<的の韓国語例文>
| ・ | 빈부격차는 나라 전체에 경제적, 사회적 불안을 야기한다. |
| 貧富の格差は、経済的、社会的不安を国家全体にもたらす。 | |
| ・ | 도시적이면서 야성남인 남자가 좋아하는 스타일입니다. |
| 都会的でありながらワイルドな男性が好みです。 | |
| ・ | 회사의 이익보다는 환경을 우선적으로 생각해서 제품을 생산하는 기업이 늘고 있다. |
| 会社の利益よりは、環境を優先的に考えて製品を生産する企業が増えている。 | |
| ・ | 핵폐기물 처분장소 선정작업을 적극적으로 추진하고 있습니다. |
| 核廃棄物処分場選定作業を積極的に推進しています。 | |
| ・ | 군사적 충돌로 번질 가능성이 있습니다. |
| 軍事的な衝突に発展する可能性はあります。 | |
| ・ | 논리적인 사고력을 키워 준다고 해서 학생들에게 사설을 많이 읽히고 있다. |
| 論理的な思考力をつけてくれるとして学生に社説をたくさん読ませているんです。 | |
| ・ | 톰양쿵은 태국음식으로 세계적으로 유명하다. |
| トムヤンクンはタイ料理として世界的に有名です。 | |
| ・ | 한국의 증명사진은 보정을 하는 것이 일반적이다. |
| 韓国の証明写真は、補正をするのが一般的だ。 | |
| ・ | 한국의 건강돌 대표 여자 아이돌스타는 씨스타의 효린이다. |
| 韓国のコンガンドル(健康的なアイドル)を代表する女性アイドルスターはSISTARのヒョリンだ。 | |
| ・ | 오늘 여러분께 착한가격으로 침구를 소개해드리고자 합니다. |
| きょうみなさんに良心的な価格で寝具を紹介しようと思います。 |
