<美の韓国語例文>
| ・ | 신선한 셀러리 주스는 영양이 풍부하고 맛있습니다. |
| フレッシュなセロリジュースは栄養豊富で美味しいです。 | |
| ・ | 매일 아침 피부 미용을 위해 양배추를 갈아 마십니다. |
| 明日の朝、肌の美容のためキャベツをすりつぶして飲みました。 | |
| ・ | 여주를 둥글게 썰어 구워보니 맛있었다. |
| ゴーヤを輪切りにして焼いてみたら美味しかった。 | |
| ・ | 여주를 잘라서 샐러드에 넣으면 맛있어. |
| ゴーヤを切ってサラダに入れると美味しい。 | |
| ・ | 사원의 정원에는 아름다운 꽃이 피어 있습니다. |
| 寺院の庭園には美しい花が咲いています。 | |
| ・ | 사원의 불상은 매우 아름다운 조각입니다. |
| 寺院の仏像はとても美しい彫刻です。 | |
| ・ | 봄 무렵에는 벚꽃이 아름답다. |
| 春の頃には桜が美しい。 | |
| ・ | 진정한 삶의 가치와 아름다움을 발견했다. |
| 真の人生の価値と美しさを発見した。 | |
| ・ | 이 요리는 맛있네요. |
| この料理は美味しいですね。 | |
| ・ | 제가 좋아하는 레시피 책에는 많은 맛있는 아이디어가 실려 있습니다. |
| 私のお気に入りのレシピ本には、たくさんの美味しいアイデアが載っています。 | |
| ・ | 이 레시피는 간단하게 만들 수 있는 맛있는 스무디입니다. |
| このレシピは、簡単に作れる美味しいスムージーです。 | |
| ・ | 그녀는 아름다운 꽃다발을 가지고 왔습니다. |
| 彼女は美しい花束を持ってきた。 | |
| ・ | 그는 나의 생일에 아름다운 꽃다발을 주었다. |
| 彼は私の誕生日に美しい花束をくれた。 | |
| ・ | 머리가 바람에 나부끼는 그녀의 모습이 아름답다. |
| 髪が風になびく彼女の姿が美しい。 | |
| ・ | 꽃잎이 바람에 나부끼는 모습이 아름답다. |
| 花びらが風になびく様子が美しい。 | |
| ・ | 꽃잎이 아름다운 무늬를 그리고 있다. |
| 花びらが美しい模様を描いている。 | |
| ・ | 그 꽃의 꽃잎은 하나하나가 섬세하고 아름답다. |
| その花の花びらはひとつひとつが繊細で美しい。 | |
| ・ | 화초는 정원을 아름답게 수놓고 있습니다. |
| 草花は庭を美しく彩っています。 | |
| ・ | 그 집 주위에는 아름다운 화초가 피어 있어요. |
| その家の周りには美しい草花が咲いています。 | |
| ・ | 화초가 바람에 스치면서 아름다운 경치를 만들어 내고 있습니다. |
| 草花が風にそよぎながら、美しい景色を作り出しています。 | |
| ・ | 가랑잎이 고즈넉한 아름다움을 풍기고 있다. |
| 枯れ葉が静かな美しさを漂わせている。 | |
| ・ | 그 지역은 곳곳에 아름다운 경치가 펼쳐져 있어요. |
| その地域はあちこちに美しい景色が広がっています。 | |
| ・ | 그녀는 미모와 재능 그리고 명예를 손에 넣었다. |
| 彼女は美貌と才能、名声を手にした。 | |
| ・ | 꽃병에는 아름다운 꽃이 꽂혀 있습니다. |
| 花瓶には美しい花が生けられています。 | |
| ・ | 식탁보 위에 식기가 아름답게 진열되어 있습니다. |
| テーブルクロスの上には、食器が美しく並べられています。 | |
| ・ | 파티 테이블에는 식탁보가 아름답게 펼쳐져 있어요. |
| パーティーのテーブルにはテーブルクロスが美しく広げられています。 | |
| ・ | 정글 속에는 아름다운 폭포가 있다. |
| ジャングルの中には美しい滝がある。 | |
| ・ | 불상의 뒤에는 아름다운 장식이 있습니다. |
| 仏像の背後には美しい飾りが施されています。 | |
| ・ | 절 안에는 아름다운 불상이 안치되어 있습니다. |
| 寺の中には美しい仏像が安置されています。 | |
| ・ | 오르간 파이프가 하나하나 아름답게 장식되어 있습니다. |
| オルガンのパイプが一つ一つ美しく装飾されています。 | |
| ・ | 그 오르간의 울림은 장대하고 아름답습니다. |
| そのオルガンの響きは壮大で美しいです。 | |
| ・ | 그는 건반 위에서 아름다운 선율을 연주한다. |
| 彼は鍵盤の上で美しい旋律を奏でる。 | |
| ・ | 그 오르간의 건반은 아름다운 음색을 연주한다. |
| そのオルガンの鍵盤は美しい音色を奏でる。 | |
| ・ | 이 나무 바닥은 윤기가 있고 아름다운 광택이 있습니다. |
| この木製の床はツヤがあり、美しい光沢があります。 | |
| ・ | 자연계의 아름다움을 맛보는 것은 인생의 기쁨입니다. |
| 自然界の美しさを味わうことは、人生の喜びです。 | |
| ・ | 자연계의 아름다움은 우리를 항상 놀라게 합니다. |
| 自然界の美しさは、私たちを常に驚かせます。 | |
| ・ | 회사 근처에 싸고 맛있는 식당을 발견했다. |
| 会社の近くに安くて美味しい食堂を発見した。 | |
| ・ | 그녀는 탱고 의상을 아름답게 소화했다. |
| 彼女はタンゴの衣装を美しく着こなした。 | |
| ・ | 그리스의 산토리니 섬은 아름다운 석양으로 유명합니다. |
| ギリシャのサントリーニ島は美しい夕日で有名です。 | |
| ・ | 그리스는 에게해와 지중해로 둘러싸인 아름다운 나라입니다. |
| ギリシャは、エーゲ海や地中海に囲まれた美しい国です。 | |
| ・ | 포르투갈에는 전통, 문화, 미식, 자연, 역사 등 다양한 매력이 넘치는 곳입니다. |
| ポルトガルには伝統、文化、美食、自然、歴史など様々な魅力があふれる場所です。 | |
| ・ | 노르웨이의 피오르드는 자연의 아름다움이 넘칩니다. |
| ノルウェーのフィヨルドは自然の美しさに溢れています。 | |
| ・ | 스페인의 바르셀로나는 아름다운 건축과 활기찬 문화로 알려져 있습니다. |
| スペインのバルセロナは美しい建築と活気ある文化で知られています。 | |
| ・ | 캐나다는 자연의 아름다움과 관용적인 사회로 알려져 있습니다. |
| カナダは自然の美しさと寛容な社会で知られています。 | |
| ・ | 그의 체인지업은 속구와의 대비가 아름답다. |
| 彼のチェンジアップは、速球とのコントラストが美しい。 | |
| ・ | 프랑스 빵은 바삭하고 맛있어요. |
| フランスパンはクリスピーで美味しいです。 | |
| ・ | 그녀의 미모는 요행수가 아니라 그녀 자신의 노력에 의한 것이다. |
| 彼女の美貌はまぐれ当たりでなく、彼女自身の努力によるものだ。 | |
| ・ | 그녀는 월에 한 번 미용실에 갑니다. |
| 彼女は月に一度美容院に行きます。 | |
| ・ | 암소가 수소보다 맛있다고 합니다. |
| メス牛がオス牛よりも美味しいと言われている。 | |
| ・ | 협곡이 멀리 산들과의 아름다운 경치를 제공하고 있다. |
| 峡谷が遠くの山々との美しい景色を提供している。 |
