【用】の例文_35
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<用の韓国語例文>
차량 이용 시 반드시 안전띠를 확인하고 출발하세요!
車両利時には必ず、シートベルトを確認してから出発しましょう!
안전벨트 착용은 자신뿐만 아니라 다른 사람의 안전으로도 이어집니다.
シートベルトの着は、自分だけでなく他人の安全にもつながります。
안전벨트 착용이 사망률을 크게 감소시킵니다.
シートベルトの着が、死亡率を大幅に減少させます。
안전벨트의 올바른 착용 방법을 설명해 드리겠습니다.
シートベルトの正しい着方法をご説明します。
안전벨트 착용은 모두에게 요구됩니다.
シートベルトの着は、全員に求められます。
어린이는 반드시 안전벨트를 착용해야 합니다.
お子様には、必ずシートベルトを着させてください。
안전벨트는 꼭 착용하도록 합시다.
シートベルトは必ず着するようにしましょう。
정맥 주사를 놓을 때는 팔 정맥을 사용하는 경우가 많습니다.
静脈注射の際は、腕の静脈を使することが多いです。
조수석에는 쿠션이 준비되어 있습니다.
助手席にはクッションをご意しています。
조수석에는 충전용 USB 포트가 있습니다.
助手席には充電のUSBポートがあります。
광고판 위치를 변경할 경우 비용을 알려주세요.
広告板の位置を変更する場合の費を教えてください。
광고판에 사용할 폰트 변경을 검토하고 있습니다.
広告板に使するフォントの変更を検討しています。
광고판 설치에 드는 비용을 알 수 있을까요?
広告板の設置にかかる費を教えていただけますか。
공간을 확장해 실용성을 강화했다.
スペースを拡張して実性を強化した。
개인 사업자는 사업에 든 비용을 경비로서 처리할 수 있습니다.
個人事業主は、事業にかかった費を経費として処理することができます。
경비란 사업을 하기 위해 사용된 비용을 말합니다.
経費とは事業を行う為に使した費を指します。
승무원이 구명조끼 사용 방법을 설명해 드리겠습니다.
乗務員が救命胴衣の使方法を説明いたします。
이용에 대한 제한은 따로 없습니다.
に関する制限は特にございません。
이용 시 반드시 사전에 예약하시기 바랍니다.
ご利の際には、必ず事前にご予約ください。
이용 약관에 동의하셔야 합니다.
規約に同意いただく必要があります。
이용 가능한 서비스 목록은 여기 있습니다.
可能なサービス一覧はこちらです。
이용요금에 대해 자세히 안내해 드리겠습니다.
料金について詳しくご案内いたします。
이용 횟수에 제한은 없습니다.
回数に制限はございません。
이용 가능한 일정 확인해 드리겠습니다.
可能な日程を確認させていただきます。
이용 약관을 잘 읽어보시기 바랍니다.
規約をよくお読みください。
본 시설은 24시간 이용 가능합니다.
本施設は24時間ご利可能です。
이용 방법에 대해 자세히 설명해 드리겠습니다.
方法について詳しくご説明いたします。
지역의 발전을 생각한 용지 이용이 중요합니다.
地域の発展を考えた地利が重要です。
용지 이용 계획을 시에 제출했습니다.
地の利計画を市に提出しました。
이용방법을 알려주세요.
方法を教えてください。
어플을 이용해서 채팅을 합니다.
アプリを利してチャットをします。
지하철을 이용하면 편리해요.
地下鉄を利すると便利です。
갈수록 중소기업을 외면하고 대기업 일자리만 찾는 현상이 심화되고 있다.
ますます中小企業に背を向け、大企業の雇だけを探す現象が深刻化している。
수리 비용은 추후에 알려드리겠습니다.
修理の費は後ほどお知らせします。
첫날밤을 위해 특별한 연출이 준비되었습니다.
初夜のために特別な演出が意されました。
그녀는 첫날밤에 특별한 요리를 준비했어요.
彼女は初夜に特別な料理を意しました。
신부는 친구에게 깜짝 선물을 준비했어요.
花嫁は友人にサプライズプレゼントを意しました。
IT 기업은 정예 해커들을 보안 강화에 기용했습니다.
IT企業は精鋭ハッカーたちをセキュリティ強化に起しました。
총을 사용할 때는 항상 신중해야 합니다.
銃を使する際は、常に慎重であるべきです。
총을 사용할 때는 항상 주의가 필요합니다.
銃を使する際には、常に注意が必要です。
그들은 참호를 이용하여 적의 진격을 막았습니다.
彼らは塹壕を利して、敵の進撃を防ぎました。
참호를 이용하여 병사들은 몸을 지켰습니다.
塹壕を利することで、兵士たちは身を守りました。
농가는 해충을 소탕하기 위해 새로운 농약을 사용했습니다.
農家は害虫を掃討するために新しい農薬を使しました。
투항함으로써 불필요한 희생을 피할 수 있었습니다.
投降することで、無な犠牲を避けることができました。
이 식기세척기는 영업용입니다.
この食洗機は営業です。
이 지역의 뱃길은 관광에도 이용되고 있습니다.
この地域の船路は観光にも利されています。
새로운 요리 레시피를 찾기 위해 요리 앱을 사용하고 있습니다.
新しい料理のレシピを見つけるために料理アプリを使しています。
그는 건강 관리를 위한 피트니스 앱을 사용하고 있습니다.
彼は、健康管理のためのフィットネスアプリを使しています。
이 개선안이 채택되기를 기대하고 있습니다.
この改善案が採されることを期待しています。
그 개선안은 매우 실용적이에요.
その改善案は、とても実的です。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (35/99)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.