【雨】の例文_11
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
굵은 빗방울이 뚝뚝 떨어지고 있다.
大粒ののしずくがぽつりぽつりと落ちている。
빗방울이 똑똑 떨어지고 있다.
のしずくがぽつりぽつりと落ちてくる。
빗방울이 떨어지다.
のしずくが落ちる。
천둥을 동반한 시간당 100㎜ 이상의 매우 강한 비가 내리고 있다.
雷を伴った時間当たり100ミリ以上の非常に強いが降っている。
천둥을 동반한 폭우가 내리고 있다.
雷を伴った暴が降っている。
갑자기 천둥이 치면서 비가 내리기 시작했다.
急に雷が鳴りながらが降り始めた。
비가 오거나 번개가 치는 자연현상은 어느 정도 예측 할 수 있다.
が降ったり稲妻が走る自然現象はある程度の予測はできる。
비가 좍좍 온다.
がざあざあと降る。
한 시간에 200미리를 넘는 장대비가 내렸습니다.
1時間に200ミリを超える猛烈なが降りました。
아침부터 서울에서는 매우 강한 비가 오는 곳이 있겠습니다
朝からソウルではとても強いの降ることろがあるでしょう。
앞으로도 강한 비가 내릴 우려가 있다.
今後も激しいが降る恐れがある。
강한 비가 내리다.
強いが降る。
맑은 하늘에 비가 오는 것을 ‘호랑이가 장가가는 날’이라고 한다.
晴れなのにが降ることを「狐の嫁入り」と言う。
대기 불안정으로 서울에는 오후에 소나기가 내릴 것으로 보입니다.
大気不安定で午後、ソウルにわかが降る見込みです。
전국 곳곳에 소나기가 강하게 내리는 곳이 있을 것으로 기상청은 내다봤다.
全国各地でにわかが強く降るところがあると気象庁は予想した。
햇볕이 쨍쨍 내리쬐는데 비가 오고 있어요.
かんかん照りなのにが降っています。
단기간의 집중호우로 커다란 피해를 입었다.
短時間の集中豪で大きな被害を受けた。
하천에서 호우로 급격히 물이 불어나 피해가 발생하고 있다.
河川で豪で急激に増水して被害が起きている。
장마전선의 영향으로부터 기록적인 큰비가 내려, 농작물 피해가 걱정됩니다.
前線の影響で記録的な大が降り、農作物への被害が懸念されます。
서울에서 발달한 장마전선이 차차 남하하겠습니다.
ソウルで発達した梅前線が次第に南下します。
장마전선이 북상하다.
前線が北上する。
장마철이 되면서 찜통더위가 신경쓰이는 계절이 되었습니다.
に入り、蒸し暑さが気になる季節となっています。
찜통더위 속에 장마 소식도 들려오고 있습니다.
蒸し暑さの中に梅便りも聞こえてきています。
굵어진 빗발 소리에 잠이 깼어요 .
強くなった脚の音で目が覚めました。
빗발이 세지다.
脚が強くなる。
스콜은 돌발적인 바람으로 시작해, 뇌우를 동반하는 경우도 있는 자연현상입니다.
スコールは、突発的な風に始まり、雷を伴うこともある自然現象のことです。
보통 열대지방 특유의 세찬 소나기를 스콜이라 한다.
ふつう熱帯地方特有の激しいにわかをスコールという。
혹서 시에는 우천 시와 같이 경기 중지 결정을 내린다.
酷暑の際に、天時のように試合の中止決定が下る。
장마는 봄에서 여름으로 이행하는 과정에서 그 전후 시기에 비해 비가 많은 계절 현상입니다.
は、春から夏に移行する過程で、その前後の時期と比べてが多くなる季節現象です。
가을 장마로 인해 농가는 포도 농사를 망쳤다.
によって、農家のドウの農作業が無駄になった。
장마란 늦은 봄에서 여름에 걸쳐 비나 흐린 날이 많이 나타나는 현상이다.
とは、晩春から夏にかけてや曇りの日が多く現れる現象である。
6월에서 7월까지 비가 많이 오는 기간을 장마라 합니다.
6月から7月までの多い期間を梅といいます。
장마 때문에 빨래가 안 말라요.
のせいで洗濯が乾きません。
장마는 언제 끝나요?
明けはいつですか?
내일부터 장마가 시작되겠습니다.
明日から梅が始まるでしょう。
장마가 걷히다.
が明ける。
장마가 들다.
入りする。
장마가 지다.
になる。
온난전선 부근에서는 따뜻한 공기가 차가운 공기 위로 올라서 구름이 생기고 비가 내립니다.
温暖前線の付近では、暖かい空気が、冷たい空気の上にはい上がり、雲ができて、が降ります。
한랭전선 부근에서는 강한 소나기가 내리고, 천둥이 치거나, 돌풍이 불거나 합니다.
寒冷前線の付近では、強いにわかが降り、雷が鳴ったり、突風が吹いたりします。
강우량은 '비'가 내린 양을 나타냅니다.
量は「」が降った量を表します。
강수량과 강우량의 차이를 알고 있습니까?
降水量と降量の違いを知っていますか。
강우량은 우량계로 측정된다.
量は量計で観測される。
올여름의 강우량은 기록적이었다.
今年の夏の降量は記録的だった。
이번 주는 비오는 날이 많아 눅눅하네요.
今週はの日が多くてじとじとしますね。
많은 비가 온다는 예보가 있었지만 가늘게 실비가 내렸다.
が降るという予報があったが、細く糸が降った。
실비가 보슬보슬 내리다.
がしとしと降る。
보슬비는 서서히 젖고 천천히 스며듭니다.
小ぬかは徐々に湿って徐々にしみます。
아침부터 보슬비가 내리고 있다.
朝から小ぬかが降っている。
보슬비가 내리다.
小ぬかが降る。
[<] 11 12 13 14 15 16  (11/16)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.