<私たちの韓国語例文>
| ・ | 저희는 정확히 계산했습니다. |
| 私たちは正確に計算しました。 | |
| ・ | 우리는 지역 협회의 활동에 자원 봉사자로서 참가하고 있습니다. |
| 私たちは地元の協会の活動にボランティアとして参加しています。 | |
| ・ | 우리는 인권 보호 협회의 활동에 참여하고 있습니다. |
| 私たちは人権保護協会の活動に参加しています。 | |
| ・ | 우리들의 눈을 보며 빙그레 웃어준다. |
| 私たちの目を見て笑みを浮かべる。 | |
| ・ | 우리들의 생활이나 산업을 떠받치는 자원은 지구상에 한정된 양밖에 존재하지 않는다. |
| 私たちの生活や産業を支えている資源は、地球上に限られた量しか存在しない。 | |
| ・ | 선생님이 들어오셔서 우리는 대화를 고만뒀다. |
| 先生が入ってくるので、私たちは会話を止めた。 | |
| ・ | 그는 늘 우리를 무시하고 거지 취급해 왔다. |
| 彼はいつも私たちを無視し、乞食扱いした。 | |
| ・ | 건축 자재는 우리 생활에 빼놓을 수 없는 존재입니다. |
| 建築資材は私たちの生活に欠かせない存在です。 | |
| ・ | 경기가 종료되기 직전에 우리 선수가 골을 넣었다. |
| 競技が終了される直前に私たち選手がゴールを入れた。 | |
| ・ | 모든 권한은 우리에게 위임되어 있습니다. |
| 全ての権限は私たちに委任されています。 | |
| ・ | 클라이언트는 우리에게 재무 고문으로서의 역할을 위임했습니다. |
| クライアントは私たちに財務アドバイザーとしての役割を委任しました。 | |
| ・ | 우리는 전체적인 관점에서 문제를 재검토할 필요가 있습니다. |
| 私たちは全体的な観点から問題を見直す必要があります。 | |
| ・ | 연장자는 우리의 존경과 감사를 받아야 할 가치 있는 존재입니다. |
| 年長者は、私たちの尊敬と感謝を受けるべき価値ある存在です。 | |
| ・ | 연장자는 우리가 과거로부터 배우고 미래를 향해 나아가기 위한 다리가 됩니다. |
| 年長者は、私たちが過去から学び、未来に向かって進むための架け橋となります。 | |
| ・ | 연장자는 우리가 자신들의 뿌리나 정체성을 이해하는 데 도움이 됩니다. |
| 年長者は、私たちが自分たちのルーツやアイデンティティを理解するのに役立ちます。 | |
| ・ | 연장자는 우리에게 용기와 희망을 주고 어려운 상황에 맞설 수 있는 힘을 줍니다. |
| 年長者は、私たちに勇気と希望を与え、困難な状況に立ち向かう力を与えてくれます。 | |
| ・ | 연장자의 인생 경험은 우리가 현대 사회의 과제에 대처할 때 귀중한 지침이 됩니다. |
| 年長者の声は、私たちが社会のさまざまな問題に取り組む際の指針となります。 | |
| ・ | 연장자의 존재는 우리의 문화와 전통을 지키는 데 중요합니다. |
| 年長者の存在は、私たちの文化や伝統を守るうえで重要です。 | |
| ・ | 연장자는 과거의 사건에 대해 이야기하고 우리에게 귀중한 교훈을 제공합니다. |
| 年長者は、過去の出来事について語り、私たちに貴重な教訓を提供します。 | |
| ・ | 우리는 연장자의 경험을 존중하고 그들의 조언을 진지하게 받아들입니다. |
| 私たちは年長者の経験を尊重し、彼らのアドバイスを真剣に受け止めます。 | |
| ・ | 우리는 연장자에게서 배울 것이 많고, 그들의 경험과 지혜에 감사하고 있습니다. |
| 私たちは年長者から学ぶことが多く、彼らの経験と知恵に感謝しています。 | |
| ・ | 그녀는 우리들이 어렸을 때 자주 재밌는 이야기를 해주곤 했다. |
| 彼女は私たちが若かったころよく面白い話をしてくれていた。 | |
| ・ | 우리는 어웨이 경기에서 이기기 위해 준비를 하고 있습니다. |
| 私たちはアウェイの試合に勝つために準備をしています。 | |
| ・ | 태양의 빛은 광년 단위로 우리 주위에 퍼집니다. |
| 太陽の光は光年単位で私たちの周りに広がります。 | |
| ・ | 태양은 우리의 생명을 유지하기 위해 필요 불가결합니다. |
| 太陽は私たちの生命を維持するために必要不可欠です。 | |
| ・ | 태양은 우리 태양계의 중심에 있습니다. |
| 太陽は私たちの太陽系の中心にあります。 | |
| ・ | 우리들이 지구에서 살고 있는 것은, 지구가 태양의 열과 빛으로 따뜻해진 덕분입니다. |
| 私たちが地球でくらしていけるのは、地球が太陽の熱と光で暖められているおかげです。 | |
| ・ | 공책을 사용하여 우리는 회의의 회의록을 땄다. |
| ノートを使って、私たちは会議の議事録を取った。 | |
| ・ | 우리의 프로젝트는 AI 알고리즘의 사용을 포함하고 있습니다. |
| 私たちのプロジェクトは、AIアルゴリズムの使用を含んでいます。 | |
| ・ | 우리는 새로운 알고리즘을 개발했습니다. |
| 私たちは新しいアルゴリズムを開発しました。 | |
| ・ | 우리 동네에 멋진 축구장이 있어요. |
| 私たちの町に素晴らしいサッカー場があります。 | |
| ・ | 우리는 매주 목요일에 탁구장에서 경기를 합니다. |
| 私たちは毎週木曜日に卓球場で試合をします。 | |
| ・ | 우리는 새로운 프로젝트에 그들을 포함시켰습니다. |
| 私たちは新しいプロジェクトに彼らを組み入れました。 | |
| ・ | 우리는 그들의 제안을 계획에 포함시키는 것에 찬성했습니다. |
| 私たちは彼らの提案を計画に組み入れることに賛成しました。 | |
| ・ | 우리의 계획에는 지역 사회의 목소리를 반영하기 위해 그들의 의견을 포함하고 있습니다. |
| 私たちの計画には、地域社会の声を反映するために、彼らの意見を含めています。 | |
| ・ | 우리의 대화에는 과거의 경험에서 얻은 귀중한 교훈이 포함되어 있습니다. |
| 私たちの会話には、過去の経験から得られた貴重な教訓が含まれています。 | |
| ・ | 그의 의견을 참작하여 계획을 변경하는 것에 동의했습니다. |
| 私たちは彼らの提案を計画に組み入れることに賛成しました。 | |
| ・ | 우리는 어제 그 이벤트에 응모했습니다. |
| 私たちは昨日そのイベントに応募しました。 | |
| ・ | 우리 반에는 12명의 학생이 재적하고 있습니다. |
| 私たちのクラスには十二人の生徒が在籍しています。 | |
| ・ | 크리스마스 밤에 우리 가족은 열두 명이서 식사를 즐겼어요. |
| クリスマスの夜、私たち家族は十二人で食事を楽しみました。 | |
| ・ | 우리는 다섯 명이서 레스토랑에서 식사를 즐겼어요. |
| 私たちは五人でレストランで食事を楽しみました。 | |
| ・ | 저희 그룹에는 다섯 명의 멤버가 있습니다. |
| 私たちのグループには五人のメンバーがいます。 | |
| ・ | 우리는 넷이서 레스토랑에 갔어요. |
| 私たちは四人でレストランに行きました。 | |
| ・ | 우리는 함께 하룻밤을 보냈습니다. |
| 私たちは一緒に一夜を過ごしました。 | |
| ・ | 우리 그룹에는 한 명만 프랑스어를 할 수 있는 사람이 있어요. |
| 私たちのグループには一人だけフランス語が話せる人がいます。 | |
| ・ | 저희 가족은 여섯 명입니다. |
| 私たちの家族は六人です。 | |
| ・ | 우리는 그녀의 피로연에 초대받았어요. |
| 私たちは彼女の披露宴に招待されました。 | |
| ・ | 내일 우리는 스튜디오에서 라이브 레코딩을 진행합니다. |
| 明日、私たちはスタジオでライブレコーディングを行います。 | |
| ・ | 그는 우리를 그의 스튜디오에서의 아트쇼에 초대했습니다. |
| 彼は私たちを彼のスタジオでのアートショーに招待しました。 | |
| ・ | 우리는 현재 형국을 개선하기 위해 협력할 필요가 있습니다. |
| 私たちは現在の状況を改善するために協力する必要があります。 |
