<雨の韓国語例文>
| ・ | 그녀는 특히 비오는 날에 작사하는 것을 좋아한다. |
| 彼女は特に雨の日に作詞するのが好きだ。 | |
| ・ | 집 입구에 있는 문패가 비로 녹슬어버렸어요. |
| 家の入口にある標札が雨で錆びてしまいました。 | |
| ・ | 빗물받이에서 물이 흘러내리고 있다. |
| 雨樋から水が垂れている。 | |
| ・ | 비가 유리창에 드리워져 있었다. |
| 雨が窓ガラスに垂れていた。 | |
| ・ | 세차 중에 비가 와서 다시 했다. |
| 洗車中に雨が降ってきて、もう一度やり直した。 | |
| ・ | 오늘 아침 세차를 했는데 오후에 비가 왔다. |
| きょうの朝洗車をしたのだが、午後に雨が降った。 | |
| ・ | 세차장에서 세차를 하고 있을 때 비가 내리기 시작했다. |
| 洗車場で車を洗っているときに雨が降ってきた。 | |
| ・ | 비를 맞아서 온몸이 흠뻑 젖었다. |
| 雨に降られて全身びしょびしょになった。 | |
| ・ | 우리는 비에 흠뻑 젖어가며 운동장에 서 있었다. |
| 僕たちは雨にびっしょり濡れながらグラウンドに立っていた。 | |
| ・ | 비에 흠뻑 젖었다. |
| 雨にびっしょり濡れた。 | |
| ・ | 비가 창문에 탁탁 부딪치다. |
| 雨が窓にぱちぱちと当たる。 | |
| ・ | 말레이시아 보르네오 섬에는 광대한 열대 우림이 있습니다. |
| マレーシアのボルネオ島には広大な熱帯雨林があります。 | |
| ・ | 말레이시아 기후는 열대 우림 기후입니다. |
| マレーシアの気候は熱帯雨林気候です。 | |
| ・ | 인도네시아의 칼리만탄 섬에는 풍부한 열대 우림이 있습니다. |
| インドネシアのカリマンタン島には豊かな熱帯雨林があります。 | |
| ・ | 적도 근처의 우기와 건기는 뚜렷합니다. |
| 赤道近くの雨季と乾季ははっきりしています。 | |
| ・ | 인생은 대개 흐리거나 비 뿌리는 나날입니다. |
| 人生は大概、曇ったり、雨が降る日々です。 | |
| ・ | 비오는 날은 지각자가 많다. |
| 雨の日は遅刻者が多い。 | |
| ・ | 물새가 빗속에서도 헤엄치고 있다. |
| 水鳥が雨の中でも泳いでいる。 | |
| ・ | 남반구 지역에서는 지중해성 기후와 열대 우림 기후를 볼 수 있습니다. |
| 南半球の地域では地中海性気候や熱帯雨林気候が見られます。 | |
| ・ | 기온, 강수량, 가뭄은 농작물 재배 조건의 간접적인 지표로써 도움이 된다. |
| 気温、降雨量、干ばつは、農作物の栽培条件の間接的な指標として役立つ。 | |
| ・ | 큰비에 의한 농작물 피해가 걱정됩니다. |
| 大雨により農作物への被害が懸念される。 | |
| ・ | 이 지역에서는 비가 내리는 빈도가 희박합니다. |
| この地域では雨の降る頻度が希薄です。 | |
| ・ | 빨래 건조대는 비가 오면 안에 두세요. |
| 洗濯物干しは、雨が降ったら中にしまいましょう。 | |
| ・ | 우기가 되면 침수된 지역에서는 뗏목이 이동 수단으로 이용됩니다. |
| 雨季になると、浸水した地域では筏が移動手段として利用されます。 | |
| ・ | 북쪽에서 내려오는 건조하고 찬공기로 인한 대기 불안정으로 각지에서 소나기가 강하게 내리고 있다. |
| 北側から下ってくる乾燥した冷たい空気による大気の不安定により各地でにわか雨が強く降っている。 | |
| ・ | 게릴리 호우를 예측하는 것은 여전히 어렵다. |
| ゲリラ豪雨を予測するのはいまだに難しい。 | |
| ・ | 건조기는 비오는 날이나 습기가 많은 날에도 세탁물을 말립니다. |
| 乾燥機は雨の日や湿気の多い日でも洗濯物を乾かせます。 | |
| ・ | 건조기가 없으면 비오는 날 빨래를 말리는 게 어려워요. |
| 乾燥機がないと、雨の日に洗濯物を干すのが難しいです。 | |
| ・ | 비가와서 건조기로 빨래를 말렸다. |
| 雨が降ってきて、乾燥機で洗濯物を乾かした。 | |
| ・ | 밭을 갈 때는 비 오는 날은 피하는 것이 좋다. |
| 畑を耕すときには雨の日は避ける方が良い。 | |
| ・ | 올해는 잦은 비와 높은 온도 덕에 애호박 생산량이 지난해보다 많았다. |
| 今年は雨の多さや高い温度のため、ズッキーニの生産量が昨年より多かった。 | |
| ・ | 금방이라도 비가 올 듯하네요. |
| いまにも雨が降りそうです。 | |
| ・ | 금방 비가 올 것 같다. |
| 今にも雨が降りそうだ。 | |
| ・ | 바람에 나부끼는 구름이 비를 예감케 한다. |
| 風になびく雲が雨を予感させる。 | |
| ・ | 비바람에 노출되면 외벽 색이 서서히 퇴색한다. |
| 風雨にさらされると、外壁の色が徐々に色あせていく。 | |
| ・ | 오늘은 많은 양의 비가 내렸다. |
| 今日は大量の雨が降った。 | |
| ・ | 비의 양이 예상보다 많을 수도 있어요. |
| 雨の量が予想よりも多いかもしれません。 | |
| ・ | 비오는 날에도 운동하면 땀을 흘립니다. |
| 雨の日でも運動すると汗を流します。 | |
| ・ | 땀이 비 오 듯이 흘렀다. |
| 汗が雨の降るように流れた。 | |
| ・ | 그들은 우산을 나눠 쓰고 비 오는 거리를 천천히 걸었다. |
| 彼らは傘に一緒に入り雨が降る道をゆっくり歩いた。 | |
| ・ | 저녁에 비가 온다고 해서 우산을 가지고 나왔어요. |
| 夕方に雨が降るというので、傘を持ってきました。 | |
| ・ | 오늘 오후에 비가 올지도 모릅니다. |
| 今日の午後は雨が降るかもしれません。 | |
| ・ | 회사를 나갈 때 비가 내렸습니다. |
| 会社を出るときに雨が降っていました。 | |
| ・ | 오후 4시에 비가 그쳤어요. |
| 午後4時に雨がやみました。 | |
| ・ | 새벽에 비가 왔어요. |
| 明け方に雨が降りました。 | |
| ・ | 비는 내일 새벽에 멈출 것입니다. |
| 雨は明日の明け方にはやむでしょう。 | |
| ・ | 그 지역은 상습적인 폭우를 겪고 있어요. |
| その地域は常習的な豪雨に見舞われています。 | |
| ・ | 비가 주룩주룩 내리는 가운데 그녀는 창밖을 바라보고 있었어요. |
| 雨がざあざあと降る中、彼女は窓の外を見つめていました。 | |
| ・ | 비가 주룩주룩 내리는 가운데 버스 정류장에서 기다리고 있었어요. |
| 雨がざあざあと降り続く中、バス停で待っていました。 | |
| ・ | 비가 주룩주룩 내리는 가운데 그들은 비옷을 입고 밖으로 나갔습니다. |
| 雨がざあざあと降る中、彼らは雨合羽を着て外に出かけました。 |
