【用】の例文_37
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<用の韓国語例文>
문구점에는 학교 용품이 무엇이든 갖추어져 있어요.
文具店には、学校品がなんでも揃っています。
필통은 붓, 연필 등의 필기구를 꽂아 놓는 용구입니다.
筆筒は筆・鉛筆などの筆記具をさしておく具です。
수첩을 활용하여 활동을 효율적으로 관리하고 있습니다.
手帳を活して、活動を効率的に管理しています。
수첩을 활용하여 효율적으로 프로젝트를 진행할 수 있습니다.
手帳を活して、効率的にプロジェクトを進めることができます。
계산기를 이용하여 정확한 수치를 구할 수 있습니다.
電卓を利して、正確な数値を求めることができます。
계산할 때 계산기를 사용하여 정확한 금액을 확인했습니다.
会計時に電卓を使して、正確な金額を確認しました。
메모지를 사용하여 일상적인 작업이나 아이디어를 기록합니다.
メモ紙を使って、日常のタスクやアイデアを記録します。
메모지를 사용하여 회의 내용을 쉽게 기록할 수 있습니다.
メモ紙を使って、会議の内容を簡単に記録できます。
메모지를 이용하여 회의의 요점을 빠르게 메모할 수 있습니다.
メモ紙を利して、会議の要点を素早くメモできます。
메모지에 적은 메모는 디지털화해서 정리하면 좋습니다.
メモ紙に書いたメモは、デジタル化して整理すると良いです。
메모지를 사용하여 프로젝트 아이디어를 정리했습니다.
メモ紙を使って、プロジェクトのアイデアをまとめました。
메모지를 이용해서 전화 내용을 메모했어요.
メモ紙を利して、電話の内容をメモしました。
메모지에 적은 메모는 정리한 후 보관해 주시기 바랍니다.
メモ紙に書いたメモは、整理してから保管してください。
메모지에 계획을 메모하고 효율적으로 작업을 진행합시다.
メモ紙に計画をメモして、効率的にタスクを進めましょう。
메모지에 쓴 내용은 나중에 디지털화를 해 두는 것이 좋습니다.
メモ紙に書いた内容は、後でデジタル化しておくと良いでしょう。
메모지를 사용하여 작업 우선순위를 정리했습니다.
メモ紙を使って、タスクの優先順位を整理しました。
메모지에 아이디어를 메모하고 나중에 상세하게 정리합니다.
メモ紙にアイデアをメモして、後で詳細にまとめます。
메모지에 중요한 포인트를 적어 두었습니다.
メモ紙に重要なポイントを書き留めました。
에너지 절감에는 효율적인 기기 사용이 필요합니다.
エネルギーの節減には、効率的な機器の使が必要です。
이면지 이용은 사무실 비용 절감에 도움이 됩니다.
裏紙の利は、オフィスのコスト削減に役立ちます。
이면지 사용은 경비 절감에도 도움이 됩니다.
裏紙の使は、経費削減にも役立ちます。
이면지를 활용하여 종이 사용량을 줄일 수 있습니다.
裏紙を活することで、紙の使量を減らすことができます。
이면지 재사용은 자원 절약에 기여합니다.
裏紙の再利は、資源の節約に貢献します。
이면지 사용을 습관화함으로써 종이 비용을 절감할 수 있습니다.
裏紙の使を習慣化することで、ペーパーコストを削減できます。
이면지 재사용은 친환경 활동의 일환으로 중요합니다.
裏紙の再利は、エコ活動の一環として大切です。
메모를 할 때는 이면지를 이용해 주시기 바랍니다.
メモを取る際には、裏紙を利してください。
자원을 낭비하지 않기 위해 이면지를 재사용합시다.
資源を無駄にしないために、裏紙を再利しましょう。
이면지를 사용하여 메모를 할 수 있습니다.
裏紙を使して、メモを取ることができます。
신통치 않을 것으로 예상되는 경우 대체 방안을 마련합시다.
かんばしくないことが予想された場合、代替案を意しましょう。
막대한 시설관리 및 운영비용 때문에 계획을 모두 백지화했다.
莫大な施設管理や運営費のために計画を全て白紙化した。
바로 이러한 점을 활용하여 막대한 수익을 올리고 있다.
まさにこのような点を活し、莫大な収益をあげている。
불상사가 발각되어 회사가 신용을 잃었습니다.
不祥事が発覚し、会社の信が失われました。
세계 지도를 사용하여 기후의 차이에 대해 배울 수 있습니다.
世界地図をいて、気候の違いについて学ぶことができます。
이 세계 지도는 교육용으로 작성되어 있습니다.
この世界地図は、教育に作成されています。
용지를 취급할 때는, 구부리거나 하지 않도록 주의해 주세요.
紙を扱う際には、折り曲げたりしないように注意してください。
용지 보관에는, 직사광선을 피하는 것이 중요합니다.
紙の保管には、直射日光を避けることが重要です。
용지가 찢어지거나 휘어지지 않도록 주의해 주세요.
紙が破れたり、曲がったりしないように注意してください。
용지 보관 장소는, 건조한 장소가 바람직합니다.
紙の保管場所は、乾燥した場所が望ましいです。
용지를 선택할 때는, 인쇄기의 사양도 고려해 주세요.
紙を選ぶ際には、印刷機の仕様も考慮してください。
용지 품질이 높기 때문에, 인쇄물이 깨끗하게 완성됩니다.
紙の品質が高いため、印刷物がきれいに仕上がります。
용지 재고가 부족한 경우는, 빨리 주문해 주세요.
紙の在庫が不足している場合は、早めにご注文ください。
용지를 선택할 때는, 용도에 따라서 적절한 것을 선택해 주세요.
紙を選ぶ際には、途に応じて適切なものを選んでください。
용지 사이즈를 확인하고 나서 인쇄를 시작합시다.
紙のサイズを確認してから印刷を始めましょう。
이 용지를 사용해, 리포트를 인쇄해 주세요.
この紙を使って、レポートを印刷してください。
흑판 지우기를 사용하여 잘못 쓴 것을 수정했습니다.
黒版消しを使して、書き間違いを修正しました。
주판을 사용하면 계산이 즐거워집니다.
算盤を使することで、計算が楽しくなります。
주판을 이용하면 계산이 시각적으로 이해하기 쉬워집니다.
算盤をいると、計算が視覚的に理解しやすくなります。
양면테이프를 사용하여 포스터를 붙입니다.
両面テープを使して、ポスターを貼り付けます。
노즐 세척이 불충분하면 다음 사용에 영향이 있습니다.
ノズルの洗浄が不十分だと、次回の使に影響があります。
노즐 상태를 체크한 후에 사용합시다.
ノズルの状態をチェックしてから使しましょう。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (37/99)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.