<額の韓国語例文>
| ・ | 그는 자신의 작품을 특별한 액자에 넣었습니다. |
| 彼は自分の作品を特別な額縁に入れました。 | |
| ・ | 그녀는 수제 액자를 만들었습니다. |
| 彼女は手作りの額縁を作りました。 | |
| ・ | 이 액자는 앤티크 숍에서 구입했어요. |
| この額縁はアンティークショップで購入しました。 | |
| ・ | 벽에 걸린 액자에는 가족 사진이 들어 있습니다. |
| 壁に掛けられた額縁には家族の写真が入っています。 | |
| ・ | 그의 그림은 아름다운 액자에 담겨 있었습니다. |
| 彼の絵は美しい額縁に収められていました。 | |
| ・ | 내 책상 위에는 그와 찍은 사진의 액자가 놓여 있다. |
| 私の机の上には、彼と撮った写真の額縁が置かれている。 | |
| ・ | 벽에 액자를 걸다. |
| 壁に額縁をかける。 | |
| ・ | 거액의 공금을 횡령해 수배 당했다. |
| 巨額の公金を横領し指名手配された。 | |
| ・ | 선불로 지불한 금액의 영수증을 받았다. |
| 前払いで支払った金額の領収書をもらった。 | |
| ・ | 할인권을 사용하면 상품이 반값이 됩니다. |
| 割引券を使うと、商品が半額になります。 | |
| ・ | 국방비 증액으로 방위력이 강화됩니다. |
| 国防費の増額により防衛力が強化されます。 | |
| ・ | 국방비 증액에 반대하는 시위가 벌어졌습니다. |
| 国防費の増額に反対するデモが行われました。 | |
| ・ | 국방비 증액이 의회에서 승인되었습니다. |
| 国防費の増額が議会で承認されました。 | |
| ・ | 국방비 증액을 지지하는 의견이 있습니다. |
| 国防費の増額を支持する意見があります。 | |
| ・ | 국방비 증액안이 가결되었습니다. |
| 国防費の増額案が可決されました。 | |
| ・ | 국방비의 증액은 안전 보장을 위해서입니다. |
| 国防費の増額は安全保障のためです。 | |
| ・ | 국방비가 올해도 증액되었습니다. |
| 国防費が今年も増額されました。 | |
| ・ | 통장 잔고가 목표액에 도달했어요. |
| 通帳の残高が目標額に達しました。 | |
| ・ | 저금 잔액이 목표액에 가까워졌다. |
| 貯金残高が目標額に近づいた。 | |
| ・ | 그는 나에게 주말까지 잔액을 지불하도록 요구했다. |
| 彼は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 | |
| ・ | 잔액이 부족하다. |
| 残額が足りない。 | |
| ・ | 그녀는 추첨을 통해 고액 상품에 당첨되었다. |
| 彼女は抽選で高額商品に当選した。 | |
| ・ | 올해 누적 수주 실적이 금액으로 30억달러다. |
| 今年の累積受注実績は、金額では30億ドルだ。 | |
| ・ | 매달 소비액을 파악하기 위해 예산을 세웁니다. |
| 毎月の消費額を把握するために予算を立てます。 | |
| ・ | 하나의 신약이 세상에 나오기까지는 십 년 이상의 기간과 거액의 연구개발비가 필요합니다. |
| ひとつの新薬が世に出るまでには10年以上の長い期間と、多額の研究開発費が必要です。 | |
| ・ | 취득세 액수는 물건 가격에 따라 달라진다. |
| 取得税の額は物件の価格に応じて変わる。 | |
| ・ | 영수증 합계 금액을 집계한다. |
| レシートの合計金額を集計する。 | |
| ・ | 상금 총액을 집계하다. |
| 賞金の総額を集計する。 | |
| ・ | 월 단위로 금액이 정해진 급료를 월급이라고 한다. |
| 月単位で金額が定められた給料を月給という。 | |
| ・ | 교육 촉진을 위해 예산이 증액되었다. |
| 教育の促進に向けて予算が増額された。 | |
| ・ | 자급률을 높이기 위한 예산이 증액되었다. |
| 自給率を高めるための予算が増額された。 | |
| ・ | 반환될 돈의 액수가 정해졌다. |
| 返還されるお金の額が決まった。 | |
| ・ | 보증금이 전액 반환되다. |
| 保証金が全額返還される。 | |
| ・ | 채권자는 결정된 담보 금액을 법원에 공탁합니다. |
| 債権者は決定された担保の額を裁判所に供託します。 | |
| ・ | 공탁금을 감액했다. |
| 供託金を減額した。 | |
| ・ | 공탁금을 증액했다. |
| 供託金を増額した。 | |
| ・ | 증액으로 새로운 프로젝트가 가능해졌습니다. |
| 増額により、新しいプロジェクトが可能になりました。 | |
| ・ | 증액분으로 새 소프트웨어를 구입했습니다. |
| 増額分で新しいソフトウェアを購入しました。 | |
| ・ | 증액 통지를 받았다. |
| 増額の通知を受け取った。 | |
| ・ | 증액을 위한 계획이 승인되었습니다. |
| 増額のための計画が承認されました。 | |
| ・ | 예산 증액의 결과로 더 많은 일을 해낼 수 있습니다. |
| 予算増額の結果、より多くの仕事をこなせます。 | |
| ・ | 예산 증액 제안이 받아들여졌습니다. |
| 予算増額の提案が受け入れられました。 | |
| ・ | 예산 증액으로 계획이 원활하게 진행되고 있습니다. |
| 予算の増額により、計画がスムーズに進行しています。 | |
| ・ | 프로젝트 성공에는 증액이 필요합니다. |
| プロジェクトの成功には増額が必要です。 | |
| ・ | 증액 신청은 예산 위원회에서 심의되었습니다. |
| 増額申請は予算委員会で審議されました。 | |
| ・ | 보너스 증액에 대해 논의가 이루어졌습니다. |
| ボーナスの増額について話し合いが行われました。 | |
| ・ | 예산 증액이 결정되었습니다. |
| 予算の増額が決定しました。 | |
| ・ | 증액 신청이 승인되었습니다. |
| 増額申請が承認されました。 | |
| ・ | 급료의 증액을 요구하고 있습니다. |
| 給料の増額を要求しています。 | |
| ・ | 장학금 증액을 희망하고 있습니다. |
| 奨学金の増額を希望しています。 |
