【空】の例文_23
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<空の韓国語例文>
높은 산봉우리가 푸른 하늘 속에서 햇살을 받고 있었다.
高い峰だけが依然として青いの中に日ざしを受けていた。
정상에 눈을 쌓은 산봉우리가 하늘 높이 솟아 있다.
頂上に雪を戴く山峰が高くそびえ立つ。
수목원의 나무들이 제공하는 신선한 공기를 마셨다.
樹木園の木々が提供する新鮮な気を吸った。
산 공기를 들이마시면 힘이 난다.
山の気を吸い込むと元気が出る。
창문을 열고 신선한 공기를 들이마신다.
窓を開けて新鮮な気を吸い込む。
자연의 공기를 들이마시다.
自然の気を吸い込む。
찬 공기를 들이마시면 기분이 좋아.
冷たい気を吸い込むと気持ちいい。
심호흡을 하고 신선한 공기를 들이마신다.
深呼吸して新鮮な気を吸い込む。
풍선에서 공기를 들이마셔 얼굴을 부풀렸다.
風船から気を吸い込んで、顔をふくらませた。
풍선에서 공기를 들이마시자 볼이 부풀었다.
風船から気を吸うと、頬がふくらんだ。
산에서 신선한 공기를 들이마셨다.
山で新鮮な気を吸い込んだ。
유람선 갑판에서 밤하늘을 바라보았습니다.
遊覧船のデッキで星を眺めました。
가족과 공항에서 작별했어요.
家族と港で別れました。
임시편이 역에서 공항까지 운행됩니다.
臨時便が駅から港まで運行されます。
비행장의 항공 관제사가 항공기 유도를 하고 있습니다.
飛行場の航管制官が航機の誘導をしています。
비행장 활주로에는 항공기의 이착륙 모습을 볼 수 있습니다.
飛行場の滑走路には航機の離着陸の様子が見られます。
비행장 도착 로비에서 승객이 짐을 찾고 있습니다.
飛行場の滑走路には航機の離着陸の様子が見られます。
비행장 주변에는 항공기를 보관하기 위한 격납고가 있습니다.
飛行場の周辺には航機を保管するための格納庫があります。
비행장 관제탑의 지시로 항공기가 활주로에 진입하고 있습니다.
飛行場の管制塔からの指示で航機が滑走路に進入しています。
비행장 활주로를 이륙하는 항공기가 보입니다.
飛行場の滑走路を離陸する航機が見えます。
비행장 활주로에는 항공기가 차례를 기다리고 있습니다.
飛行場の滑走路には航機が順番待ちしています。
비행장에 도착한 항공기가 게이트로 향하고 있습니다.
飛行場に到着した航機がゲートに向かっています。
역에서 공항까지의 셔틀버스가 운행된다.
駅から港までのシャトルバスが運行される。
셔틀버스는 공항까지 운행된다.
シャトルバスは港まで運行される。
노후화가 진행되어 위험한 상태로 방치된 빈집은 지역의 주거 환경을 저해하는 우려가 있다.
老朽化が進行し危険な状態となっている家は、地域の住環境等を阻害する恐れがある。
대낮인데도 컴컴하고 서늘한 기운이 느껴진다.
真っ昼間であるのに、暗くてひんやりとした気が感じられる。
하늘이 노랗게 물들었다.
が黄色に染まった。
레이더가 항공기를 감지했습니다.
レーダーが航機を感知しました。
밤하늘에는 은은한 별빛이 보였다.
にはほのかな星の光が見えた。
오늘 날씨가 미묘해서 외출할지 말지 망설여진다.
今日の模様が微妙で、外出するかどうか迷う。
공연한 말 한마디가 분위기를 깨트렸다.
余計な一言が場の気を壊した。
세차 후 타이어 공기압도 체크했다.
洗車のあと、タイヤの気圧もチェックした。
불꽃이 밤하늘에서 탁탁 튀었다.
花火が夜でぱちぱちと弾けた。
조명의 설계에는 목적이나 이용하는 공간에 맞춘 배려가 필요합니다.
照明の設計には、目的や利用する間に合わせた配慮が必要です。
가든 파티의 조명이 밤하늘에 부드럽게 빛나고 있었어요.
ガーデンパーティーの照明が夜に優しく輝いていました。
배가 고파서 더 이상 걸을 수 없다.
腹でもう歩けない。
배가 고파서 그만 과식하고 말았다.
腹でつい食べ過ぎてしまった。
아무리 해도 저녁 늦게 배가 고프면 어떻게 하면 좋을까요?
どうしても夜遅くにお腹がいたら、どうすればいいですか?
하루 종일 바빠서 아무것도 못 먹었더니 배고파 죽겠어요.
一日中忙しくて何も食べてないから、お腹がいて死にそうです。
배가 고파서 라면을 먹었어요.
お腹がいたのでラーメンを食べました。
저녁을 분명히 먹었는데도 심야에 배가 고픈 적도 있어요.
夕食を食べたはずなのに深夜お腹がいてしまうこともあります。
지금 배 고푼데 밥 먹으러 갈까요?
今お腹がいているのでご飯食べに行きましょうか?
아무튼 목이 마르고 배도 엄첨 고프다.
とにかく喉が渇いて、お腹もすぐにいた。
아침밥을 먹지 않아서 조금 배가 고파요.
朝ごはんを食べていないので、すこしお腹がきました。
배고픔을 참지 못하고 야식을 먹었다.
腹に耐えられず夜食を食べた。
배고픔을 참고 다이어트를 계속한다.
腹を我慢してダイエットを続ける。
배고픔에 쓰러질 뻔했어.
腹で倒れそうになった。
배고픔을 느껴서 저녁 준비를 시작했다.
腹を感じたので夕食の準備を始めた。
배고픔을 참지 못하고 간식을 먹었다.
腹が我慢できずに間食をした。
배고픔을 느껴 점심을 먹었다.
腹を感じて昼食を取った。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (23/42)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.