【私たち】の例文_25
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<私たちの韓国語例文>
저희는 정확히 계산했습니다.
私たちは正確に計算しました。
우리는 지역 협회의 활동에 자원 봉사자로서 참가하고 있습니다.
私たちは地元の協会の活動にボランティアとして参加しています。
우리는 인권 보호 협회의 활동에 참여하고 있습니다.
私たちは人権保護協会の活動に参加しています。
우리들의 눈을 보며 빙그레 웃어준다.
私たちの目を見て笑みを浮かべる。
우리들의 생활이나 산업을 떠받치는 자원은 지구상에 한정된 양밖에 존재하지 않는다.
私たちの生活や産業を支えている資源は、地球上に限られた量しか存在しない。
선생님이 들어오셔서 우리는 대화를 고만뒀다.
先生が入ってくるので、私たちは会話を止めた。
그는 늘 우리를 무시하고 거지 취급해 왔다.
彼はいつも私たちを無視し、乞食扱いした。
건축 자재는 우리 생활에 빼놓을 수 없는 존재입니다.
建築資材は私たちの生活に欠かせない存在です。
경기가 종료되기 직전에 우리 선수가 골을 넣었다.
競技が終了される直前に私たち選手がゴールを入れた。
모든 권한은 우리에게 위임되어 있습니다.
全ての権限は私たちに委任されています。
클라이언트는 우리에게 재무 고문으로서의 역할을 위임했습니다.
クライアントは私たちに財務アドバイザーとしての役割を委任しました。
우리는 전체적인 관점에서 문제를 재검토할 필요가 있습니다.
私たちは全体的な観点から問題を見直す必要があります。
연장자는 우리의 존경과 감사를 받아야 할 가치 있는 존재입니다.
年長者は、私たちの尊敬と感謝を受けるべき価値ある存在です。
연장자는 우리가 과거로부터 배우고 미래를 향해 나아가기 위한 다리가 됩니다.
年長者は、私たちが過去から学び、未来に向かって進むための架け橋となります。
연장자는 우리가 자신들의 뿌리나 정체성을 이해하는 데 도움이 됩니다.
年長者は、私たちが自分たちのルーツやアイデンティティを理解するのに役立ちます。
연장자는 우리에게 용기와 희망을 주고 어려운 상황에 맞설 수 있는 힘을 줍니다.
年長者は、私たちに勇気と希望を与え、困難な状況に立ち向かう力を与えてくれます。
연장자의 인생 경험은 우리가 현대 사회의 과제에 대처할 때 귀중한 지침이 됩니다.
年長者の声は、私たちが社会のさまざまな問題に取り組む際の指針となります。
연장자의 존재는 우리의 문화와 전통을 지키는 데 중요합니다.
年長者の存在は、私たちの文化や伝統を守るうえで重要です。
연장자는 과거의 사건에 대해 이야기하고 우리에게 귀중한 교훈을 제공합니다.
年長者は、過去の出来事について語り、私たちに貴重な教訓を提供します。
우리는 연장자의 경험을 존중하고 그들의 조언을 진지하게 받아들입니다.
私たちは年長者の経験を尊重し、彼らのアドバイスを真剣に受け止めます。
우리는 연장자에게서 배울 것이 많고, 그들의 경험과 지혜에 감사하고 있습니다.
私たちは年長者から学ぶことが多く、彼らの経験と知恵に感謝しています。
그녀는 우리들이 어렸을 때 자주 재밌는 이야기를 해주곤 했다.
彼女は私たちが若かったころよく面白い話をしてくれていた。
우리는 어웨이 경기에서 이기기 위해 준비를 하고 있습니다.
私たちはアウェイの試合に勝つために準備をしています。
태양의 빛은 광년 단위로 우리 주위에 퍼집니다.
太陽の光は光年単位で私たちの周りに広がります。
태양은 우리의 생명을 유지하기 위해 필요 불가결합니다.
太陽は私たちの生命を維持するために必要不可欠です。
태양은 우리 태양계의 중심에 있습니다.
太陽は私たちの太陽系の中心にあります。
우리들이 지구에서 살고 있는 것은, 지구가 태양의 열과 빛으로 따뜻해진 덕분입니다.
私たちが地球でくらしていけるのは、地球が太陽の熱と光で暖められているおかげです。
공책을 사용하여 우리는 회의의 회의록을 땄다.
ノートを使って、私たちは会議の議事録を取った。
우리의 프로젝트는 AI 알고리즘의 사용을 포함하고 있습니다.
私たちのプロジェクトは、AIアルゴリズムの使用を含んでいます。
우리는 새로운 알고리즘을 개발했습니다.
私たちは新しいアルゴリズムを開発しました。
우리 동네에 멋진 축구장이 있어요.
私たちの町に素晴らしいサッカー場があります。
우리는 매주 목요일에 탁구장에서 경기를 합니다.
私たちは毎週木曜日に卓球場で試合をします。
우리는 새로운 프로젝트에 그들을 포함시켰습니다.
私たちは新しいプロジェクトに彼らを組み入れました。
우리는 그들의 제안을 계획에 포함시키는 것에 찬성했습니다.
私たちは彼らの提案を計画に組み入れることに賛成しました。
우리의 계획에는 지역 사회의 목소리를 반영하기 위해 그들의 의견을 포함하고 있습니다.
私たちの計画には、地域社会の声を反映するために、彼らの意見を含めています。
우리의 대화에는 과거의 경험에서 얻은 귀중한 교훈이 포함되어 있습니다.
私たちの会話には、過去の経験から得られた貴重な教訓が含まれています。
그의 의견을 참작하여 계획을 변경하는 것에 동의했습니다.
私たちは彼らの提案を計画に組み入れることに賛成しました。
우리는 어제 그 이벤트에 응모했습니다.
私たちは昨日そのイベントに応募しました。
우리 반에는 12명의 학생이 재적하고 있습니다.
私たちのクラスには十二人の生徒が在籍しています。
크리스마스 밤에 우리 가족은 열두 명이서 식사를 즐겼어요.
クリスマスの夜、私たち家族は十二人で食事を楽しみました。
우리는 다섯 명이서 레스토랑에서 식사를 즐겼어요.
私たちは五人でレストランで食事を楽しみました。
저희 그룹에는 다섯 명의 멤버가 있습니다.
私たちのグループには五人のメンバーがいます。
우리는 넷이서 레스토랑에 갔어요.
私たちは四人でレストランに行きました。
우리는 함께 하룻밤을 보냈습니다.
私たちは一緒に一夜を過ごしました。
우리 그룹에는 한 명만 프랑스어를 할 수 있는 사람이 있어요.
私たちのグループには一人だけフランス語が話せる人がいます。
저희 가족은 여섯 명입니다.
私たちの家族は六人です。
우리는 그녀의 피로연에 초대받았어요.
私たちは彼女の披露宴に招待されました。
내일 우리는 스튜디오에서 라이브 레코딩을 진행합니다.
明日、私たちはスタジオでライブレコーディングを行います。
그는 우리를 그의 스튜디오에서의 아트쇼에 초대했습니다.
彼は私たちを彼のスタジオでのアートショーに招待しました。
우리는 현재 형국을 개선하기 위해 협력할 필요가 있습니다.
私たちは現在の状況を改善するために協力する必要があります。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  (25/30)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.