【行】の例文_39
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<行の韓国語例文>
연장전에서 승부치기가 진행되었다.
延長戦でタイブレークがわれた。
경기가 비겼기 때문에 승부치기가 진행되었다.
試合が引き分けになったので、タイブレークがわれた。
역술인의 조언을 믿고 행동했다.
占い師のアドバイスを信じて動した。
촐싹대면 나중에 문제만 생긴다.
軽率に動しても、後で問題になるだけだ。
촐싹대는 행동은 때때로 큰 실패를 초래한다.
軽率な動は時に大きな失敗を招く。
촐싹대는 행동을 해서 주변의 신뢰를 잃었다.
軽率に動した結果、周囲の信頼を失った。
그는 너무 촐싹대서 문제를 일으켰다.
彼は軽率に動しすぎて、問題を引き起こした。
밀수를 막기 위해 철저한 검사가 이루어지고 있다.
密輸を防ぐために厳格な検査がわれている。
만시지탄이라 느껴도 포기하지 말고 행동하자.
万事遅しと感じても、諦めずに動しよう。
이 왜건은 가족 여행에 딱 좋아요.
このワゴンは家族旅にぴったりです。
언젠가 남태평양으로 여행을 가고 싶어요.
いつか南太平洋に旅したいです。
인공수정 절차는 전문 의사의 감독 하에 이루어진다.
人工授精の手続きは、専門的な医師の監督の下でわれます。
불임 치료의 일환으로 인공수정이 시행된다.
不妊治療の一環として人工授精がわれます。
이 경축일에는 매년 퍼레이드가 열린다.
この祝日には毎年パレードがわれます。
경축일에는 특별한 행사들이 자주 열린다.
祝日には特別な事がわれることが多いです。
저도 내년 잼버리에 가고 싶어요.
私も来年のジャンボリーにきたいです。
잼버리에서는 다양한 활동들이 진행됩니다.
ジャンボリーでは様々なアクティビティがわれます。
그는 스윽 조용히 방을 나갔다.
彼はすーっと静かに部屋を出てった。
수조 청소와 물갈이를 했어요.
水槽の掃除と水の入れ替えをいました。
그의 계획의 실행 가능성에는 물음표가 붙어 있습니다.
彼の計画の実可能性には疑問符がついています。
그의 행동에는 누구나 물음표를 가지고 있어요.
彼の動には誰もが疑問符を持っています。
그 계획의 실행 가능성에 물음표가 붙어 있습니다.
その計画の実可能性に疑問符がついています。
그녀의 행동에는 많은 물음표가 생겼다.
彼女の動には多くの疑問符が生じた。
수 축제가 마을에서 성대하게 열렸다.
秋の収穫祭が村で盛大にわれた。
그의 행동이 감시 카메라로 탐지되었다.
彼の動が監視カメラで探知された。
이듬해 여름에 우리는 여행을 갈 예정이다.
翌年の夏、私たちは旅く予定です。
오늘은 탄탄면을 먹으러 가려고 해요.
今日は担担麺を食べにこうと思っています。
브래지어를 사기 위해 쇼핑몰에 갔다.
ブラジャーを買うためにショッピングモールにった。
고객 앙케이트를 실시한 결과를 바탕으로 회의를 진행했다.
お客様アンケートを実施した結果をもとに会議をった。
나는 미국인 친구와 함께 여행을 갔다.
私はアメリカ人の友達と一緒に旅しました。
쫄보라서 높은 곳에 가면 다리가 떨립니다.
ビビリだから、高い場所にくと足がすくんでしまいます。
쫄보인 나는 어두운 곳에 가는 것이 무서워요.
ビビリな僕は、暗い場所にくのが怖いです。
쫄보 성격이기 때문에 조심스럽게 행동하는 일이 많습니다.
ビビリな性格だからこそ、慎重に動することが多いです。
술주정뱅이의 행동은 예측할 수 없으므로 주의가 필요하다.
酔っ払いの動が予測できないので、注意が必要だ。
범생이라 놀러 갈 시간이 없었다.
ガリ勉すぎて、遊びにく時間がなかった。
가맹국은 그 규칙을 따를 필요가 있다.
加盟国はその規則に従って動する必要がある。
가맹국들은 정기적으로 회의를 열고 협의를 한다.
加盟国は定期的に会議を開いて協議をう。
적의 무력 침공을 상정한 대규모 군사훈련이 실시되었다.
敵の武力侵攻を想定した大規模軍事演習がわれた。
흙을 파기 위해 부삽을 가지고 갑니다.
土を掘るために十能を持ってきます。
세탁물을 광주리에 넣어 널러 갔어요.
洗濯物をかごに入れて干しにきました。
여행용으로 간편하게 포장된 세면도구를 샀어요.
用で簡単に包装された洗面道具を買いました。
여행을 가기 전에 비상약을 준비해 두었다.
く前に常備薬を準備しておいた。
의사에 의해 발행된 처방전을 토대로 약을 조제합니다.
医師により発される処方せんに基づき、お薬の調剤をっています。
위장약을 먹어도 증상이 나아지지 않으면 병원에 가야 해요.
胃腸薬を飲んでも症状が改善しない場合は、病院にくべきです。
기침약을 써도 기침이 계속되면 병원에 가는 게 좋아요.
咳止めの薬を使っても、咳が続く場合は病院にった方が良いです。
해열제를 먹어도 열이 내려가지 않으면 병원에 가야 해요.
解熱剤を飲んでも熱が下がらないときは、病院にくべきです。
설사약이 듣지 않으면 병원에 가는 것이 좋아요.
下痢止めが効かないときは、病院にったほうがいいです。
여행 중에 설사약을 쓰는 일이 자주 있어요.
中に下痢止めを使うことがよくあります。
접이식 자전거는 여행이나 장거리 이동에 최적입니다.
折りたたみ自転車は旅や長距離移動に最適です。
접이식 자전거는 차에 싣고, 여행지에서 사용해요.
折りたたみ自転車は車に積んで、旅先で使用します。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (39/233)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.