【的】の例文_58
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<的の韓国語例文>
그는 갱생하기 위해 적극적으로 상담을 받고 있습니다.
彼は更生するために、積極にカウンセリングを受けています。
거래처와의 관계를 장기적으로 구축하고 싶습니다.
取引先との関係を長期に築いていきたいです。
지하수 수질 오염 상황을 파악하기 위해, 정기적으로 수질 측정을 하고 있습니다.
地下水の水質汚濁状況を把握するため、定期に水質測定を行ってい​ます。
수질 검사를 철저히 해야 합니다.
水質検査を徹底にしなかればならない。
우파루파는 인간에게 공격적이지 않습니다.
ウーパールーパーは人間に対して攻撃ではありません。
공격적인 언행은 주위 사람들에게 상처를 줄 수 있다.
攻撃な言動は周囲の人々を傷つけることがある。
공격적인 감정을 억제하기 위해 심호흡을 하는 것이 중요하다.
攻撃な感情を抑えるために深呼吸をすることが大切だ。
공격적인 행동은 문제를 악화시킬 수 있다.
攻撃な行動は問題を悪化させることがある。
공격적인 자세는 신뢰를 잃는 원인이 될 수 있다.
攻撃な姿勢は信頼を失う原因になることがある。
공격적인 플레이 스타일이 그의 특징이다.
攻撃なプレイスタイルが彼の特徴だ。
공격적인 태도는 문제를 일으킬 수 있다.
攻撃な態度は問題を引き起こすことがある。
우파루파는 수조 청소를 정기적으로 해 주는 것이 좋습니다.
ウーパールーパーは水槽の掃除を定期にしてあげると良いです。
우파루파는 사육이 비교적 간단합니다.
ウーパールーパーは飼育が比較簡単です。
자라는 정기적으로 물 위의 공기를 호흡해야 합니다.
スッポンは、定期に水上の空気を呼吸する必要があります。
민주적인 리더는 시민의 목소리를 듣습니다.
民主なリーダーは市民の声を聞きます。
그녀의 파란색 머리가 개성적이에요.
彼女の青色の髪が個性です。
그녀의 빨간 립스틱이 인상적이에요.
彼女の赤い口紅が印象です。
피부색 때문에 사람이 죽어가는 반인권적 현실을 더이상 방치해서는 안 된다.
肌の色が原因で人が死んでいく反人権な現実をこれ以上放置してはならない。
이 그림은 검은색이 인상적인 작품입니다.
この絵は黒色が印象な作品です。
검정지갑이 심플하고 기능적입니다.
黒色の財布がシンプルで機能です。
그녀의 머리는 보랏빛이고 개성적입니다.
彼女の髪は紫色で、個性です。
보랏빛이 환상적인 분위기를 자아냅니다.
紫の光が幻想な雰囲気を醸し出します。
노란색은 일반적으로 긍정적인 인상을 주는 색입니다.
黄色は一般にポジティブな印象を与える色です。
새까만 머리의 그녀는 매우 매력적입니다.
真っ黒い髪の彼女は、非常に魅力です。
황금빛으로 빛나는 달밤이 환상적이었어요.
黄金色に輝く月夜が幻想でした。
황금빛 노을이 하늘을 환상적으로 물들이고 있어요.
黄金色の夕焼けが空を幻想に染めています。
주홍색 노을이 하늘을 환상적으로 물들이고 있습니다.
朱色の夕焼けが空を幻想に染めています。
이 그림에는 주홍색 꽃이 인상적으로 그려져 있습니다.
この絵には朱色の花が印象に描かれています。
여자들이 분홍색을 좋아하는 이유에는 생물학적 근거가 있는 것 같아요.
女性が桃色を好む理由には生物学な根拠があるようです。
빨간색 디자인의 명함이 인상적입니다.
赤いデザインの名刺が印象です。
이 그림은 붉은 색 사용이 인상적입니다.
この絵は赤い色使いが印象です。
이 치즈 케익은 까만 표면이 인상적이다.
このチーズケーキは真っ黒い表面が印象だ。
연두색 스무디가 건강하고 맛있습니다.
黄緑色のスムージーが健康で美味しいです。
천연색 소재로 만들어진 액세서리가 매력적입니다.
天然色の素材で作られたアクセサリーが魅力です。
그의 밤색 눈이 인상적이에요.
彼の栗色の目が印象です。
흑백 톤으로 그려진 풍경화가 인상적이에요.
白黒のトーンで描かれた風景画が印象です。
흑백의 실루엣이 인상적인 로고입니다.
白黒のシルエットが印象なロゴです。
흑백 카메라로 촬영한 사진이 인상적입니다.
白黒のカメラで撮影した写真が印象です。
그 그림에는 보라색 색감이 효과적이에요.
その絵には紫の色使いが効果です。
보라색 노을이 너무 인상적이었어요.
紫色の夕焼けがとても印象でした。
시커먼 콘크리트 벽은 도시적인 느낌을 줍니다.
真っ黒いコンクリートの壁が、都会な印象を与えます。
그 호수는 시커먼 수면으로 신비로운 분위기를 자아내고 있어요.
その湖は真っ黒い水面で、神秘な雰囲気を醸し出しています。
서울이 다른 도시에 비해 월등히 인구가 많다.
ソウルが他の都市と比較して圧倒に人口が多い。
부강을 목표로 하는 국가는 국제 협력에도 적극적입니다.
富強を目指す国は、国際協力にも積極です。
부강한 나라는 국제적인 과제에도 적극적으로 임합니다.
富強な国は、国際な課題にも積極に取り組みます。
곰팡이 냄새가 나는 공기를 피하기 위해 정기적으로 환기를 하는 것이 중요합니다.
カビ臭い空気を避けるために、定期に換気をすることが重要です。
이 방은 곰팡이 냄새가 나서 정기적으로 환기를 하고 있습니다.
この部屋はカビ臭いから、定期に換気をしています。
곰팡이란 육안으로 관찰되는 미생물 집락의 속칭이다.
カビとは、肉眼に観察される微生物の集落の俗称である。
절망적이라는 말이 마음을 무겁게 합니다.
絶望だという言葉が、心に重くのしかかります。
상황은 절망적이지만, 뭔가 해결책을 찾아봅시다.
状況は絶望だが、何かしらの解決策を見つけましょう。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (58/182)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.