【裁判】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<裁判の韓国語例文>
상고심 법원이 법적 근거를 제시했습니다.
上告審の裁判所が法的根拠を示しました。
항소심 법원이 증거의 신빙성을 검토했습니다.
控訴審の裁判所が証拠の信憑性を検討しました。
항소심 법관이 판결을 내렸습니다.
控訴審の裁判官が判決を下しました。
미결수의 신병이 지방법원으로 이송되었습니다.
未決囚の身柄が地方裁判所に移送されました。
미결수 재판이 비공개로 진행되고 있습니다.
未決囚の裁判が非公開で行われています。
미결수 변호사가 재판을 진행하고 있습니다.
未決囚の弁護士が裁判を進めています。
미결수는 재판을 기다리고 있는 상태입니다.
未決囚は裁判を待っている状態です。
판정은 재판에서 내려진다.
判定は裁判で下される。
위증죄가 발각돼 법원은 일벌백계를 내렸다.
偽証罪が発覚し、裁判所は一罰百戒を下した。
그는 저작권 침해 재판에서 패소했습니다.
彼は著作権侵害の裁判で敗訴しました。
그녀는 명예훼손 재판에서 패소했습니다.
彼女は名誉毀損の裁判で敗訴しました。
증거가 충분하지 않았기 때문에 원고는 재판에서 패소했어요.
証拠が充分でなかったため、原告は裁判で敗訴しました。
변호사는 증거 불충분으로 재판에서 패소했습니다.
弁護士は証拠不十分のため、裁判で敗訴しました。
법원은 소송 절차의 위반을 놓치지 않았고, 원고가 패소했습니다.
裁判所は訴訟手続きの違反を見逃さず、原告が敗訴しました。
판사는 소송이 기준을 충족하지 않는다고 판단했고, 원고가 패소했어요.
裁判官は訴えが基準を満たさないと判断し、原告が敗訴しました。
그는 재판에서 패소했습니다.
彼は裁判で敗訴しました。
재판에서 패소하다.
裁判で敗訴する。
법원의 승소 판결이 확정되었습니다.
裁判所の勝訴判決が確定しました。
그녀는 명예훼손 재판에서 승소했습니다.
彼女は名誉毀損の裁判で勝訴しました。
그는 재판에서 승소했습니다.
彼は裁判で勝訴しました。
그는 저작권 침해 재판에서 승소했습니다.
彼は著作権侵害の裁判で勝訴しました。
판사는 신중하게 심의하여 승소를 결정했습니다.
裁判官は慎重に審議し、勝訴を決定しました。
법원은 그의 주장을 지지하여 승소했습니다.
裁判所は彼の主張を支持して勝訴しました。
그는 공정한 심리를 받았고 재판에서 승소했습니다.
彼は公正な審理を受け、裁判で勝訴しました。
그의 증언은 법원에 받아들여져 그를 승소로 이끌었습니다.
彼の証言は裁判所に受け入れられ、彼を勝訴へ導きました。
증거를 수집하여 재판에서 승소했습니다.
証拠を収集して裁判で勝訴しました。
그는 재판에서의 증언이 인정되어 최종적으로 승소했습니다.
彼は裁判での証言が認められ、最終的に勝訴しました。
재판에서 승소하다.
裁判で勝訴する。
그 지역에서는 재판 없이 즉시 처형이 이루어지기도 합니다.
その地域では、裁判なしでの即時処刑が行われることもあります。
정부는 반정부 활동가를 체포하고 재판 후 처형했다.
政府は反政府活動家を逮捕し、裁判の後、処刑した。
정부는 중대한 범죄를 저지른 범인을 공정한 재판 후 처형했다.
政府は、重大な犯罪を犯した犯人を公正な裁判の後、処刑した。
법원의 중재로 이번 소송을 원만히 마무리했다.
裁判所の仲裁で今回の訴訟を円満に終えた。
법정에서 재판이 시작되기 전에 방청인이 착석한다.
法廷で裁判が始まる前に傍聴人が着席する。
그는 재판에서 오명을 벗었다.
彼は裁判で汚名を晴らした。
경영권 분쟁이 법원으로 넘어갔다.
経営権を巡る争いが裁判所に持ち込まれた。
재판에서 징역을 선고받았습니다.
裁判で懲役を言い渡されました。
판사는 그에게 징역을 명령했습니다.
裁判官は彼に懲役を命じました。
법원은 징역 1년 집행유예 2년을 선고했다.
裁判所は懲役1年執行猶予2年を言い渡しました。
재판의 전말이 공개되었습니다.
裁判の顛末が公になりました。
법원 주위에는 경비원과 함께 감시원이 대기하고 있다.
裁判所の周囲には警備員と共に監視員が待機している。
준법 하에서만 공정한 재판이 보장됩니다.
順法の下でのみ、公正な裁判が保証されます。
그는 열성적인 법률가이며 공정한 재판을 요구합니다.
彼は熱心な法律家であり、公正な裁判を求めます。
그 재판의 증언은 오락가락하고 있어 증거의 신빙성이 의심되고 있다.
その裁判の証言は二転三転しており、証拠の信憑性が疑われている。
늦은 밤 여성을 쫓아 현관문 앞까지 따라갔다가 주거침입 혐의로 재판에 넘겨졌다.
深夜、玄関前まで女性を追いかけ、住居侵入の容疑で裁判にかけられた。
법원은 피고의 가택 연금을 해제했다.
裁判所は、被告の自宅軟禁を解除した。
법원이 사실을 오판하고 잘못된 판결을 내렸습니다.
裁判所が事実を誤判し、間違った判決を下しました。
소송을 제기할 수 있는 법원은 정해져 있습니다.
訴訟を提起できる裁判所が定められています。
국제재판소가 국가 간 분쟁을 중재합니다.
国際裁判所が国家間の紛争を仲裁します。
법원이 상속 재산의 분배를 중재합니다.
裁判所が相続財産の分配を仲裁します。
법원이 계약 위반 소송을 중재합니다.
裁判所が契約違反の訴訟を仲裁します。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  (7/10)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.