【決定】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<決定の韓国語例文>
기각 결정에 대해 이의를 제기했어요.
棄却の決定に対して異議を申し立てました。
기각 결정에 대해 상소할 권리가 있어요.
棄却の決定に対して上訴する権利があります。
청구를 기각하는 결정을 내렸어요.
請求を棄却する決定を下しました。
불기소 결정에 대한 재심사를 요구했어요.
不起訴の決定に対する再審査を要求しました。
불기소 결정에 이르게 된 경위를 설명했어요.
不起訴の決定に至った経緯を説明しました。
불기소 결정에 대해 항소했어요.
不起訴の決定に対して控訴しました。
불기소 결정에 의문을 제기하고 있어요.
不起訴の決定に疑問を呈しています。
불기소 결정에 불복을 신청했어요.
不起訴の決定に不服を申し立てました。
검찰이 불기소를 결정했어요.
検察は不起訴を決定しました。
방침에 따라 결정을 내리는 것이 필요합니다.
方針に基づいて決定を下すことが必要です。
단시간에 결정할테니 기다려주세요.
短時間で決定しますのでお待ちください。
향신료는 요리의 색과 향, 맛을 결정합니다.
香辛料は、料理の色や香り、味を決定します。
감정가를 참고하여 판매가격을 결정합니다.
鑑定価格を参考に、販売価格を決定いたします。
감정가는 전문가에 의해 신중하게 결정되었습니다.
鑑定価格は専門家によって慎重に決定されました。
노컷판의 상영이 결정되어 기뻐하고 있습니다.
ノーカット版の上映が決定し、喜んでいます。
이벤트 장소가 결정되었습니다.
イベントの場所が決定しました。
이번 대회 최대의 난적과의 대전이 결정되었습니다.
今大会最大の難敵との対戦が決定しました。
중요한 의사결정에는 신중을 기하는 것이 요구됩니다.
重要な意思決定には慎重を期することが求められます。
중요한 결정이니 신중을 기할 필요가 있습니다.
重要な決定なので、慎重を期する必要があります。
참호전의 종결에는 전차의 등장이 결정적인 역할을 했습니다.
塹壕戦の終結には戦車の登場が決定的な役割を果たしました。
왈가왈부하지 마시고 결정사항에 따라주세요.
つべこべ言わずに、決定事項に従ってください。
이러쿵저러쿵하지 말고 결정사항을 실행하세요.
つべこべ言わずに、決定事項を実行してください。
수상한 연락에 대해 역탐지를 하기로 결정했습니다.
不審な連絡について、逆探知を行うことに決定しました。
그들은 정책을 재검토하기로 결정했습니다.
彼らは政策を再検討することを決定しました。
결정을 재검토할 시간이 필요합니다.
決定を見直す時間が必要です。
그 결정은 기정사실로 발표되었습니다.
その決定は既成事実として発表されました。
이 결정은 기정사실화되었습니다.
この決定は既成事実化しました。
그 정치인은 사사건건 모든 결정을 무속의 힘에 의지하게 되었다.
あの政治家は、一々全ての決定を巫俗の力に頼ることになった。
진단 결과에 따라 치료 방법을 결정합니다.
診断結果に基づき、治療方法を決定いたします。
진단 결과를 바탕으로 향후 대응을 결정했습니다.
診断結果に基づき、今後の対応を決定いたしました。
그 결정은 비인간적인 측면이 많이 포함되어 있어요.
その決定は非人間的な側面が多く含まれています。
좌우지간 저는 당신의 결정을 존중합니다.
いずれにせよ、私はあなたの決定を尊重します。
가치관이 인생의 우선순위와 방향을 결정합니다.
価値観が人生の優先順位と方向を決定します。
철거 후 처분 방법을 결정했습니다.
撤去後の処分方法を決定しました。
면죄부를 주는 결정은 신중하게 해야 합니다.
免罪符を与える決定は、慎重に行うべきです。
그녀는 그녀의 배우자를 존중하고 그의 결정을 지원하고 있습니다.
彼女は彼女の連れ合いを尊重し、彼の決定を支援しています。
그는 항상 배우자의 의견을 존중하고 함께 결정을 내립니다.
彼は常に連れ合いの意見を尊重し、共に決定を下します。
국유화 결정이 발표되었습니다.
国有化の決定が発表されました。
여러 번 확인을 거쳐 최종 결정이 내려졌습니다.
何度も確認を経て、最終決定が下されました。
수많은 변경을 거쳐 최종판이 결정되었습니다.
数々の変更を経て、最終版が決定しました。
여러 번 검토를 거쳐 결정했습니다.
何度も検討を経て、決定しました。
사내에서 그 결정을 의문시하는 의견이 나오고 있습니다.
社内でその決定を疑問視する意見が出ています。
결정적인 하자는 없다.
決定的な欠点はない。
이 결정은 공식적으로 공고되었습니다.
この決定は公式に公告されました。
결정사항을 공고하고 있습니다.
決定事項を公告しております。
이 결정은 달갑지 않은 결과를 가져올지도 모릅니다.
この決定はありがたくない結果をもたらすかもしれません。
현상을 파악하고 표준화할 업무를 결정한다.
現状を把握し、標準化する業務を決定する。
조례안 시행일이 결정되었습니다.
条例案の施行日が決定しました。
관료주의가 의사결정을 지연시키고 있습니다.
官僚主義が意思決定を遅らせています。
관료주의 때문에 결정이 늦어지고 있어요.
官僚主義のせいで決定が遅れています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (6/13)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.