【게】の例文_330
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<게の韓国語例文>
대담한 성격의 사람의 특징으로, 세세한 것을 신경 쓰지 않는 것이 있습니다..
大胆な性格な人の特徴として、細かいことを気にしていないことがあります。
아무것도 두려워하지 않고 대담하 행동하다.
何事も恐れずに大胆に行動する。
여배우는 영화 속에서 나체를 대담하 드러내고 있다.
女優は映画の中で裸体を大胆にさらけだしている。
그 자산은 그에 헛된 것이었다.
その資産は彼にとってむなしいものだった。
그 성공도 그에는 헛된 것이었다.
その成功も、彼にとってはむなしいものだった。
군인의 희생을 헛되 하지 않기 위해서 기념일을 만들었다
軍人の犠牲をむなしくしないために記念日を作った。
헛되 하고 싶지 않다.
無駄にしたくない。
내 인생 헛되 살지 않았다.
私の人生無駄に暮らしていない。
그의 정보의 모든 것이 진실이다.
彼の情報のすべてが真実だ。
진실은 반드시 통하 마련이다.
真実はかならず通じるようになるものだ。
그 책은 독자에 새로운 희망을 고무시킨다.
その本は読者に新たな希望を鼓舞する。
산기슭 마을은 관광객들에 인기 있는 핫스팟입니다.
山のふもとの町は観光客に人気のあるホットスポットです。
웅장한 초원에 자유롭 날개를 퍼덕이는 새가 있다.
雄大な草原には自由に羽ばたく鳥がいる。
그 군인이 어려운 상황에 웅장하 맞서는 모습은 모두를 감동시켰다.
その軍人が困難な状況に勇壮に立ち向かう姿は皆を感動させた。
그들은 끝까지 포기하지 않고 웅장하 싸웠다.
彼らは最後まで諦めずに勇壮に戦った。
그의 목표는 장대한 것이었지만 달성했습니다.
彼の目標は壮大なものでしたが、達成しました。
그의 계획은 장대한 것이었습니다.
彼の計画は壮大なものでした。
이 애니메이션 영화는 아이들에 판타지 모험을 제공합니다.
このアニメーション映画は、ファンタジーの冒険を子供たちに提供しています。
이 아트 작품은 판타지의 세계를 아름답 표현하고 있습니다.
このアート作品は、ファンタジーの世界を美しく表現しています。
이 그림책은 아이들에 판타지의 세계를 소개하고 있습니다.
この絵本は、子供たちにファンタジーの世界を紹介しています。
어제 그는 재미있는 스토리를 우리에 말해 주었습니다.
昨日、彼は面白いストーリーを私たちに語ってくれました。
임에는 심오한 스토리가 있습니다.
そのゲームには奥深いストーリーがあります。
그는 로맨틱한 분위기 속에서 그녀에 키스를 했어요.
彼はロマンチックな雰囲気の中で彼女にキスをしました。
그는 로맨틱한 장소에서 그녀에 청혼했어요.
彼はロマンチックな場所で彼女にプロポーズしました。
그는 로맨틱한 밤하늘 아래에서 그녀에 청혼했어요.
彼はロマンチックな夜空の下で彼女にプロポーズしました。
그는 로맨틱한 장미 꽃다발을 그녀에 주었습니다.
彼はロマンチックなバラの花束を彼女に贈りました。
매년 찾아오는 결혼기념일은 부부에 있어 특별한 기념일입니다.
毎年訪れる結婚記念日は夫婦にとって特別な記念日です。
비밀을 들키기 전에 어떻든 대처해야 한다.
秘密がばれる前に、何とか対処しなければならない。
비밀을 들키면 우리는 큰 문제에 직면하 된다.
秘密がばれると、私たちは大きな問題に直面することになる。
감금 사건은 현지 뉴스에서 크 다루어졌다.
監禁事件は地元のニュースで大きく取り上げられた。
그의 계획이 들통나면 모든 것이 엉망이 된다.
彼の計画がばれると、全てが台無しになる。
그의 거짓말이 들통나면 그의 신용은 땅에 떨어질 것이다.
彼の嘘がばれると、彼の信用は地に落ちるだろう。
그 기업의 내부 정보가 들통나면 기업의 신용이 실추될 것이다.
その企業の内部情報がばれると、企業の信用が失墜するだろう。
그 협상 내용이 들통나면 협상의 향방이 달라질 것이다.
その交渉の内容がばれると、交渉の行方が変わるだろう。
선생님에 거짓말 한 것이 들통났습니다.
先生にウソをついたのがばれました。
비밀이 탄로나는 것을 피하기 위해 그는 신중하 행동하고 있다.
秘密がばれることを避けるために、彼は慎重に行動している。
그의 의도가 탄로나면 그의 신뢰성이 실추될 것이다.
彼の意図がばれると、彼の信頼性が失墜するだろう。
그의 부정행위가 탄로나면 엄벌을 받 될 것이다.
彼の不正行為がばれると、厳罰を受けることになるだろう。
그의 비밀이 탄로나면 그의 가족은 충격을 받을 것이다.
彼の秘密がばれると、彼の家族はショックを受けるだろう。
비밀이 탄로나기 전에 어떻든 대처해야 한다.
秘密がばれる前に、何とか対処しなければならない。
개개의 권리는 준법 하에 평등하 보호됩니다.
個々の権利は順法の下で平等に保護されます。
그녀의 복장은 상사에 마음에 들지 않는 것이었습니다.
彼女の服装は上司にとって気に入らないものでした。
그 제안은 팀 전체에 마음에 들지 않는 것이었어요.
その提案はチーム全体にとって気に入らないものでした。
마음에 안 들면 반품할 수도 있습니다.
買ったものが気に入らなければ、返品することもできますよ。
뭔가 마음에 쏙 드는 있으면 좋겠네요.
何か本当に気に入ったものがあるといいですね。
그 방침은 조직 전체에 있어서 바람직하지 않은 것이었습니다.
その方針は組織全体にとって好ましくないものでした。
그 결과는 그의 계획에 바람직하지 않은 것이었습니다.
その結果は彼の計画にとって好ましくないものでした。
그 선택지는 우리에 바람직하지 않은 것이었습니다.
その選択肢は私たちにとって好ましくないものでした。
그 계획은 많은 사람들에 바람직하지 않은 영향을 줄 것입니다.
そのプランは多くの人にとって好ましくない影響を与えるでしょう。
이 상황은 우리에 바람직하지 않은 것입니다.
その商品の品質は好ましくないレベルにあります。
[<] 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330  [>] (330/509)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.