【絵】の例文_10
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<絵の韓国語例文>
미술관에서 그림을 감상했습니다.
美術館で画を鑑賞しました。
미술관에서 그림을 감상하는 걸 좋아해요.
美術館で画を鑑賞するのが好きです。
그림을 감상하다.
を鑑賞する。
그의 그림이 미술 잡지에 실렸습니다.
彼のが美術雑誌に載せられました。
그의 그림은 감성적인 표현으로 가득 차 있습니다.
彼の画は感性的な表現に満ちています。
이 그림은 감성적인 접근으로 그려져 있습니다.
このは感性的なアプローチで描かれています。
보리밭이 바람에 흔들리는 모습은 마치 그림 같습니다.
麦畑が風に揺れる様子は、まるで画のようです。
그들은 미학적인 관점에서 그 그림을 평가합니다.
彼らは美学的な観点からその画を評価します。
그녀의 그림은 이색적인 주제를 다루고 있어 예술계에서 화제가 되었습니다.
彼女の画は異色のテーマを扱っており、芸術界で話題となりました。
철사를 사용하여 그림 액자를 수리했습니다.
針金を使って、画の額縁を修理しました。
이 그림은 그에게 큰 값어치가 있다.
このは彼にとって大きな値打ちがある。
이 그림은 값어치를 매기기 어렵다.
このは価値をつけがたい。
숲속 풍경은 마치 그림처럼 아름답다.
森の中の風景はまるでのように美しい。
그 그림에는 풍경의 정취가 느껴진다.
そのには風景の趣が感じられる。
아이들은 연필로 그림을 그리며 상상력을 발휘했다.
子供たちは鉛筆でを描き、想像力を発揮した。
연필은 글씨를 쓰거나 그림을 그릴 때 쓰는 도구입니다.
鉛筆は字やなどをかくときに使う道具です。
그 그림은 구백 년 전에 그려졌습니다.
その画は九百年前に描かれました。
그의 그림은 그의 감정과 경험을 구현하고 있습니다.
彼の画は彼の感情と経験を具現化しています。
그녀의 최신 그림은 그녀의 수작 중 하나로 간주됩니다.
彼女の最新の画は、彼女の秀作の一つと見なされます。
드라이버를 사용하여 벽에 그림을 걸었습니다.
ドライバーを使って壁にを掛けました。
아버지는 못을 사용해서 정원의 울타리를 수리했어요.
彼女は釘を使ってを壁に掛けました。
홋카이도의 설경은 그림처럼 아름답습니다.
北海道の雪景色は画のように美しいです。
그녀가 그린 그림을 본 저는 혀를 내둘렀다.
彼女の書いたを見た僕は舌を巻いた。
저는 그런대로 그림을 그릴 수 있어요.
私はそれなりにを描くことができます。
이 그림은 진짜다.
このは本物だ。
백지에 그림을 그리다.
白紙にを描く。
이 그림을 보면 볼수록 예쁘다고 생각해요.
このを見れば見るほど綺麗だと思います。
저 피카소 그림은 위작이다.
あのピカソのは偽物だ。
전문가는 그 그림은 위작이라고 단언했다.
専門家はそのは偽物だと断言した。
명암은 밝기와 어둠으로, 회화에 있어서 조형 요소로서 중요하다.
明暗は明るさ暗さのことであり、画における造形要素として重要である。
명암법은 회화에서 입체감 혹은 원근감을 나타내는 방법입니다.
明暗法は、画で立体感あるいは遠近感を表す方法です。
이 그림은 명암의 효과를 능숙하게 이용하고 있다.
この画は明暗の効果を巧みに利用している。
화가인 어머니의 영향으로 말보다 그림을 먼저 배우기 시작했다.
画家であるお母さんの影響で言葉よりも先にを学び始めた。
그림을 잘 그린다고 해서 반드시 화가가 되지는 않는다.
がうまいと言って、必ずしも画家になるわけではない。
저는 화가예요. 그림을 그려요.
私は画家です。を描いています。
生きていくのが辛いです。
살아가는 것이 괴롭습니다.
그는 무명 화가의 그림을 무려 5,000만 원이나 주고 샀다.
彼は無名画家の画をなんと5000万ウォンも払って買った。
그에게 그림에 재능이 있는 것은 자명하다.
彼にの才能があることは自明だ。
이래 보여도 이 그림은 고가다.
こう見えてもこのは高価なものだ。
밑그림이 좋아야 실제 그림도 좋아집니다.
が良くてこそ、実際のも良くなります。
끝없이 펼쳐진 푸르른 초원은 마치 한 폭의 그림과도 같습니다.
終わりなく広がる青い草原とともにまるで一幅ののようです。
한 폭의 그림 같은 풍경이었다.
一幅ののような風景だった。
고풍스런 음악과 함께 그림을 감상하면서 차를 마시고 있다.
古風な音楽とともにを鑑賞しながらお茶を飲んでいる。
종이는 글씨를 쓰거나 그림을 그리는 등 여러 가지 일에 사용되는 물건입니다.
紙は文字を書いたりを描いたりするなど、様々なことに用いられるものです。
화랑에서 그림을 보다.
画廊 で画を見る。
그림 솜씨도 수준급이다.
の才能も驚くほどだ。
붓은 자루 끝에 달린 털에 먹을 묻혀 글씨를 쓰는 도구이다.
筆は柄先の毛に墨を含ませてをかく道具である。
지도는 지구를 일정한 비율로 줄여 기호를 사용하여 평면에 그린 그림이다.
地図は地球を一定の割合で縮小し、記号を用いて平面上に描いたです。
이곳은 그림책만 만여 권을 보유하고 있다.
ここは本だけでも一万冊以上を保有している。
아무리 보아도 평범한 그림이었다.
どう見ても平凡なだった。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (10/11)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.