【決定】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<決定の韓国語例文>
그의 한마디가 결정타였다.
彼の一言が決定打だった。
결정타가 없어서 승부가 나지 않았다.
決定打がなくて勝負がつかなかった。
결정타를 맞고 쓰러졌다.
決定打を受けて倒れた。
상대의 실수가 결정타가 되었다.
相手のミスが決定打となった。
이 증거가 결정타가 될 것이다.
この証拠が決定打になるだろう。
결정타를 날려서 경기를 이겼다.
決定打を放って試合に勝った。
마지막 골이 결정타였다.
最後のゴールが決定打だった。
그의 말이 결정타가 되었다.
彼の言葉が決定打となった。
회의록에는 중요한 결정이 기록되어 있습니다.
会議録には重要な決定が記されています。
이 결정은 지난 논의의 연장선상에 있습니다.
この決定は前回の議論の延長線上にあります。
일본 정부는 특사단을 보내기로 결정했다.
日本政府は特使団を送ることを決定した。
배심원이 유무죄를 결정했습니다.
陪審員が有罪と無罪を決定しました。
그 결정은 현장에서 혼선을 빚었다.
その決定は、現場での混乱を引き起こした。
정부는 환경세를 부과하기로 결정했다.
政府は環境税を課すことを決定した。
그 결정은 부차적인 이유로 이루어졌다.
その決定は二次的な理由でなされた。
장점이 많지만 결정적으로 에너지 효율과 비용 면에서 비효율적이다.
長所が多いものの、エネルギー効率と費用の面で決定的に非効率的だ。
중요한 결정을 내리기 전에 작심하는 것이 필요하다.
重要な決定を下す前に決心することが必要だ。
고관대작들의 의견이 정책 결정에 큰 영향을 미친다.
高官大爵たちの意見が政策決定に大きな影響を与える。
징계위원회가 징계 여부를 결정한다.
懲戒委員会が懲戒の可否を決定する。
우리는 이 결정을 강력히 지지합니다.
私たちはこの決定を強く支持します。
형집행정지 결정은 의료 소견에 따라 달라진다.
刑執行停止の決定は医師の意見によって左右される。
해촉 결정은 이사회에서 내려졌다.
解嘱の決定は理事会で下された。
교타자가 결정적인 안타를 쳤어요.
巧打者が決定的なヒットを打ちました。
이사회는 그를 파면하기로 만장일치로 결정했습니다.
理事会は彼を罷免することを全会一致で決定しました。
정부는 방위비를 증가시키기로 결정했다.
政府は防衛費を増加させることを決定した。
조정의 회의에서 많은 중요한 결정들이 내려졌다.
朝廷の会議で多くの重要な決定が下された。
왕궁에서 중요한 정치적 결정들이 이루어졌다.
王宮で重要な政治的決定が行われた。
임금님이 신하들의 의견을 듣고 결정을 내리셨다.
王様は家臣たちの意見を聞いて決定を下された。
전하, 지금은 매우 중요한 결정을 내려야 할 때입니다.
殿下、今は非常に重要な決定を下さなければならない時です。
관저에서의 결정은 국가의 미래에 영향을 미칩니다.
官邸における決定は、国の未来に影響を与えます。
행정 기관의 결정은 법에 따라 이루어집니다.
行政機関の決定は法律に従って行われます。
이미 결정된 일에 대해서는 일사부재리를 적용해야 한다.
すでに決定されたことに対しては、一事不再理を適用しなければならない。
그는 억지스럽게 내 결정을 바꾸려고 했다.
彼は強引に私の決定を変えようとした。
속히 결정을 내려야 한다.
速やかに決定を下すべきだ。
금치산자는 중요한 결정을 자신이 내릴 수 없다.
禁治産者には、重要な決定を自分で行うことができません。
그 결정이 국민들 사이에서 큰 분란을 일으켰다.
その決定が国民の間で大きな紛乱を引き起こした。
불공정한 결정이 직원들 사이에서 분란을 일으켰다.
不公平な決定が従業員の間で紛乱を引き起こした。
컨설팅을 통해 더 나은 결정을 내릴 수 있었다.
コンサルティングを通じてより良い決定を下すことができた。
유엔 안보리의 결정은 모든 회원국에 법적 구속력을 가진다.
国連安保理の決定は、すべての加盟国に法的拘束力を持っています。
유엔 안보리는 분쟁 해결을 위한 중요한 결정을 내리는 기관이다.
国連安保理は、紛争解決のための重要な決定を下す機関です。
토론은 두서없이 진행되어 결정을 내리는 데 시간이 많이 걸렸다.
議論がまとまりがなく、決定するのに時間がかかってしまった。
그의 의견은 그 결정과 무관하다.
彼の意見はその決定には無関係だ。
그 결정은 나라의 명운이 달린 매우 중요한 것이다.
その決定は、国の命運がかかっている非常に重大なものだ。
경제적인 이유로 회사는 상품의 가격을 낮추기로 결정했다.
経済的な理由から、会社は商品の価格を下げることを決定した。
정부는 교육 분야에 예산을 들이기로 결정했어요.
政府は教育分野に予算を投じることを決定しました。
그녀는 그 결정에 맹렬히 반대하고 있습니다.
彼女はその決定に猛烈に反対しています。
투자자는 신생 기업에 자금을 공급하기로 결정했습니다.
投資家は新興企業に資金を供給することを決定しました。
그때의 결정이 무슨 소리였는지 지금도 의문이다.
あの時の決定がどういうことだったのか、今でも疑問だ。
이 결정에는 누군가의 입김이 작용하고 있다고 느낀다.
この決定には、誰かの影響力が働いていると感じる。
상사의 입김이 작용한 결과, 결정이 바뀌었다.
上司の影響力が働いた結果、決定が変わった。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/13)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.