【的】の例文_131
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<的の韓国語例文>
그녀의 몸매는 스포츠를 하는 사람처럼 건강했다.
彼女の体つきはスポーツをしている人のように健康だった。
그는 몸매를 유지하기 위해 운동을 정기적으로 하고 있다.
彼は体つきを維持するために運動を定期に行っている。
그녀의 몸매는 건강하고 균형 잡힌 식사를 하는 것 같았다.
彼女の体つきは健康で、バランスの取れた食事をしているようだった。
고교 시절만 해도 그는 압도적으로 몸집이 큰 선수가 아니었다.
高校時代にも彼は圧倒に体格の大きな選手ではなかった。
빈민가 주민들은 경제적인 어려움에 처해 있다.
貧民街の住民は経済な困難に直面している。
그녀는 항상 앞장서서 혁신적인 해결책을 제안한다.
彼女は常に先頭に立って革新な解決策を提案する。
폭발적 속도로 상대를 압도했다.
爆発なスピードで相手を圧倒した。
압도적인 노력의 결과, 그는 목표를 달성했습니다.
圧倒な努力の結果、彼は目標を達成しました。
압도적인 절망에 사로잡힌 그는 일어설 수 없었습니다.
圧倒な絶望に打ちのめされた彼は立ち上がれませんでした。
그 팀은 압도적인 힘을 자랑하고 있습니다.
そのチームは圧倒な強さを誇っています。
압도적인 힘을 가진 정부는 시민을 지배했습니다.
圧倒な力を持つ政府は、市民を支配しました。
압도적인 숫자 앞에 그는 어찌할 바를 몰랐습니다.
圧倒な数字の前に、彼は途方に暮れました。
압도적인 재능을 가진 그는 경쟁 상대를 압도했습니다.
圧倒な才能を持つ彼は、競争相手を圧倒しました。
여론조사에서 70%의 압도적 지지를 받았다.
世論調査では70%の圧倒な支持を得た。
압도적으로 실력이 부족하다.
圧倒に実力が足りない。
마케팅에서 압도적인 성과를 내다.
マーケティングで圧倒な成果を生み出す。
압도적인 존재감을 연출하다.
圧倒な存在感を演出する。
압도적인 힘에 눌리다.
圧倒な力に押される。
압도적인 1위를 기록했다.
圧倒な1位を記録した。
그 충격적인 뉴스를 듣고 그는 아찔했다.
その衝撃なニュースを聞いて、彼はくらっとした。
둑은 산책이나 조깅을 위한 이상적인 장소다.
土手は散歩やジョギングのための理想な場所だ。
산들이 노을로 물드는 풍경은 웅장하고 환상적이다.
山々が夕焼けに染まる風景は、壮大で幻想だ。
지하에서의 작업은 전문적인 기능과 장비가 필요합니다.
地下での作業は、専門な技能と装備が必要です。
해변의 일출은 감동적이다.
海辺の日の出は感動だ。
그의 작품에는 신념과 정신적인 강인함이 자주 모티브로 나타납니다.
彼の作品には信念と精神な強さが頻繁にモチーフとして現れます。
그의 소설에는 인간의 심리와 갈등이 중심적인 모티브입니다.
彼の小説には人間の心理と葛藤が中心なモチーフです。
그녀의 작품에는 도시 생활이 항상 중심적인 모티브입니다.
彼女の作品には都市生活が常に中心なモチーフです。
기모노는 일본의 전통 의상입니다.
着物は日本の伝統な衣装です。
의학은 역사적으로 인간의 고통을 경감하기 위해 존재하고 있습니다.
医学は歴史に人間の苦しみを軽減するために存在しています。
의학 연구는 윤리적인 문제나 사회적인 영향도 고려되고 있습니다.
医学の研究は倫理な問題や社会な影響も考慮されています。
의학 연구는 예방 의학에서 선진적인 치료법까지 폭넓은 영역을 커버하고 있습니다.
医学の研究は予防医学から先進な治療法まで幅広い領域をカバーしています。
이 논문의 주제는 많은 학자들에 의해 연구되고 있습니다.
彼の理論は、専門家たちによって徹底に研究されています。
실질적인 협력 동반자 관계로 발전시켜 나가기를 기대합니다.
実質な協力パートナー関係に発展させていくことを期待します。
그녀의 해결책은 문제 해결에 초점을 맞추고 있습니다.
彼女の解決策は問題の解決にを得ています。
기업이 보유하는 데이터 양은 폭발적으로 증대하고 있다.
企業が保有するデータ量は爆発に増大している。
규칙적인 운동은 심장 질환의 위험을 감소시키는 것으로 나타났습니다.
規則な運動は心臓疾患のリスクを低減することが示されています。
전학생은 학교 수업에 적극적으로 참여하고 있다.
転校生は学校の授業に積極に参加している。
전교생들이 학교 행사에 적극적으로 참여했다.
全校の生徒たちが学校行事に積極に参加した。
끊임없는 전쟁으로 인해 시민들의 정신적 건강이 쇠약해지고 있다.
絶え間ない戦争により、市民の精神な健康が衰弱している。
정신적인 고통 때문에 그녀의 마음은 쇠약해져 있다.
精神な苦しみのため、彼女の心は衰弱している。
나약한 태도를 가진 사람들은 성공을 위해 적극적인 행동을 취하지 않습니다.
惰弱な態度を持つ人々は、成功に向けて積極な行動を取りません。
그는 심리적으로 취약해서 도움이 필요합니다.
彼は心理に脆弱であり、サポートが必要です。
그 사회는 경제적으로 취약한 지역에 대한 지원을 필요로 합니다.
その社会は経済に脆弱な地域に対する支援を必要としています。
그 나라는 정치적으로 취약한 상태에 있습니다.
その国は政治に脆弱な状態にあります。
이 응용 프로그램은 자동으로 변경 사항을 저장합니다.
このアプリケーションは自動に変更を保存します。
중요한 파일을 잃지 않도록 정기적으로 저장하십시오.
重要なファイルを失わないように、定期に保存してください。
간호사들은 근무 중에 정기적으로 휴식을 취합니다.
看護師たちは勤務中に定期に休憩を取ります。
장마도 끝났고, 정말 본격적인 여름이네요.
梅雨も終わったし、ほんとに本格な夏ですね。
장마가 끝나면 모기가 늘어나는 게 일반적이다.
梅雨が明けると、蚊が増えるのが一般だ。
별들이 우리의 목적지를 밝혀주었습니다.
星が私たちの目地を照らしてくれました。
[<] 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140  [>] (131/182)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.