【選】の例文_41
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<選の韓国語例文>
스웨터를 고를 때는 소재나 디자인에 주의한다.
セーターをぶときは、素材やデザインに注意する。
대회가 시작되기 전에 선수들은 몸을 풀었다.
大会が始まる前に手たちはウォーミングアップを行った。
엘리트 코스라 불리는 노른자위 요직만 골라서 승진했다.
エリートコースと呼ばれる重要な要職だけをんで昇進した。
여름휴가 때 가고 싶은 곳 몇 군데 찜해 놨다.
夏休みに行きたいところをいくつかんでおいた。
나도 커서 그와 같은 선수가 되겠다고 다짐했다.
私も大きくなったら彼のような手になろうと心に誓った。
그는 프로포즈를 위해 특별한 장소를 선택했다.
彼はプロポーズのために特別な場所をんだ。
그는 프로포즈를 위해 반지를 고르는 데 시간을 들였다.
彼はプロポーズのために指輪をぶのに時間をかけた。
임산부는 임신 중에 적절한 지원을 제공하는 의료 기관을 선택하는 것이 중요합니다.
妊婦は妊娠中に適切なサポートを提供する医療機関をぶことが重要です。
행사 참가자 수를 줄이기 위해 초대장을 엄선했습니다.
イベントの参加者数を控えるため、招待状を厳しました。
반드시 봐 둬야 할 작품을 엄선해서 소개합니다.
必ず観ておくべき作品を厳してご紹介します。
일생에 한 번은 읽어야 할 책을 엄선했습니다.
一生に一度は読むべき本を厳しました。
다시 한 번 읽고 싶은 명작 만화를 엄선했다.
もう一度読みたい名作漫画を厳した。
원료부터 엄선하여 제조한다.
原料から厳して製造する。
새로운 프로세스에 적합한 자재를 선정했습니다.
新しいプロセスに適した資材を定しました。
선거 개표 결과를 TV 중계로 확인하고 있습니다.
挙の開票結果をテレビ中継で確認しています。
선거를 앞두고 많은 후보자들이 나섰다.
挙を前に、多くの候補者たちが名乗りをあげている。
이번 선거에서 그 후보자의 선거 운동을 도와주게 되었다.
今回の挙で、あの立候補者の挙運動を手伝うことになった。
교사는 학생의 학습 스타일에 따라 교재를 선택합니다.
教師は生徒の学習スタイルに応じて教材を択します。
경기가 종료되기 직전에 우리 선수가 골을 넣었다.
競技が終了される直前に私たち手がゴールを入れた。
그의 선택은 불가역적인 결과를 초래합니다.
彼の択は不可逆的な結果をもたらします。
아래와 같은 사람을 저는 대리인으로 선임해 그 권한을 위임합니다.
下記の者を私の代理人に任しその権限を委任します。
그는 재산 관리를 위해 신탁 회사를 대리인으로 선택했습니다.
彼は財産管理のために信託会社を代理人としてびました。
만장일치로 그가 리더로 뽑혔어요.
満場一致で彼がリーダーにばれました。
그는 꽃집에서 꽃을 골라 집으로 가져갔습니다.
彼は花屋で花をび、家に持ち帰りました。
입사 기준은 영어에 능통한 자를 우선 선발 대상으로 한다.
入社の基準は、英語が堪能な者を優先して抜の対象とされる。
플레이 중에 다친 선수가 있어요.
プレー中に怪我をした手がいます。
어웨이 여행은 선수들에게 팀의 결속을 높일 수 있습니다.
アウェイの旅は、手たちにとってチームの結束を高めることができます。
원정 환경에서 플레이하는 것은 선수에게 새로운 경험입니다.
アウェイの環境でプレーすることは、手にとって新しい経験です。
축구 경기 중 그는 상대 선수로의 팔꿈치에 타박상을 입었다.
サッカーの試合中、彼は相手手から肘で打撲を受けた。
그녀는 스스로의 선택에 책임을 지고 있다.
彼女は自らの択に責任を持っている。
최적의 선택지를 검토하십시오.
最適な択肢を検討してください。
그녀는 농구 스타 선수로 알려져 있다.
彼女はバスケットボールのスター手として知られている。
그는 프로 테니스 선수가 되는 꿈을 가지고 있다.
彼はプロのテニス手になる夢を持っている。
그의 발톱은 깨지기 쉽기 때문에 신발을 선택할 때 주의하고 있다.
彼の足指の爪は割れやすいので、靴をぶときに注意している。
그녀는 프로 축구 선수를 목표로 훈련하고 있습니다.
彼女はプロのサッカー手を目指してトレーニングしています。
다리를 탈구한 선수는 바로 피치에서 운반되었습니다.
足を脱臼した手は、すぐにピッチから運ばれました。
세계 선수권 대회에 참가한 나라는 한국을 포함해 모두 16개국입니다.
世界手権大会に参加した国は、韓国を含め全部で16ヶ国です。
다양한 선택지를 참작하여 최선의 접근법을 찾았습니다.
さまざまな択肢を酌んで、最善のアプローチを見つけました。
응모된 작품은 엄정한 심사를 거쳐 10 작품이 입상 작품으로 선정되었습니다.
応募された作品は厳正な審査を経て、10作品が入賞作品にばれました。
그는 과거의 선택을 참회하고 앞으로는 더 나은 방향으로 나아가려고 한다.
彼は過去の択を悔い、今後はより良い方向に進もうとしている。
무명의 선수가 금메달을 목에 거는 ‘각본 없는 드라마’가 연출됐다.
無名の手が金メダルを獲得する「すじ書きのないドラマ」が演出された。
그 경기에는 11명의 선수가 출전했어요.
その試合には十一人の手が出場しました。
저는 열한 명의 후보자 중에서 선택되었습니다.
私は十一人の候補者の中からばれました。
그녀는 십분의 일의 확률로 그 복권에 당첨되었어요.
彼女は十分の一の確率でその宝くじに当しました。
선거 결과가 공표되면 새로운 정권의 탄생이 초읽기에 들어갑니다.
挙の結果が公表されると、新しい政権の誕生が秒読みに入る。
그는 자신의 가족을 지키기 위해 고육지책을 선택했다.
彼は自分の家族を守るために苦肉の策をんだ。
축구 이적 시장에서는 선수들의 시장가치가 치솟고 있다.
サッカーの移籍市場では、手の市場価値が高騰している。
올해 이적 시장에서는 젊은 선수들이 주목을 받고 있다.
今年の移籍市場では、若手手が注目を集めている。
이번 여름 이적 시장에서는 유명한 선수가 많은 제안을 받고 있다고 한다.
この夏の移籍市場では、有名な手が多くのオファーを受けていると言われている。
경공업은, 소재의 선택이나 가공 기술의 개선에 의해, 제품의 품질 향상을 도모하고 있습니다.
軽工業は、素材の択や加工技術の改善により、製品の品質向上を図っています。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (41/52)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.