【的】の例文_120
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<的の韓国語例文>
그의 독자적인 접근은 시장에 혁명을 가져왔습니다.
彼の独自なアプローチは市場に革命をもたらしました。
그의 독자적인 견해는 새로운 방향성을 보여주었습니다.
彼の独自な見解は新しい方向性を示しました。
이 앨범은 그들의 독자적인 음악 스타일을 보여줍니다.
このアルバムは彼らの独自な音楽スタイルを示しています。
이 아티스트는 독자적인 작풍으로 유명합니다.
このアーティストは独自な作風で有名です。
그의 독자적인 발상은 프로젝트의 성공에 공헌했습니다.
彼の独自な発想はプロジェクトの成功に貢献しました。
그 발명은 그의 독자적인 아이디어에 기초하고 있습니다.
その発明は彼の独自なアイデアに基づいています。
그는 독자적인 관점에서 문제를 분석했습니다.
彼は独自な視点から問題を分析しました。
그의 독자적인 접근은 업계에 혁신을 가져왔습니다.
彼の独自なアプローチは業界に革新をもたらしました。
그는 독자적인 방법으로 문제를 해결했습니다.
彼は独自な方法で問題に取り組みました。
이 요리는 그녀의 독자적인 레시피에 근거하고 있어요.
この料理は彼女の独自なレシピに基づいています。
그의 독자적인 발상은 새로운 비즈니스 기회를 만들어 냈습니다.
彼の独自な発想は新しいビジネスチャンスを生み出しました。
그녀의 스타일은 매우 독자적이며, 다른 디자이너와는 차별화되어 있다.
彼女のスタイルは非常に独自であり、他のデザイナーとは一線を画している。
그 기업은 독자적인 제품을 개발했습니다.
その企業は独自な製品を開発しました。
그의 사고방식은 매우 독자적이며 새로운 시각을 제공하고 있다.
彼の考え方は非常に独自であり、新しい視点を提供している。
그녀의 예술 작품은 독자적이며, 다른 누구와도 다르다.
彼女のアート作品は独自であり、他の誰とも異なっている。
신사는 일본의 전통적인 건축물입니다.
神社は日本の伝統な建築物です。
스시는 일본의 전통적인 음식입니다.
寿司は日本の伝統な食べ物です。
스시는 일본의 대표적인 요리 중 하나입니다.
寿司は日本の代表な料理の一つです。
한국 전통 옷을 입고 싶어요.
韓国の伝統な服を着たいです。
우리는 국제적 행사에서 다양한 문화를 배웠습니다.
私たちは国際行事で様々な文化を学びました。
도쿄 타워는 도쿄의 대표적인 관광 명소 중 하나입니다.
東京タワーは東京の代表な観光名所の一つです。
도쿄는 문화적인 이벤트가 풍부합니다.
東京は文化なイベントが豊富です。
사건의 구체적인 경위는 모른다.
事件の具体な経緯は知らない。
면은 자연 섬유 중에서 가장 일반적인 것 중 하나입니다.
綿は自然繊維の中でもっとも一般なものの一つです。
위생적인 생활습관은 감염병 예방에 중요한 역할을 합니다.
衛生な生活習慣は、感染症の予防において重要な役割を果たします。
위생 교육은 건강한 생활 습관을 기르는데 필수적입니다.
衛生教育は、健康な生活習慣を身につける上で不可欠です。
위생적인 환경은 건강을 유지하는 데 중요합니다.
衛生な環境は健康を保つ上で重要です。
사회적 책임감이 증가하면 기업은 외압에 의해 행동을 바꿀 가능성이 있습니다.
社会責任感が増すと、企業は外圧によって行動を変える可能性があります。
수학 교과서에서 미분과 적분의 기본적인 개념을 학습했어요.
数学の教科書で微分と積分の基本な概念を学習しました。
축적된 지식은 문제 해결이나 창조적인 활동에 도움이 됩니다.
蓄積された知識は、問題解決や創造な活動に役立ちます。
오랜 기간 축적해 온 기술력을 바탕으로 획기적인 상품을 만들어 냈다.
長い時、蓄積してきた技術力をもとに、画期な商品を生み出した。
부침가루를 사용하여 가정에서 본격적인 한식을 즐기고 있습니다.
チヂミ粉を使って、家庭で本格な韓国料理を楽しんでいます。
부침가루를 사용하여 전통 한식을 집에서 즐길 수 있습니다.
チヂミ粉を使って、伝統な韓国料理を自宅で楽しめます。
부침가루를 사용하여 가정에서 본격적인 한식을 즐기고 있습니다.
チヂミ粉を使って、家庭で本格な韓国料理を楽しんでいます。
농가는 새로운 품종의 곡물 종자를 시험적으로 심었습니다.
農家は新しい品種の穀物の種子を試験に植えました。
농가는 수확기에 식량을 저장하는 것이 일반적입니다.
農家は収穫期に食料を蓄えることが一般です。
전국적으로 유명한 수박이 수확기를 맞고 있다.
全国に名高いスイカが収穫期を迎えている。
시책은 기본적인 방침에 근거한 구체적인 방침의 실현을 목적으로 하는 행정 활동입니다.
施策は基本な方針に基づく具体な方針の実現を目とする行政活動です。
정부는 공적 지원 확충을 계획하고 있다.
政府は、公支援の拡充を計画している。
너무 쉽고 가볍게 여기는 태도를 버리고 근본적인 대책을 모색해야 할 것이다.
あまりにも安易で軽く考えている態度を捨て、根本な対策を模索すべきである。
부품의 수명을 늘리기 위해 정기적인 유지 보수를 실시합니다.
部品の寿命を延ばすために、定期なメンテナンスを行います。
부채를 회수하기 위한 법적 조치를 검토합니다.
負債を回収するための法措置を検討します。
해당 상품을 자주적으로 회수하기로 했습니다.
当該商品を自主に回収することといたしました。
그래프를 사용하여 시각적으로 데이터를 표시했습니다.
グラフを用いて、視覚にデータを示しました。
그래프를 보고 결과를 시각적으로 비교했습니다.
グラフを見て、結果を視覚に比較しました。
그래프를 사용하여 결과를 시각적으로 보여주었습니다.
グラフを使用して、結果を視覚に示しました。
정비사는 정기적인 점검과 유지보수를 실시합니다.
整備士は定期な点検とメンテナンスを行います。
공장의 생산 설비를 정기적으로 정비하여 문제를 미연에 방지합니다.
工場の生産設備を定期に整備して、トラブルを未然に防ぎます。
그는 자신의 논리적 사고 능력을 연마하기 위해 퍼즐을 풀고 있습니다.
彼は自分の論理思考能力を磨くためにパズルを解いています。
세부 디테일까지 세심하고 집중적으로 연마시킨다.
細部のディテールまできめ細かく集中に研磨させる。
[<] 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120  [>] (120/182)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.