【的】の例文_132
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<的の韓国語例文>
콘서트가 시작되자 열광적인 함성이 공연장에 울려 퍼졌다.
コンサートが始まると、熱狂な歓声が会場に響いた。
일에 대한 보상이라고 하면 금전적 보상이 맨 먼저 떠오르는 게 보통입니다.
仕事の報酬というと、金銭報酬が真っ先に浮かぶのが普通です。
이 영화의 마지막은 감동적인 마지막 장면이었습니다.
この映画の終わりは、感動なラストシーンでした。
약을 장기간 복용하는 경우는 정기적인 건강 진단이 필요합니다.
薬を長期間服用する場合は、定期な健康診断が必要です。
이 약은 정기적인 복용이 필요합니다.
この薬は定期な服用が必要です。
그는 정기적으로 자선 활동을 하고 있습니다.
彼は定期に慈善活動を行っています。
정기적인 건강 진단이 중요합니다.
定期な健康診断が大切です。
열중증에 걸리지 않도록 정기적으로 수분을 섭취하세요.
熱中症にならないように定期に水分を取ってください。
정기적으로 소프트볼 대회를 열고 있어요.
定期にソフトボール大会を開いています。
잡지를 정기적으로 발간하고 있습니다.
雑誌を定期に発刊しています。
건강을 위해 정기적으로 운동을 하고 있습니다.
健康のために定期に運動をしています。
정기적으로 헌혈하고 있습니다.
定期に献血しています。
정기적으로 모임에 참석하고 있습니다.
定期に集まりに参加しています。
정기적으로 건강 진단을 받습니다.
定期に健康診断を受けます。
염증은 손상 혹은 감염에 대해 체내 조직이 일으키는 방어적인 반응입니다.
炎症は損傷あるいは感染に対して体内の組織が起こす防御反応です。
이 약은 위의 불쾌감을 완화하는 데 효과적입니다.
この薬は胃の不快感を和らげるのに効果です。
그는 매일 정기적으로 약을 복용하고 있어.
彼は毎日定期に薬を服用しています。
약의 역할은 병의 치료나 예방 등을 목적으로 하는 것입니다.
薬の役割は、病気の治療や予防などを目とするものです。
감기약의 목적은 열을 내리거나 콧물을 멈추게 하는 것입니다.
かぜ薬の目は、熱を下げたり鼻水を止めたりすることです。
일반적으로 약은 하루에 세 번 식후 삼십 분 내에 먹는다.
一般に、薬は一日に3回、食後30分以内に飲む。
그 제약회사는 연구에 적극적으로 투자하고 있습니다.
その製薬会社は研究に積極に投資しています。
그 제약회사는 암 치료의 혁신적인 방법을 제안하고 있습니다.
その製薬会社はがん治療の革新な方法を提案しています。
경제적인 영향을 고려하여 우리는 최선의 의사결정을 내리려고 했습니다.
経済な影響を考慮して、私たちは最良の意思決定を下そうとしました。
우리는 현실적인 해결책을 찾기 위해 모든 제약을 고려했습니다.
私たちは現実な解決策を見つけるために、すべての制約を考慮しました。
주제와 정치적 민감성을 고려하지 않고 학문의 자유를 지켜나가겠습니다.
テーマと政治敏感性を考慮せず、学問の自由を守っていきます。
종합적으로 감안했습니다.
総合に勘案しました。
그는 매력적인 말솜씨로 사람들을 사로잡았어요.
彼は魅力な話術で人々を魅了しました。
그 아트 갤러리에는 매력적인 작품이 전시되어 있어요.
そのアートギャラリーには魅力な作品が展示されています。
그녀는 매력적인 의상으로 파티에 참석했어요.
彼女は魅力な衣装でパーティーに出席しました。
그의 제안은 매력적인 비전을 보여줍니다.
彼の提案は魅力なビジョンを示しています。
그녀는 매력적인 퍼포먼스를 보여주었습니다.
彼女は魅力なパフォーマンスを見せました。
그의 음악은 매력적이어서 많은 사람들을 감동시켰습니다.
彼の音楽は魅力で、多くの人々を感動させました。
그 전시회에는 매력적인 작품들이 많이 전시되어 있어요.
その展示会には魅力な作品がたくさん展示されています。
그는 매력적인 인품으로 주위 사람들의 사랑을 받고 있습니다.
彼は魅力な人柄で、周囲の人々から愛されています。
그의 글에는 매력적인 스토리텔링이 있어요.
彼の文章には魅力なストーリーテリングがあります。
그녀의 의상은 매력적이어서 모두의 주목을 받았습니다.
彼女の衣装は魅力で、みんなの注目を集めました。
그의 제안은 매력적이었고 많은 지지를 받았습니다.
彼の提案は魅力であり、多くの支持を集めました。
그 마을에는 매력적인 관광 명소가 많이 있습니다.
その町には魅力な観光名所がたくさんあります。
이 지역에는 매력적인 부동산이 많이 있습니다.
この地域には魅力な不動産が多くあります。
그는 부인은 매우 매력적이다.
彼は奥さんはとても魅力だ。
서울은 매력적인 도시 중 하나이다.
ソウルは魅力な都市の一つだ。
부동산 업계는 법적 규제와 세금 변경에 민감하게 대응하고 있습니다.
不動産業界は、法規制や税金の変更に敏感に対応しています。
지속적인 투자가 이어질 수 있도록 기업하기 좋은 환경을 제공하겠다.
継続な投資ができるように、企業しやすい環境を提供していきたい。
부동산 업자는 물건의 가치를 객관적으로 평가합니다.
不動産業者は、物件の価値を客観に評価します。
부동산업 거래는 계약이나 법적 절차가 필요합니다.
不動産業の取引は、契約や法手続きが必要です。
물질적 풍요보다 정신적인 풍요를 중시하는 사람들이 늘고 있다.
物質な豊かさより精神な豊かさを重視する人々が増えている。
제조업은 경제의 중심 산업 중 하나입니다.
製造業は経済の中心な産業の一つです。
금융업은 경제 활동의 중심 역할을 하고 있습니다.
金融業は経済活動の中心な役割を果たしています。
안개 속에서 배가 떠돌고 있으면 환상적인 광경이 펼쳐집니다.
霧の中で船が漂っていると、幻想な光景が広がります。
안개가 자욱하면 신비로운 분위기가 감돕니다.
霧が立ちこめると、神秘な雰囲気が漂います。
[<] 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140  [>] (132/182)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.