【考え】の例文_22
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<考えの韓国語例文>
모든 사람은 선과 악에 대한 각자의 생각이 있다.
すべての人は、善と悪についてそれぞれの考えがある。
외롭기도 하고 급기야는 죽을 생각까지 했다.
寂しくもあり、あげくの果てには死のうとまで考えた。
그는 자기 생각, 자기 고집의 틀에 갇혀 있다.
彼は自身の考え、自己固執の方に引きこもっている。
잘못된 생각을 버려.
間違った考えは捨てなさい。
당신의 생각이 잘못되었습니다.
あなたの考えが間違いました。
어떤 때든 자신의 건강을 제일로 생각하다.
どんな時でも自分の健康を第一に考える。
한번만 더 생각해 주세요.
もう一度考えてください。
연애하는 것을 두려워 하는 여성이 의외로 많다.
恋愛するのが怖いと考えている女性は意外にも多い。
그 여자에게 반해서 늘 그 여자 생각만 해요.
その女に惚れて常にその女の事だけ考えてます。
뭘 그렇게 어렵게 생각하세요?
何をそんなに難しく考えているんですか。
제가 생각이 좀 짧았습니다.
申し訳ありません。考えが足りませんでした。
생각해 보니 제 생각이 짧았어요.
考えてみたら、私の考えが足りなかったです。
미안합니다. 제 생각이 짧았습니다.
すみません。私の考えが甘かったです。
생각이 너무 짧았어요.
考えがすごく足りませんでした。
어떻게 생각하세요?
どのようにお考えですか?
한국 드라마에 대해서 어떻게 생각하세요?
韓国ドラマについてどうお考えですか。
훌륭한 생각입니다.
素晴らしい考えです。
어떤 질병이 아랫배 통증의 원인으로 생각할 수 있습니까?
どのような病気が下腹部の痛みの原因として考えられますか?
육아가 일단락되면 밭을 빌려서 채소를 기르고 싶다고 생각하고 있다.
子育てが一段落したら、畑を借りて野菜を育てたいと考えている。
많은 생각 끝에 결혼하기로 했어요.
たくさん考えた後に結婚することにしました。
신중하게 생각한 끝에 내린 결론입니다.
慎重に考えぬいて出した結論です。
낙관주의는 삶의 가치와 의의를 긍정적으로 인정하는 사고방식입니다.
楽観主義は、人生の価値や意義を肯定的に認める考え方です。
그녀의 바보 같은 생각은 주목할 가치가 없다.
彼女のばかげた考えは注目にも値しない。
부모의 자식 사랑은 너무도 당연한 것으로 생각하고 있다.
両親の子供への愛はとても当然なことだと考えている。
뇌를 휴식시키는데는 아무 것도 생각하지 않는 게 최고다.
脳を休息させるには、何も考えないのが一番だ。
외모 지상주의가 지배하는 이 세태에 대해서 사람들이 한 번쯤 진지하게 생각했으면 한다.
外見至上主義が支配するこの世相について、人々が一度位真剣に考えてみたらと思う。
오늘은 삼일절입니다. 민족의 과거와 미래를 생각해 보는 시간이 되었으면 합니다.
今日は三一節です。民族の過去と未来を考えて見る時間になればと思います。
생각하면 생각할수록 해결 방법이 모르게 되는 경우가 있다.
考えれば考えるほど、解決方法がわからなくなることがある。
너는 도대체 무슨 생각을 하고 있니?
君はいったい何を考えているの。
돈이 최고라는 생각으로 더 소중한 것들을 무시해 왔다.
お金が一番だという考えで、更に大事な物達を無視してきた。
재량권이란 자신의 생각으로 의사결정할 권리를 말합니다.
裁量権とは、自分の考えで意思決定する権利のことです。
재량이란 스스로 생각하고 판단하여 처리한다는 뜻입니다.
裁量とは自分で考えて判断し処理を行う、という意味です。
재량이란 당사자의 생각에 따라 문제를 판단, 결정하여 일을 처리하는 것이다.
裁量とは、当人の考えに基づいて問題を判断、決定して物事を処理することである。
그다지 좋은 생각은 아니네요.
あんまりよろしい考え方ではないですね。
이혼을 전제로 한 별거를 생각하고 있어요.
離婚を前提とした別居を考えています。
드라마 출연 요청을 받고 심사숙고 중이다.
ドラマ出演要請を受け、慎重に考えている。
그 선택은 심사숙고해야 합니다.
その選択は、十分考えるべきです。
여자친구한테 헤어지자는 말을 들었을 때 별생각을 다 했어요.
彼女から分かれよと言われた時、いろいろな考えが頭をよぎりました。
별생각이 없다.
特に考えていない。
이직을 생각하고 있는 신입사원은 50%가 넘는다.
転職を考えている新入社員は5割を超えている。
이직을 고려하다.
転職を考える。
어제는 잡생각에 잠을 잘 수가 없었다.
昨日は無駄な考えで眠れなかった。
내가 원래 생각이 많은 편이에요.
私がもともと考えすぎる方です。
아들은 미래에 대해 별생각 없이 지낸다.
息子は未来について特に考えないで過ごしている。
호기심이 많고 사물을 이해할 수 있을 때까지 생각합니다.
好奇心が強く、物事を理解できるまで考えます。
누가 들어도 의아하게 생각될 만큼 그의 주장은 터무니없었다.
誰が聞いても怪しげに考えられるほど彼の主張はとてつもないことだった。
그러한 생각들은 패배자들의 상투적 불만이다.
そのような考え方は敗北者のお決まりの不満である。
깊게 생각하지 않고 감정적으로 행동해요.
深く考えずに感情的に行動します。
생각은 있어도 시작도 못해보고 마는 일이 허다합니다.
考えはあっても、始めることができないことも数多くあります。
거기에 그치지 않고 앞으로 보다 많은 분들에게 유익한 이벤트를 개최하고자 합니다.
それに留まらず、今後もより多くの方々に有益なイベントを開催していければと考えております。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28  (22/28)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.