【的】の例文_121
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<的の韓国語例文>
그녀의 성공은 일시적이었고, 오래 가지 못하는 허무함이 남았다.
彼女の成功は一時であり、長続きしないむなしさが残った。
그 계획은 헛탕을 쳤어도 최종적으로는 성공했다.
その計画は無駄骨を折っても最終には成功した。
벨기에는 많은 세계 유산을 가지고 있는 매력적인 나라입니다.
ベルギーは、多くの世界遺産を有する魅力な国です。
네덜란드는 자유롭고 국제적인 나라로 알려져 있습니다.
オランダは自由で国際な国として知られております。
싱가포르는 아시아에서 가장 광범위하고 포괄적인 무역협정 네트워크를 가진 나라이다.
シンガポールは、アジアで最も広範かつ包括な貿易協定ネットワークを持つ国である。
축구는 브라질에서 가장 인기 있는 국민적 스포츠입니다.
サッカーは、ブラジルで最も人気がある国民なスポーツです。
일본의 기술은 혁신적이고 선진적입니다.
日本のテクノロジーは革新で先進です。
교토는 세계적 인기를 자랑하는 일본의 관광지 중 하나입니다.
京都は世界人気を誇る日本の観光地の一つです。
대표적인 이탈리아 요리에는 피자나 파스타 리조또 등이 있습니다.
代表なイタリア料理にはピザ、パスタやリゾットなどがある。
이탈리아는 세계 유산 보유수 넘버원으로 세계적 건축물이 수많이 남겨져 있습니다.
イタリアはなんと世界遺産保有数NO.1で歴史建造物が数多く残されています。
이탈리아에는 매력적인 도시가 많고 유명한 관광지나 명소도 많이 있습니다.
イタリアには魅力な都市が多く有名な観光スポットや名所も多くあります。
독일의 자동차 산업은 세계적으로 평가받고 있습니다.
ドイツの自動車産業は世界に評価されています。
프랑크푸르트 소시지는 독일의 전통적인 요리 중 하나다.
フランクフルトソーセージはドイツの伝統な料理の一つだ。
베를린은 독일의 수도이며, 예술적 문화적 도시입니다.
ベルリンはドイツの首都であり、芸術、文化な都市です。
영국의 수도 런던은 유학생에게 가장 인기 있는 국제적 대도시입니다.
イギリスの首都・ロンドンは留学生に最も人気のある国際大都市です。
고객의 요구를 조사하고 철저히 분석했다.
顧客の要求を調査して徹底に分析した。
휴가 사용의 경제적 기대 효과를 분석해 보았다.
休暇使用の経済期待効果を分析してみました。
선발된 학생은 전문적인 지도를 받을 기회를 얻는다.
選抜された学生は、専門な指導を受ける機会を得る。
그의 체인지업은 제구력이 매력적이다.
彼のチェンジアップは、制球力が魅力だ。
그의 결정적인 플레이가 팀을 역전시켰습니다.
彼の決定なプレーがチームを逆転させました。
그의 작품은 기록적인 히트를 쳤다.
彼の作品は全て記録なヒットを飛ばした。
이날 삼진 3개를 기록하며 부진했다.
この日、三振3と記録に振るわなかった。
그 타자는 팀의 중심적 존재입니다.
そのバッターはチームの中心存在です。
타자가 초구부터 적극적으로 공격하는 자세를 보였다.
バッターが初球から積極に攻める姿勢を見せた。
오늘 그녀한테 결정적인 실수를 했어.
今日、彼女に決定な失態をさらした。
관공서 안내판을 보고 원하는 부서를 찾는다.
役所の案内板を見て、目の部署を探す。
체육관은 다목적으로 이용되고 있습니다.
体育館は多目に利用されています。
그 기업의 성장은 요행수가 아니라 전략적인 계획의 결과이다.
その企業の成長はまぐれ当たりではなく、戦略な計画の結果だ。
그 국제적 행사는 매년 개최되고 있다.
その国際行事は毎年開催されている。
상대의 언행 등을 호의적으로 해석하는 것을 선의라고 한다.
相手の言動などを好意に解釈することを善意という。
호의적인 태도는 긍정적인 분위기를 확산시킵니다.
好意な態度はポジティブな雰囲気を広めます。
불결한 습관은 사회적인 혐오감을 일으킵니다.
不潔な習慣は社会な嫌悪感を引き起こします。
그의 불결한 생활 태도는 상습적이에요.
彼の不潔な生活態度は常習なものです。
그녀는 상습적으로 과도한 쇼핑을 합니다.
彼女は常習に過度な買い物をします。
그의 게으름은 상습적입니다.
彼の怠惰は常習なものです。
그녀는 상습적으로 다른 사람을 비판합니다.
彼女は常習に他人を批判します。
그는 상습적으로 무단결근을 하고 있어요.
彼は常習に無断欠勤をしています。
그 지역은 상습적인 지진의 위험성이 있습니다.
その地域は常習な地震の危険性があります。
그는 상습적으로 흡연을 하고 있습니다.
彼は常習に喫煙をしています。
그 범죄자는 상습적인 절도범이에요.
その犯罪者は常習な窃盗犯です。
그 지역은 상습적인 폭우를 겪고 있어요.
その地域は常習な豪雨に見舞われています。
그는 상습적으로 거짓말을 합니다.
彼は常習に嘘をつきます。
계측기의 정밀도는 사용 목적에 맞게 선택합니다.
計測器の精度は使用目に合わせて選択します。
정밀도 향상에는 지속적인 개선이 필요합니다.
精度の向上には継続な改善が必要です。
자동화된 프로세스는 인적 실수를 방지합니다.
自動化されたプロセスは、人ミスを防ぎます。
자동화된 생산 라인은 신속하고 효율적으로 작동합니다.
自動化された生産ラインは、迅速かつ効率に動作します。
자동화된 생산 라인은 신속하고 효율적으로 작동합니다.
自動化された生産ラインは、迅速かつ効率に動作します。
이 공장은 생산 라인 자동화에 적극적입니다.
この工場は、生産ラインの自動化に積極です。
자동화를 통해 작업 속도가 비약적으로 향상되었습니다.
自動化によって、作業のスピードが飛躍に向上しました。
자동화 기술의 진보로 생산성이 비약적으로 향상되었습니다.
自動化技術の進歩により、生産性が飛躍に向上しました。
[<] 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130  [>] (121/192)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.