【行】の例文_214
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<行の韓国語例文>
우승자에게는 상금 2천만 원과 대회컴 그리고 부상으로 하와이 여행권이 수여되었다.
優勝者には賞金2000万ウォンと大会カップ、副賞としてハワイ旅券が授与された。
귀추가 주목된다.
成りきが注目されている。
두 시간이나 걸려 거기까지 갔지만, 결국은 헛걸음한 결과가 되어 버렸다.
2時間もかけてそこまでったのだが、結局は無駄足を踏む結果となってしまった。
그녀는 킥킥거리면서 방을 나갔다.
彼女はくすくす笑いながら部屋を出てった。
사람을 풀어서 그녀의 행방을 찾아보세요.
人を動員して彼女の方を調べてください。
어제는 사정이 생겨서 못 갔어요.
昨日は都合が悪くなってけませんでした。
사실은 오늘 학교에 가지 않았다.
実は、今日学校へかなかった。
형네 집에 갔다 올게요.
兄のところにって来ます。
제가 가면 안내히 주시겠어요?
私がったら案内していただけますか。
스트레치나 걷기 등의 가벼운 운동을 통해서 장 운동을 촉진하다.
ストレッチやウォーキングなどの軽めの運動をって腸の運動を促す。
최대한 빨리 갈 테니까 기다리세요.
最大限早くきますので、待って下さい。
각 문제에 할당된 배점 하에서 채점이 이루어진다.
各問題に割り当てられた配点の下で採点がなわれる。
가상통화 개발이 활발히 이루어지고 있다.
仮想通貨の開発が活発にわれている。
계획안을 실행하다.
計画案を実する。
비행기 편수를 늘리다.
機の便数を増やす。
저 사람들은 항상 눈짓하고 함께 나가네.
あの人達、いつも目配せして一緒に出てくよね。
조만간에 놀러 갈게요
近いうちに遊びにきます。
오늘은 아무 데도 가지 않았어요.
今日はどこにもかなかったです。
아무 데도 가지 않고 니 곁에 오래오래 있을게.
どこにもかず、お前のそばにずっといるから。
오늘은 아무 데도 안 가기로 했어요.
今日はどこにもかないことにしました。
오늘은 아무 데도 가지 말고 집에서 좀 쉬어야겠어요.
今日はどこもかないで、家でちょっと休んだ方がいいと思います。
시간도 없는데 걸어가잔 말입니까?
時間もないので歩いてこうということですか?
동생보고 같이 가자고 부탁했어요.
弟に一緒にこうって頼みました。
한국에 가서 한국어를 공부하고 싶어요.
韓国にって、韓国語を勉強したいです。
신중히 행동하다.
慎重に動する。
시행착오를 겪다.
錯誤をする。
은행의 주가 하락이 멈추지 않는다.
の株価低落が止まらない。
저기 있는 계단을 올라가서 반대 쪽 홈으로 가세요.
あそこの階段を登って反対のホームにってください。
광주행 KTX는 몇 번 홈에서 타요?
光州きのKTXは何番ホームから乗りますか。
법원은 판사에 의해 구성되어 사법권을 행사하는 국가 기관이다.
裁判所は、裁判官によって構成され司法権を使する国家機関である。
시간은 사정없이 흐른다
時は容赦なく過ぎく。
여행 일정을 확정하다.
の日程を確定する。
차별을 해소하기 위해 2개의 법률이 시행되었습니다.
差別を解消するための2つの法律が施されました。
증거 수집을 위한 위법 행위가 허용되지는 않습니다.
証拠収集のために違法な為が許されるわけではありません。
고객과의 상담 중에 위법 행위나 반윤리적인 행위를 의뢰받았다.
お客様との商談のなかで、違法為や反倫理的な為を依頼された。
형법상의 위법 행위에는 형벌이라는 엄한 제재가 가해진다.
刑法上の違法為には刑罰という厳しい制裁が加えられる。
누군가가 위법 행위를 하고 있다고 의심이 되는 경우는 경찰에 통보할 필요가 있습니다.
誰かが違法為をっていると疑われる場合は、警察に通報する必要があります。
세계경제의 감속으로 각국의 중앙은행은 금리 인하 등의 정책 대응에 쫓기고 있다.
世界経済の減速で、各国の中央銀は利下げなどの政策対応を迫られている。
진지를 거점으로 이루어지는 전투를 진지전이라고 한다.
陣地を拠点にしてう戦闘を陣地戦という。
충치가 진행되면 치아의 신경에 자극이 도달하기 쉽다.
虫歯が進すると歯の神経に刺激が届き易くなる。
자전거는 기본적으로 차도를 통행하는 것이 규칙입니다.
自転車は基本的に車道を通するのがルールです。
교차로를 안전하게 통행하다.
交差点を安全に通する。
한국에서는 차가 도로의 우측을 통행한다.
韓国では車が道の右側を通する。
좌담회가 열리다.
座談会がわれる。
수행은 불교 세계에서 정신 단련으로써 실천되고 있습니다.
は、仏教の世界で、精神鍛錬として実践されています。
미국에서는 업무 수행 능력을 중요시하는 회사가 많다.
米国では業務遂能力を重要視する会社が多い。
안 가면 안 돼?
かなくちゃだめなの?
택시 가사와 요금 문제로 트러블이 생겨 경찰서에 갔다.
タクシー運転手と料金の問題でトラブルが起きて、警察署にった。
건설적인 비판을 하다.
建設的な批判をう。
수표는 은행에 돈이 없으면 발행할 수 없습니다.
小切手は銀にお金が無ければ発できません。
[<] 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220  [>] (214/223)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.