【대하】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
이 실적으로는 급여 인상을 기대하기 어렵습니다.
この業績では給与のアップは見込めません。
환경에 주는 영향은 심대하다.
環境に与える影響は甚大だ。
내년은 그가 활약할 것을 기대하고 있다.
来年は彼が活躍することを期待している
이번 주 처남이 군대에 입대하기 때문에 집안 분위기가 우울하다.
今週、妻の弟が軍隊に入隊するため家の雰囲気が憂鬱だ。
다양한 환자가 있지만 고령자를 대하는 경우도 많다.
さまざまな患者さんがいますが、高齢者を相手にすることが多い。
남처럼 대하다.
他人扱いする。
잔뜩 기대하고 있어요.
すごく楽しみにしていますよ。
메달은 아예 기대하지 않았다.
最初からメダルは期待していなかった。
감독님은 이번 대회에서 우승하지 않을까 은근히 기대하고 있다.
監督は、今回の大会で優勝るんじゃないかとそれとなく期待をする。
동료들은 상여금이 오르지 않을까 은근히 기대하고 있다.
同僚らは、賞与金が上がらないだろうかとそれとなく期待している。
자신과 적대하는 세력을 배제했다.
自分と敵対する勢力を排除した。
그녀는 마음씨도 좋고 일을 대하는 자세도 훌륭하다.
彼女は気だても良く仕事に対する姿勢も素晴らしい。
그 남자는 상대하지 않는 편이 좋다.
あの男は相手にしないほうがいい。
그는 원룸을 임대하여 돈을 벌고 있다.
彼はワンルームを貸して、お金を稼いでいる。
일을 잘하는 사람을 우대하고 못하는 사람을 홀대하다.
仕事ができる人を優遇し、できない人は冷遇する。
노골적으로 홀대하다.
露骨に冷遇する。
정부의 언론 통제에 반대하는 시위를 하다.
政府の言論統制に反対するデモをする。
경쟁사와 연대하다.
競争者と連帯する。
상사는 부하의 과실에 대하여 관용을 베풀었다.
上司は部下の過失に対して寛容な態度で許した。
조금이라도 수상하다고 생각하면 상대하지 않도록 하세요.
少しでも不審だと思ったら相手をしないようにしましょう!
앞으로도 멋진 노래를 기대하겠습니다.
これからも素敵な歌を期待しています。
장례식을 성대하게 치르다.
葬式を盛大に行う。
앞으로도 미래 지향적인 한일 관계로 발전해 가기를 기대하고 있다.
今後も未来志向の韓日関係に発展していくことを期待している。
대통령의 책임은 지극히 중대하다.
大統領の責任は極めて重大だ。
대기업에 의한 중대하고 심각한 불상사가 이어지고 있다.
大企業による重大かつ深刻な不祥事が相次いでいる。
남자친구는 자기 의견에 반대하면 바로 성질 부린다.
彼氏は自分の意見に反対するとすぐかんしゃくを起こす。
보통 정년이 된 사원에 대하여 전직원이 현관까지 배웅하는 관행이 있다.
普通、定年になった社員に対し全職員が玄関まで見送る慣行がある。
나는 일 년에 한 번인 캠프를 이 주 전부터 고대하고 있습니다.
私は年に1度のキャンプを2週間前から楽しみにしていました。
자기소개는 자신의 것에 대하여 어필하는 최대의 챤스입니다.
自己紹介は、自身のことについてアピールする最大のチャンスです。
내각은 행정권 행사에 대해서 국회에 대해 연대하여 책임을 진다.
内閣は行政権の行使について国会に対し連帯して責任を負い。
대하다.
無茶苦茶に扱う。
사람을 막 대하지 마세요.
人といい加減に接しちゃダメですよ。
기업이 보유하는 데이터 양은 폭발적으로 증대하고 있다.
企業が保有するデータ量は爆発的に増大している。
한국에서도 대하드라마는 인기다.
韓国でも大河ドラマは人気だ。
왜 문명은 대하의 근처에서 탄생했는가?
なぜ文明は大河の近くで誕生したのか。
맴버를 초대하는 방법을 알려 주세요.
メンバーを招待する方法を教えてください。
게스트를 초대하다.
ゲストを招待する。
저녁식사에 초대하고 싶습니다.
夕食にお招きしたいです。
현재 임대하고 있는 건물이 조만간 계약 갱신입니다.
現在賃貸している物件が間もなく契約更新となります。
상사는 프라이드가 쎈 부하에게 어떻게 대하면 좋을까?
上司は、プライドが高い部下にどう接すればよいのか。
지명도 향상과 함께 더욱 관광객이 증가하지 않을까 기대하고 있습니다.
知名度向上とともに、さらに観光客も増えるのではないかと期待しています。
고령화가 진행되어 의료・간병 서비스의 수요가 증대하고 있다.
高齢化が進展し、医療・介護サービスの需要が増大している。
무엇보다 환대하는 마음이 소중합니다.
何よりも「おもてなし」の気持ちが大切だと考えています。
그녀는 나에게 친절하고 공손하게 대하였다.
彼女は私に親切で丁寧に接した。
작년에 생긴지 얼마 안된 기업이 업계에서 단숨에 점유율을 확대하고 있다.
去年できたばかりの企業が、業界で一気にシェアを拡大している。
새 정부가 재정 지출을 늘려 적극적으로 복지를 확대하겠다는 뜻을 재차 천명했다.
新政府は、財政の支出を増やして積極的に福祉を拡大していく考えを改めて確認した。
대하는 사람은 아무도 없어요.
反対する人は誰もいません。
이 기업은 교묘한 독과점 등으로 비대하게 성장했다.
この巧妙は独占寡占などで肥大に成長した。
그 재판관은 여성과 소수자 문제에 대하여 진보적 견해를 갖고 있다.
あの裁判官は「女性とマイノリティの問題に対して進歩的な見解を持っている。
어머니가 딸의 결혼을 반대하다.
母が娘の結婚を反対する。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、プレーズ、韓国語能力試験に良く出る表現等を配信する韓国語 単語、韓国語 辞書です。
当サイトに関してお問合せ
Copyright(C) 2019 kpedia.jp All Rights Reserved.