<관중の韓国語例文>
| ・ | 결승골에 관중이 손뼉을 치며 환호했다. |
| 決勝ゴールに観客が拍手して歓呼した。 | |
| ・ | 동점골이 터지면서 관중이 환호했다. |
| 同点ゴールが決まり、観衆が歓声を上げた。 | |
| ・ | 운집하는 관중에 놀랐어요. |
| 群がる観衆に驚きました。 | |
| ・ | 골을 넣자 숨 죽이고 있던 관중들은 크게 열광했다. |
| ゴールを入れると、かたずを飲んでいた観衆達は大きく熱狂した。 | |
| ・ | 아웃카운트를 착각해서, 포구한 볼을 관중석에 던져 넣었습니다. |
| アウトカウントを勘違いし、捕球したボールをスタンドに投げ入れました。 | |
| ・ | 관중들이 선수의 골에 환호했다. |
| 観客たちは選手のゴールに歓声を上げた。 | |
| ・ | 경기의 파장에서 관중들의 응원이 더 뜨거워졌다. |
| 試合の引け際に、観客の応援がさらに盛り上がった。 | |
| ・ | 경기 결과가 어떻게 될지, 관중들의 귀추가 주목되고 있다. |
| 試合の結果がどうなるか、観客の目が注がれている。 | |
| ・ | 결승골이 들어간 경기는 관중에게 잊을 수 없는 순간입니다. |
| 決勝ゴールが決まった試合は、観客にとって忘れられない瞬間です。 | |
| ・ | 결승골을 넣은 순간, 관중석은 큰 환호로 가득했습니다. |
| 決勝ゴールを決めた瞬間、観客席は大歓声に包まれました。 | |
| ・ | 관중이 일제히 일어섰습니다. |
| 観客が一斉に立ち上がりました。 | |
| ・ | 그의 퍼포먼스는 관중들로부터 큰 박수를 받았습니다. |
| 彼のパフォーマンスは、観衆から大きな拍手を受けました。 | |
| ・ | 행사가 끝난 후 관중들은 만족스럽게 돌아갔습니다. |
| イベントの終了後、観衆は満足そうに帰っていきました。 | |
| ・ | 무대에 서자 그는 관중을 향해 인사했어요. |
| 舞台に立つと、彼は観衆に向かって挨拶しました。 | |
| ・ | 스포츠 행사에서 관중들은 열광적인 성원을 보냈습니다. |
| スポーツイベントでは、観衆は熱狂的な声援を送りました。 | |
| ・ | 밴드의 연주에 맞춰 관중들은 손뼉을 쳤습니다. |
| バンドの演奏に合わせて、観衆は手拍子をしました。 | |
| ・ | 무대에 서자 관중들의 열기가 행사장에 퍼졌습니다. |
| 舞台に立つと、観衆の熱気が会場に広がりました。 | |
| ・ | 어젯밤 콘서트에는 대규모 관중이 모였습니다. |
| 昨夜のコンサートには大規模な観衆が集まりました。 | |
| ・ | 롤드컵 결승전은 항상 많은 관중을 끌어모읍니다. |
| ロルドカップの決勝戦はいつも多くの観客を集めます。 | |
| ・ | 실감나는 연기로 모든 관중의 마음을 사로잡았다. |
| リアルな演技ですべての観衆の心をつかんだ。 | |
| ・ | 그의 이례적인 행동에 관중들은 묵묵부답이었다. |
| 彼の異例の行動に、観衆は黙黙として何も言わなかった。 | |
| ・ | 구름 관중이 지켜보는 가운데 긴장하면서도 즐겼습니다. |
| 大勢の観衆が見守る中、緊張しつつも楽しみました。 | |
| ・ | 구름 관중이 기다리고 기다리던 순간이 찾아왔습니다. |
| 大勢の観衆が待ち望んでいた瞬間が訪れました。 | |
| ・ | 구름 관중이 흥분하고 있는 모습이 전해졌습니다. |
| 大勢の観衆が興奮している様子が伝わってきました。 | |
| ・ | 구름 관중에게 둘러싸이면 특별한 기분이 듭니다. |
| 大勢の観衆に囲まれると、特別な気持ちになります。 | |
| ・ | 구름 관중의 기대에 부응하기 위해 전력을 다하겠습니다. |
| 大勢の観衆の期待に応えるために全力を尽くします。 | |
| ・ | 구름 관중 앞에서 자신 있게 플레이했습니다. |
| 大勢の観衆の前で、自信を持ってプレーしました。 | |
| ・ | 구름 관중이 모인 덕분에 이벤트가 성황을 이루었습니다. |
| 大勢の観衆が集まったおかげで、イベントが盛況でした。 | |
| ・ | 구름 관중에 둘러싸인 선수들이 미소를 지었습니다. |
| 大勢の観衆に囲まれた選手たちが笑顔を見せました。 | |
| ・ | 구름 관중이 주목하는 가운데 우승을 차지했습니다. |
| 大勢の観衆が注目する中、優勝を果たしました。 | |
| ・ | 구름 관중이 모이면 열기가 전해집니다. |
| 大勢の観衆が集まると、熱気が伝わってきます。 | |
| ・ | 구름 관중에게 둘러싸인 무대에서 연기를 했어요. |
| 大勢の観衆に囲まれた舞台で演技をしました。 | |
| ・ | 구름 관중이 관전하는 가운데 경기가 시작되었습니다. |
| 大勢の観衆が観戦する中、試合が始まりました。 | |
| ・ | 구름 관중이 모이는 이벤트는 분위기가 달아오릅니다. |
| 大勢の観衆が集まるイベントは盛り上がります。 | |
| ・ | 구름 관중이 선수들을 응원하고 있습니다. |
| 大勢の観衆が選手たちを応援しています。 | |
| ・ | 구름 관중이 공연장에 모였습니다. |
| 大勢の観衆が会場に集まりました。 | |
| ・ | 퍼레이드 거리는 관중들로 북적거립니다. |
| パレードの通りは観衆で賑やかになります。 | |
| ・ | 관중이 선수를 향해 야유를 보냈다. |
| 観客が選手に向かってやじを飛ばした。 | |
| ・ | 관중은 실시간으로 경기와 관련된 정보를 얻게 되어 경기에 좀 더 몰입할 수 있다. |
| 観客はリアルタイムで競技に関する情報を得ることになり、競技により集中することになる。 | |
| ・ | 경기장에는 수천 명의 관중이 경기를 보러 몰려 있었다. |
| スタジアムには、数千人の観客が試合を見に集まっていた。 | |
| ・ | 지켜보던 관중들이 얼어붙은 듯 침묵했다. |
| 見ていた観衆が凍りついたように沈黙した。 | |
| ・ | 무관중 경기에서 새로운 전술이 시도되었다. |
| 無観客の試合で新たな戦術が試された。 | |
| ・ | 무관중 경기에서 승리를 거두었다. |
| 無観客の試合で勝利を収めた。 | |
| ・ | 무관중 경기는 조용했다. |
| 無観客での試合は静かだった。 | |
| ・ | 무관중 콘서트는 신선했다. |
| 無観客のコンサートは新鮮だった。 | |
| ・ | 무관중 경기에서 선수들은 분투했다. |
| 無観客の試合で選手たちは奮闘した。 | |
| ・ | 무관중 경기는 긴장감이 있었다. |
| 無観客の試合は緊張感があった。 | |
| ・ | 무관중 경기는 처음이었다. |
| 無観客での試合は初めてだった。 | |
| ・ | 무관중 경기는 이례적이었다. |
| 無観客の試合は異例だった。 | |
| ・ | 무관중 콘서트를 온라인으로 봤다. |
| 無観客のコンサートをオンラインで観た。 |
| 1 2 | (1/2) |
