【私たち】の例文_15
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<私たちの韓国語例文>
우리는 산행을 즐기며 들꽃을 관찰했다.
私たちは山歩きを楽しみながら、野花を観察した。
우리들은 그 고깃배를 타고 무인도에 건너갔어요.
私たちはその漁船に乗って無人島に渡りました。
우리 관계의 전환점은 그의 전근이 결정되었을 때였습니다.
私たちの関係のターニングポイントは、彼の転勤が決まった時でした。
우리는 에너지 정책에 대해 변론했습니다.
私たちはエネルギー政策について弁論いたしました。
그의 용기는 영원히 우리 마음에 계속 울릴 것입니다.
彼の勇気は永久に私たちの心に響き続けるでしょう。
그의 정신은 영원히 우리 안에서 계속 살아가며 우리를 인도합니다.
彼の精神は永久に私たちの中で生き続け、私たちを導きます。
시간이 계속 흘러서 우리도 이제 노년이 되었다.
時間がずっと流れ、私たちももう老年になった。
사위가 우리 가족에게 소중한 존재가 되고 있습니다.
婿が私たちの家族にとって大切な存在になっています。
처제는 우리 가족 행사에 자주 참석해 줘.
妻の姉は私たちの家族行事によく参加してくれる。
어제 처제가 우리 집에 놀러 왔어.
昨日、妻の姉が私たちの家に遊びに来た。
우리는 그의 리더십에 많은 기대를 걸고 있다.
私たちは彼のリーダーシップに大いに期待をかけている。
우리들이 좋아하는 청바지는 동남아시아의 열악한 환경에서 만들어지고 있다.
私たちが大好きなジーンズは、東南アジアの劣悪な環境で作られている。
그 지침은 매우 명확히 우리에게 지시를 내렸습니다.
その指針は非常に明確に私たちに指示を与えました。
그 지침은 명확히 우리에게 지시를 내렸습니다.
その指針は明確に私たちに指示を与えました。
그 성명은 명확히 우리에게 이해되었습니다.
その声明は明確に私たちに理解されました。
그 설명은 불명확해서 우리는 그 의미를 해석할 수 없습니다.
その説明は不明確で、私たちはその意味を解釈できません。
그의 의견은 불명확해서 우리는 그가 무슨 생각을 하고 있는지 모릅니다.
彼の意見は不明確で、私たちは彼が何を考えているのかわかりません。
그의 발상은 우리가 보통 생각하는 방식과는 다르다.
彼の発想は、私たちが通常考える方法とは異なっている。
우리는 너무 많은 것에 얽매여 산다.
私たちは本当にたくさんのことに縛られて生きている。
우리는 대개 일요일에 교회에 가요.
私たちはたいてい日曜日に教会に行きます。
우리는 대개 토요일에 쇼핑하러 가요.
私たちはたいてい土曜日に買い物に行きます。
우리는 자선가들을 위해 모금을 모으고 있습니다.
私たちは慈善家のために募金を集めています。
그 차는 서둘러 우리 쪽으로 다가왔다.
その車は急いで私たちの方に接近してきました。
그는 우리에게 다가와 자신의 계획을 설명했습니다.
彼は私たちに近づいて、彼の計画を説明しました。
우리들은 익숙해진 것인지 무뎌진 것인지 가끔 원치 않게 상처를 주곤 했다.
私たちは慣れたのか鈍くなったのか、たまに思いがけず傷つけたりした。
우리는 정치인 하면 위선을 연상하기 쉽다.
私たちは政治家というと偽善を連想しがちだ。
우리들은 영양을 섭취함으로써 건강을 유지하고 있습니다.
私たちは栄養を摂取することで、健康を維持しています。
적당한 긴장감은 우리의 생활에 활력을 준다.
適度の緊張感は、私たちの生活に活力を与えてくれる。
우리의 사고방식에는 차이가 있는 것 같습니다.
私たちの考え方には相違があるようです。
우리는 그 결과에 만족하고 있습니다.
私たちはその結果に満足しています。
우리는 새로운 상품에 만족하고 있습니다.
私たちは新しい商品に満足しています。
우리는 팀 성적에 만족하고 있습니다.
私たちはチームの成績に満足しています。
우리는 공장 견학에서 새로운 기술을 접했습니다.
私たちは工場の見学で新しい技術に触れました。
우리는 화산 견학을 갔습니다.
私たちは火山の見学に行きました。
우리는 농장 견학을 갔습니다.
私たちは農場の見学に行きました。
우리는 그들에게 우리의 우려를 전달했습니다.
私たちは彼らに私たちの懸念を伝えました。
어머니는 바느질을 잘하셔서 우리에게 옷을 만들어 주었습니다.
母は裁縫が得意で、私たちに服を作ってくれました。
우리는 그의 의견에 수긍했다.
私たちは彼の意見に納得した。
우리는 결국 그의 의견에 수긍했습니다.
私たちは最終的に彼の意見に納得しました。
우리는 그의 해석에 수긍했습니다.
私たちは彼の解釈に納得しました。
우리도 이대로 있을 수만은 없다.
私たちもこのままではいられない。
우리는 미래의 비전을 공유하고 그것을 실현하기 위해 행동하고 있다.
私たちは将来のビジョンを共有し、それを実現するために行動している。
우리는 다음 단계로 나아가기 위한 목표를 실현했다.
私たちは次の段階に進むための目標を実現した。
우리는 협력하여 공통의 목표를 실현한다.
私たちは協力して共通の目標を実現する。
우리는 대담한 계획을 실현하기 위해 노력하고 있다.
私たちは大胆な計画を実現するために取り組んでいる。
우리는 새로운 프로젝트를 실현하기 위한 계획을 세우고 있다.
私たちは新しいプロジェクトを実現するための計画を立てている。
우리는 현실적인 아이디어를 찾고 있다.
私たちは現実的なアイデアを探している。
우리는 위험한 상황을 극복하고 생존을 체험했습니다.
私たちは危険な状況を乗り越えて生き残りを体験しました。
우리는 지역 축제에서 지역 요리를 맛보는 체험을 했습니다.
私たちは地元のお祭りで地元の料理を味わう体験をしました。
우리는 여름방학에 캠핑을 하며 밤하늘의 아름다움을 체험했다.
私たちは夏休みにキャンプをして星空の美しさを体験した。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (15/31)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.