<選の韓国語例文>
| ・ | 최고의 인기 강좌로 꼽히는 수업 내용을 책으로 정리했다. |
| 最高の人気講座に選ばれる授業内容を本にまとめた。 | |
| ・ | 침대 커버를 디자인으로 선택한다. |
| ベッドカバーをデザインで選ぶ。 | |
| ・ | 침대 커버를 선택할 때는 사이즈에 주의한다. |
| ベッドカバーを選ぶときはサイズに注意する。 | |
| ・ | 가재도구를 선택할 때는 품질을 중시한다. |
| 家財道具を選ぶときは品質を重視する。 | |
| ・ | 가재도구를 인테리어에 맞게 고릅니다. |
| 家財道具をインテリアに合わせて選びます。 | |
| ・ | 집기류를 카탈로그로 고르다. |
| 什器類をカタログで選ぶ。 | |
| ・ | 그녀는 방랑하는 생활을 선택했다. |
| 彼女は放浪する生活を選んだ。 | |
| ・ | 감독이 선수단 운영의 전권을 쥐고 있다. |
| 監督が選手団の運営の全権を握っている。 | |
| ・ | 서포터가 선수들에게 응원을 보냈다. |
| サポーターが選手たちに応援を送った。 | |
| ・ | 서포터의 응원이 선수에게 힘이 됐다. |
| サポーターの応援が選手の力になった。 | |
| ・ | 응원단이 선수들을 격려했다. |
| サポーターが選手たちを励ました。 | |
| ・ | 응원단이 선수들의 사기를 북돋았다. |
| 応援団が選手の士気を高めた。 | |
| ・ | 응원단이 선수들에게 응원을 보냈다. |
| 応援団が選手にエールを送った。 | |
| ・ | 선취점을 넣은 선수가 MVP로 선정되었다. |
| 先制点を決めた選手がMVPに選ばれた。 | |
| ・ | 선제점을 넣은 선수가 영웅이 되었다. |
| 先制点を決めた選手がヒーローとなった。 | |
| ・ | 선취점을 넣은 선수에게 인터뷰가 쇄도했다. |
| 先制点を決めた選手にインタビューが殺到した。 | |
| ・ | 피겨스케이팅 선수들은 점프 연습을 하다 넘어질 때가 많다. |
| フィギュアスケート選手たちはジャンプ練習のとき転倒することが多い。 | |
| ・ | 정설을 믿지 않는 선택도 존중한다. |
| 定説を信じない選択も尊重する。 | |
| ・ | 그 선수 통산 150승 130패 50세이브를 거두었다. |
| あの選手は、通算150勝130敗50セーブを挙げた。 | |
| ・ | 샴푸를 고를 때 가격도 고려한다. |
| シャンプーを選ぶときに価格も考慮に入れる。 | |
| ・ | 그는 샴푸를 고를 때 향기를 중시한다. |
| 彼はシャンプーを選ぶときに香りを重視する。 | |
| ・ | 경기에서 패한 뒤 선수들은 서로를 몰아세웠다. |
| 試合で敗れた後、選手たちは互いを責め立てた。 | |
| ・ | 프로 스포츠 선수는 규칙 위반에 대해 리그로부터 징벌을 받을 수 있다. |
| プロスポーツ選手は、規則違反に対してリーグから懲罰を受けることがある。 | |
| ・ | 팀의 규칙을 어긴 선수는 감독으로부터 징벌을 받았다. |
| チームのルールを破った選手は、監督から懲罰を受けた。 | |
| ・ | 그 선수의 순발력은 일류입니다. |
| その選手の瞬発力は一流です。 | |
| ・ | 그 선수의 제구력은 압권입니다. |
| その選手の制球力は圧巻です。 | |
| ・ | 훈련 부족 등으로 기존 선수들이 제 기량을 펼치지 못했다. |
| トレーニング不足などで、有力選手たちが本来の力を発揮できなかった。 | |
| ・ | 그는 그 선수를 우상화하여 그 플레이 스타일을 흉내내고 있다. |
| 彼はその選手を偶像化して、そのプレイスタイルを真似している。 | |
| ・ | 젊은이들은 운동선수를 열광적으로 우상화한다. |
| 若者たちはスポーツ選手を熱狂的に偶像化する。 | |
| ・ | 그는 축구 선수를 자신의 스포츠 우상으로 존경하고 있다. |
| 彼はサッカー選手を自分のスポーツの偶像として尊敬している。 | |
| ・ | 그는 과거의 선택에 대해 고뇌하고 있다. |
| 彼は過去の選択について苦悩している。 | |
| ・ | 그 선택은 그에게 큰 고뇌를 가져왔다. |
| その選択は彼に大きな苦悩をもたらした。 | |
| ・ | 무관중 경기에서 선수들은 분투했다. |
| 無観客の試合で選手たちは奮闘した。 | |
| ・ | 무관중 경기에 선수들은 당황했다. |
| 無観客の試合に選手たちは戸惑った。 | |
| ・ | 무관중 경기에 선수들은 익숙해졌다. |
| 無観客の試合に選手たちは慣れた。 | |
| ・ | 그 선수는 무관의 강자였다. |
| その選手は無冠の強者だった。 | |
| ・ | 그 선수는 무관의 실력자야. |
| その選手は無冠の実力者だ。 | |
| ・ | 튀김에 적합한 식용유를 골랐습니다. |
| 揚げ物に適した食用油を選びました。 | |
| ・ | 건강에 좋은 식용유를 선택합시다. |
| 健康に良い食用油を選びましょう。 | |
| ・ | 두유는 유제품을 대체할 수 있는 건강한 선택지입니다. |
| 豆乳は乳製品に代わる健康的な選択肢です。 | |
| ・ | 파쿠르 선수가 빌딩 옥상에 착지했다. |
| パルクール選手がビルの屋上に着地した。 | |
| ・ | 상륙 지점을 고르다. |
| 上陸地点を選ぶ。 | |
| ・ | 노안의 치료법에는 수술도 선택지로 생각할 수 있습니다. |
| 老眼の治療法には、手術も選択肢として考えられます。 | |
| ・ | 리스트에서 골라주세요. |
| リストから選んでください。 | |
| ・ | 그녀는 장거리 선수다. |
| 彼女は長距離選手だ。 | |
| ・ | 자동차 엔진에 적합한 윤활유를 선택합시다. |
| 車のエンジンに適した潤滑油を選びましょう。 | |
| ・ | 시장 파면 후 새로운 리더가 뽑혔어요. |
| 罷免の罷免後、新しいリーダーが選ばれました。 | |
| ・ | 대학 시절 장학생으로 선정되어 장학금을 지원 받았다. |
| 大学時代奨学生として選ばれて奨学金の支援を受けた。 | |
| ・ | 그는 뛰어난 성적으로 장학생으로 뽑혔습니다. |
| 彼は優れた成績で奨学生に選ばれました。 | |
| ・ | 그는 우등생으로 학교 대표로 뽑혔습니다. |
| 彼は優等生として学校代表に選ばれました。 |
