【選】の例文_39
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<選の韓国語例文>
선수가 페널티킥을 찼다.
手がペナルティーキックを蹴った。
그 대학의 커리큘럼은 필수 과목과 선택 과목으로 구성되어 있어요.
その大学のカリキュラムは、必修科目と択科目で構成されています。
스포츠 팀은 선수와 코치로 구성되어 있습니다.
スポーツチームは、手やコーチから構成されています。
회의 구성원은 각 부서에서 선정되었습니다.
会議の構成員は、各部署からばれました。
항공권을 구입할 때는 항공 보험을 옵션으로 선택할 수 있습니다.
航空券を購入するときには、航空保険がオプションとして択できます。
섭리에 따라 행동하는 것은 현명한 선택입니다.
摂理に従って行動することは、賢明な択です。
자연계의 변화를 받아들이는 것은 현명한 선택입니다.
自然界の変化を受け入れることは、賢明な択です。
승부 조작이 발각되어, 관여한 선수나 관계자에 대한 비난이 쇄도했다.
出来レースが発覚し、関与した手や関係者に対する非難が殺到した。
선발 시험 결과가 발표되었다.
抜試験の結果が発表された。
선발 과정은 엄격하게 지켜진다.
抜プロセスは厳格に守られる。
그 선발 시험은 매우 경쟁률이 높다.
その抜試験は、非常に競争率が高い。
그는 선발 테스트에서 다른 응시자를 앞질렀다.
彼は抜テストで他の受験者を上回った。
그녀는 선발 시험을 위해 열심히 공부했다.
彼女は抜試験のために一生懸命勉強した。
그는 선발 테스트에서 훌륭한 실력을 보였다.
彼は抜テストで見事な実力を示した。
그는 팀의 선발 멤버로서 전국 대회에 참가할 수 있었다.
彼はチームの抜メンバーとして、全国大会に参加することができた。
그는 선발 테스트에서 1등의 성적을 거두었다.
彼は抜テストでトップの成績を収めた。
그 학교의 선발 제도는 매우 엄격하다.
その学校の抜制度は非常に厳しい。
그는 지역 팀의 선발 멤버로 뽑혔다.
彼は地元のチームの抜メンバーにばれた。
예선 선발 심사위원에 선발되어 참가하게 되었습니다.
抜審査委員に抜され参加させていただきました。
입학자 선발 방법 개요를 소개합니다.
入学者抜方法の概要をご紹介します。
그 대학은 우수한 학생을 선발하기 위한 장학금을 제공하고 있다.
その大学は、優秀な生徒を抜するための奨学金を提供している。
선발로 출전하는 선수를 선발하는 것은 감독에게 있어 매우 힘들고 고민되는 일입니다.
手を抜するのは監督にとって非常に辛く悩む仕事です。
우선 서류전형으로 선발해서 응모자를 반으로 줄입시다.
まずは書類考で抜し応募者を半分に絞りましょう。
최고의 실력을 가진 선수를 선발한다.
最高の実力を持つ手をぶ。
그 상은 선발된 개인에게 주어진다.
その賞は、抜された個人に贈られる。
선발된 멤버는 특별한 트레이닝 캠프에 참가한다.
抜されたメンバーは、特別なトレーニングキャンプに参加する。
선발된 선수는 전문가의 지도를 받을 수 있다.
抜されたアスリートは国際大会に出場する機会を得る。
선발된 아티스트의 작품전이 개최되었다.
抜されたアーティストの作品展が開催された。
선발된 선수는 국제 대회에 출전할 기회를 얻는다.
抜されたアスリートは国際大会に出場する機会を得る。
그 상은 선발된 최우수 작품에게 수여된다.
その賞は、抜された最優秀作品に授与される。
그는 지역 대표로 선발되었다.
彼は地域代表として抜された。
선발된 학생은 전문적인 지도를 받을 기회를 얻는다.
抜された学生は、専門的な指導を受ける機会を得る。
선발된 선수는 훈련 캠프에 참가할 기회를 얻었다.
抜された手は、トレーニングキャンプに参加する機会を得た。
선발된 선수는 특별한 훈련을 받는다.
抜されたプレーヤーは、特別なトレーニングを受ける。
선발된 학생은 특별한 프로그램에 참여할 기회를 얻는다.
抜された学生は特別なプログラムに参加する機会を得る。
선발된 팀은 강호 학교와 맞붙는다.
抜されたチームは強豪校と対戦する。
5 대 1의 경쟁률을 뚫고 선발되었다.
5対1の競争をくぐって抜された。
월드컵 경기에 참여하게 될 축구 대표 선수들이 선발되었다.
ワールドカップに参加することになるサッカーの代表手たちが抜された。
그는 우수하지만 아직 어려서 설마 선발되리라고는 생각하지 않았습니다.
彼は優秀ですがまだ若いのでまさか抜されるとは思いませんでした。
출전팀은 어떤 기준으로 선발됩니까?
出場チームはどういう基準で抜されたのですか?
타자가 풀 카운트에서의 볼넷을 골랐습니다.
バッターがフルカウントでの四球をびました。
주자란, 야구・소프트볼・크리켓 등에서 루를 향해 달리는 공격 측의 선수이다.
走者とは、野球・ソフトボール・クリケットなどで、塁に向かって走る攻撃側の手である。
야구에서 루에 나간 공격측의 선수를 주자라고 한다.
野球で塁に出ている攻撃側の手を走者という。
타자란 투수가 던지는 볼을 배트를 이용해 타격하는 선수를 말한다.
打者とは、投手が投げるボールを、バットを用いて打撃する手をいう。
야구나 스프트볼에서 투수의 투구를 받는 역할을 하는 선수이다.
野球やソフトボールにおいて投手の投球を受ける役割の手である。
경험 있는 선수라면 그런 실수는 하지 않겠지.
経験のある手ならそんなミスはしないだろう。
그의 당선은 요행수가 아니라 그의 인기가 있기 때문이다.
彼の当はまぐれ当たりではなく、彼の人気があるからだ。
세상은 둘 중 하나를 골라야 하는 선택의 연속이다.
世の中はふたつの中、ひとつをばねばならない択の連続だ。
불결한 남성은 옷을 고르는 것도 귀찮다고 생각한다.
不潔な男性は、洋服をぶのもめんどくさいと思っている。
계측기의 정밀도는 사용 목적에 맞게 선택합니다.
計測器の精度は使用目的に合わせて択します。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (39/56)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.