【色】の例文_19
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<色の韓国語例文>
장신구의 색을 옷에 맞추면 통일감이 생깁니다.
アクセサリーのを服に合わせることで、統一感が出ます。
귀걸이 색깔이 옷과 조화를 이루고 있어요.
イヤリングのが服と調和しています。
조각상의 색감이 주위 풍경과 조화를 이루고 있습니다.
彫像の合いが、周囲の風景と調和しています。
청자 그릇의 색이 음식의 색채를 돋보이게 합니다.
青磁の器のが、料理の彩りを引き立てます。
청자 그릇 색감이 아늑한 분위기를 자아냅니다.
青磁の器の合いが、落ち着いた雰囲気を醸し出します。
화백의 그림을 보면서 색채 사용법을 배웠습니다.
画伯の絵を観ることで、彩の使い方を学びました。
크레파스를 사용하여 형형색색의 풍경화를 그렸습니다.
クレパスを使って、とりどりの風景画を描きました。
크레파스로 색을 덧입혀 깊이 있는 작품이 완성되었습니다.
クレパスでを重ねて、深みのある作品が完成しました。
크레파스를 사용하여 쉽게 색을 칠할 수 있습니다.
クレパスを使って、簡単にを塗り分けることができます。
크레파스를 사용하여 포스터에 색을 입혔습니다.
クレパスを使って、ポスターにを付けました。
크레파스를 사용해서 형형색색의 꽃을 그렸습니다.
クレパスを使って、とりどりの花を描きました。
크레파스의 색을 섞어서, 독자적인 색조를 만들었습니다.
クレパスのを混ぜて、独自の合いを作りました。
이 크레파스는 색상이 풍부해서 사용하기 편합니다.
このクレパスはが豊富で、使いやすいです。
그림을 그리기 위해 색연필 몇 통과 크레파스,스케치북 몇 개를 샀다.
絵を描くために、鉛筆数箱とクレパス、スケッチブック数個を買った。
매직펜으로 분류한 매뉴얼이 보기 쉬워졌습니다.
マジックペンで分けしたマニュアルが、見やすくなりました。
책상 위에는 여러 가지 문방구가 널려 있습니다.
机の上には々な文房具が散らばっています。
꽹과리 음색이 공연장 전체에 울려 퍼졌습니다.
鉦の音が会場全体に響き渡りました。
클립의 색상이 풍부하여 서류를 카테고리별로 나눌 수 있습니다.
クリップのが豊富で、書類のカテゴリーごとに分けられます。
이 포스트잇의 색깔 구분이 정리정돈에 도움이 됩니다.
このポストイットの分けが、整理整頓に役立ちます。
넥타이핀 색이 정장이나 셔츠와 조화를 이루고 있습니다.
ネクタイピンのが、スーツやシャツと調和しています。
머리핀 색상이 헤어스타일에 맞게 선택하시면 좋습니다.
ヘアピンの合いが、髪型に合わせて選ぶと良いです。
머리핀 색이 머리 스타일에 맞아요.
ヘアピンのが、髪のスタイルに合います。
이 벨트는 패션에 맞는 다양한 색상이 있습니다.
このベルトは、ファッションに合わせた多彩ながあります。
리본의 색상이나 디자인으로, 선물에 개성을 더할 수 있습니다.
リボンのやデザインで、贈り物に個性を加えられます。
리본 색깔이 선물 디자인을 돋보이게 해요.
リボンのがプレゼントのデザインを引き立てます。
타이츠의 색상과 무늬에 따라, 코디의 폭이 넓어집니다.
タイツのや柄によって、コーディネートの幅が広がります。
겨울 설경은 북쪽 나라의 아름다운 풍물입니다.
冬の雪景は、北国の美しい風物です。
착륙 후 기내에서 바깥 경치를 즐겼습니다.
着陸後、機内から外の景を楽しみました。
착륙하기 전에 경치가 너무 아름다웠어요.
着陸する前に景がとても綺麗でした。
시금치를 사용한 파스타는 색감이 선명합니다.
ほうれん草を使ったパスタは、合いが鮮やかです。
시금치를 살짝 데치면 색이 선명해집니다.
ほうれん草を軽く茹でると、鮮やかになります。
핏기가 가시고 안색이 안 좋아진 것 같아요.
血の気が引いて、顔が悪くなったようです。
여러 가지로 고마웠습니다.
々とありがとうございました。
핑크색은 다정함을 연상합니다.
ピンクは、優しさを連想します。
이 색깔을 보고 자연의 풍요로움을 연상합니다.
このを見て、自然の豊かさを連想します。
오렌지색을 보면 따뜻함을 연상합니다.
オレンジを見ると、温かさを連想します。
도색에 사용할 색상을 신중하게 선택했습니다.
塗装に使うを慎重に選びました。
도장의 색을 변경해서 방의 분위기가 밝아졌어요.
塗装のを変更して、部屋の雰囲気が明るくなりました。
외벽 도장은 색을 칠하는 것만이 아니다.
外壁塗装はを塗るだけではない。
이 가구의 색감이 좀 촌스러운 것 같아요.
この家具の合いが少し田舎くさいと思います。
벽지를 선택할 때 색상을 중시합니다.
壁紙を選ぶ際にを重視しています。
벽지 색감이 방에 딱 맞아요.
壁紙の合いが部屋にぴったり合っています。
도배지 색은 방의 분위기를 크게 바꿔줍니다.
壁紙のはお部屋の雰囲気を大きく変えます。
개울가에는 형형색색의 꽃이 피어 있습니다.
小川のほとりにはとりどりの花が咲いています。
외형에 맞게 방의 색깔을 골랐다.
見た目に合わせて部屋のを選んだ。
슬리퍼 색깔 고르느라 고민했어.
スリッパのを選ぶのに悩んだ。
바구니 안에는 알록달록한 과일들이 가득 차 있었어요.
カゴの中にはとりどりの果物が詰まっていました。
이 수박은 속이 노래요.
このスイカは中が黄いですよ。
노란 거말고 파란 거 주세요.
いのじゃなくて青いのをください。
폭죽의 종류에 따라 소리의 크기와 색깔이 다릅니다.
爆竹の種類によって、音の大きさやが異なります。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (19/40)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.