【決定】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<決定の韓国語例文>
어리석은 결정을 하기 전에 잘 생각해야 한다.
愚かな決定をする前によく考えるべきだ。
징병제 도입은 국방에 중요한 결정이다.
徴兵制の導入は国防にとって重要な決定だ。
판사는 신중하게 심의하여 승소를 결정했습니다.
裁判官は慎重に審議し、勝訴を決定しました。
그녀의 결정에 대해 동료가 대립하는 입장을 취하고 있습니다.
彼女の決定に対して、同僚が対立する立場を取っています。
원전 가동을 중단하는 결정이 내려졌습니다.
原発の稼働を停止する決定が下されました。
시의회의 결정이 시정 방침을 결정합니다.
市議会の決定が市政の方針を決定します。
시의회의 결정이 지역의 미래에 큰 영향을 미칩니다.
市議会の決定が地域の未来に大きな影響を与えます。
지역의 안전을 지키기 위해 지자체는 경찰관 배치를 늘리기로 결정했습니다.
地域の安全を守るために、自治体は警察官の配置を増やすことを決定しました。
유권자는 정치적인 결정에 대해 책임을 질 수 있습니다.
有権者は、政治的な決定に対して責任を持つことができます。
유권자는 투표에 의해 사회의 방향을 결정합니다.
有権者は、投票によって社会の方向性を決定します。
유권자는 정치적인 결정에 영향을 주는 권한을 가지고 있습니다.
有権者は、政治的な決定に影響を与える権限を持っています。
적도를 기준으로 위도가 결정됩니다.
赤道を基準にして、緯度が決定されます。
그는 그의 특허를 경쟁사에 양도하기로 결정했다.
彼は彼の特許を競合他社に譲渡することを決定した。
그는 회사의 경영권을 새로운 경영자에게 양도하기로 결정했다.
彼は会社の経営権を新しい経営者に譲渡することを決定した。
그는 회사의 경영권을 자신의 아들에게 물려주기로 결정했다.
彼は会社の経営権を自身の息子に譲ることを決定した。
경영권을 가진 사람이 기업 전략을 결정한다.
経営権を持つ者が企業戦略を決定する。
당론이 일치하지 않으면 결정이 어렵다.
党論が一致しないと決定が難しい。
경제적인 문제가 발생해 프로젝트는 백지화하기로 결정됐다.
経済的な問題が発生し、プロジェクトは白紙に戻すことが決定された。
정부는 계획을 재평가하고 건설을 백지화하기로 결정했다.
政府は計画を再評価し、建設を白紙に戻すことを決定した。
개발팀은 문제에 직면해 프로젝트를 백지화하기로 결정했다.
開発チームは問題に直面し、プロジェクトを白紙に戻すことを決定した。
막대한 비용 부담 등을 이유로 백지화하기로 결정했다.
膨大な費用負担などを理由に白紙化することを決定した。
그녀는 최종적인 결정에 만족하고 있습니다.
彼女は最終的な決定に満足しています。
매출금 분배 방법은 경영진의 결정에 의해 결정됩니다.
売上金の分配方法は、経営陣の決定によって決定されます。
의견 차이가 있어 의사결정에 난항을 겪고 있다.
意見の相違があり、意思決定が難航している。
건물의 노후화가 진행되었기 때문에 주민은 퇴거하기로 결정했다.
建物の老朽化が進んだため、住人は立ち退くことを決定した。
정부는 위험한 구조물을 철거하기로 결정했다.
政府は危険な構造物を取り崩すことを決定した。
새로운 프로젝트가 실패의 징후를 보이자 기업은 손을 떼기로 결정했다.
新しいプロジェクトが失敗の兆候を示すと、企業は手を引くことを決定した。
신속한 결정이 문제 해결의 열쇠가 되었습니다.
迅速な決定が問題解決の鍵となりました。
그 결정은 많은 사람들에게 달갑지 않은 것이었습니다.
その決定は多くの人々にとって好ましくないものでした。
약자의 목소리가 정책 결정에 반영되어야 합니다.
弱者の声が政策決定に反映されるべきです。
개인전 개최 장소가 갤러리로 결정되었습니다.
個展の開催場所がギャラリーに決定しました。
그 결정은 비도덕적인 행동을 정당화하려고 합니다.
その決定は非道徳的な行動を正当化しようとしています。
반도덕적인 결정은 공공의 이익을 해칩니다.
反道徳的な決定は公共の利益を損ないます。
팀 전체의 목표에 따라 역할 분담을 결정했습니다.
チーム全体の目標に基づいて役割分担を決定しました。
프로젝트 팀에서의 역할 분담이 결정되었습니다.
プロジェクトチームでの役割分担が決定しました。
중요한 정책 결정에는 거국일치의 합의가 필요하다.
重要な政策決定には、挙国一致の合意が必要だ。
그 결정은 일방적인 것이며, 다른 관계자의 의견을 구할 필요가 있습니다.
その決定は一方的なものであり、他の関係者の意見を求める必要があります。
정부는 의회를 해산하기로 결정했습니다.
政府は議会を解散することを決定しました。
그들은 회사를 해산하기로 결정했습니다.
彼らは会社を解散することを決定しました。
해산 결정은 필요한 것이었다고 모두가 납득하고 있다.
解散の決定は必要なものだったと誰もが納得している。
해산 결정은 예상 밖이었다.
解散の決定は予想外だった。
밴드는 해산하기로 결정했다.
バンドは解散することを決定した。
팀 구성원은 의사결정 과정에 참여합니다.
チームの構成員は、意思決定プロセスに参加します。
그녀의 입장은 의사 결정에 큰 영향력을 가지고 있습니다.
彼女の立場は意思決定に大きな影響力を持っています。
그 단체는 정치적인 의사 결정에 큰 영향력을 가지고 있습니다.
その団体は政治的な意思決定に大きな影響力を持っています。
그의 결정적인 플레이가 팀을 역전시켰습니다.
彼の決定的なプレーがチームを逆転させました。
오늘 그녀한테 결정적인 실수를 했어.
今日、彼女に決定的な失態をさらした。
자신의 결정에 따르는 고통을 기꺼이 감수하다.
自身の決定に続く苦痛を快く甘受する。
회의 참여자들은 모두 중요한 결정을 내리기 위해 모였습니다.
会議の参加者は全員が重要な決定を行うために集まりました。
통찰은 상황에 따라 적절한 행동을 결정하는 데 도움이 됩니다.
洞察は、状況に応じて適切な行動を決定するのに役立ちます。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (9/13)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.