【肩】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<肩の韓国語例文>
할머니의 바느질을 어깨너머로 배웠다.
祖母の裁縫を越しに学んだ。
그는 아버지의 일을 어깨너머로 배웠다.
彼は父の仕事を越しに学んだ。
아버지의 어깨너머로 신문을 함께 읽었다.
父の越しに新聞を一緒に読んだ。
할머니의 요리를 어깨너머로 보면서 익혔다.
祖母の料理を越しに見ながら覚えた。
선생님의 설명을 어깨너머로 듣고 있었다.
先生の説明を越しに聞いていた。
어깨너머로 슬쩍 그녀의 노트를 들여다보았다.
越しにチラッと彼女のノートを覗いた。
어깨너머로 익힌 정도로는 프로가 될 수 없다.
越しに覚えた程度ではプロにはなれない。
어깨너머로 익힌 언어가 의외로 도움이 되었다.
越しに覚えた言語が意外と役に立った。
어릴 적 형에게서 어깨너머로 그림 그리는 요령을 배웠다.
子供の頃、兄から越しに絵を描くコツを学んだ。
어깨너머로 본 기술로 자신의 작품을 만들었다.
越しに見た技術で自分の作品を作った。
그녀는 피아노를 어깨너머로 익혔다.
彼女はピアノを越しに覚えた。
그녀는 불만스럽게 어깨를 으쓱했다.
彼女は不満げにをすくめた。
어깨너머로 배우다.
越しに習う。
어깨너머로 들여다보다.
越しにのぞき込む。
오랜 시간 운전해서 어깨 통증 증후군이 악화되었다.
長時間の運転で、こりの症候群が悪化してきた。
어깨 통증이 심해서 어깨가 저릿저릿 아프다.
こりがひどくて、がじんじんと痛む。
갑자기 어깨를 쳐서 흠칫했다.
急にを叩かれてびくっとした。
뒤에서 어깨를 두드려서 흠칫했다.
背後からを叩かれてびくっとした。
날씬한 허리와 넓은 어깨가 조각 같다.
細いウエストと広いが彫刻のようだ。
직함은 직장에서의 역할을 명확하게 합니다.
書きは、職場での役割を明確にします。
직함은 직무 내용을 나타내는 중요한 요소입니다.
書きは、職務内容を示す重要な要素です。
제 직함은 인사부장입니다.
私の書きは、人事部長です。
직함은 명함에 잘 기재되어 있습니다.
書きは名刺にしっかりと記載されています。
그녀의 직함은 임원 비서입니다.
彼女の書きは、役員秘書です。
그의 직함은 업계 내에서 높이 평가되고 있어요.
彼の書きは、業界内で高く評価されています。
그녀의 직함은 팀장입니다.
彼女の書きは、チームリーダーです。
제 직함은 영업부장입니다.
私の書きは、営業部長です。
그는 매니저라는 직함을 가지고 있어요.
彼はマネージャーという書きを持っています。
직함은 중요하지만 실적도 중요합니다.
書きは重要ですが、実績も大切です。
이 직함에 걸맞게 일하고 싶어요.
この書きに相応しい働きをしたいです。
직함을 명함에 기재했습니다.
書きを名刺に記載しました。
직함에 연연할 필요는 없어요.
書きにこだわる必要はありません。
이 회사에는 다양한 직함이 존재합니다.
この会社では多様な書きが存在します。
직함이 바뀌면 책임도 달라집니다.
書きが変わると、責任も変わります。
그 직함은 업무의 중요성을 보여줍니다.
その書きは、業務の重要性を示しています。
그의 직함은 프로젝트 매니저입니다.
彼の書きはプロジェクトマネージャーです。
가방끈을 길게 해서 어깨에 걸쳤어요.
カバンの紐を長めにして掛けにしました。
어깨 경혈을 누르면 피로가 풀려요.
のツボを押すと、疲れが取れます。
아령을 사용하여 어깨 근육을 단련하고 있습니다.
ダンベルを使って、の筋肉を鍛えています。
팔뚝은 인간의 어깨에서 손까지의 부분을 말한다.
腕は、人間のから手までの部分のことをいう。
어깨 주위의 근육이 약해져 팔을 올리는 게 힘들어 졌다.
の周囲の筋肉が弱ってくると腕が上がりにくくなった。
목덜미의 근육을 풀어주면 어깨 결림이 경감됩니다.
首筋の筋肉をほぐすことで、こりが軽減されます。
피난시에는 차를 갓길에 세우고 열쇠는 꽂은 채로 나두세요.
避難時には車を路に止め、鍵は差し込んだままにしてください。
민소매를 입으면 어깨가 자유롭게 움직일 수 있어 편안해요.
ノースリーブを着ると、が自由に動かせて快適です。
딱딱한 어깨를 풀기 위해 마사지를 했다.
硬いをほぐすためにマッサージをした。
결림으로 인해 어깨가 무겁게 느껴집니다.
凝りが原因で、が重く感じます。
앉은키가 맞지 않으면 요통이나 어깨 결림의 원인이 될 수 있습니다.
座高が合わないと、腰痛やこりの原因となることがあります。
마사지 오일로 어깨를 풀었어.
マッサージオイルでをほぐした。
지나치는 사람들의 어깨가 부딪힐 정도로 사람들이 붐볐다.
すれ違う人々のがぶつかるほどの人ごみだった。
지압을 통한 시술로 어깨 결림이 줄어들었습니다.
指圧による施術で、こりが軽減されました。
1 2 3 4 5  (2/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.