【도착하다】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<도착하다の韓国語例文>
우회로를 이용하면 목적지에 빨리 도착할 수 있습니다.
迂回路を使うと目的地に早く到着できます。
구급대가 도착할 때까지 인공호흡을 계속했어요.
救急隊が到着するまで、人工呼吸を続けました。
공수로 보낸 짐은 평소보다 일찍 도착합니다.
空輸で送られた荷物は、通常より早く到着します。
소방대가 화재 현장에 도착했어요.
消防隊が火災現場に到着しました。
맞바람에도 불구하고 예정대로 도착했어요.
向かい風にもかかわらず、予定通りに到着しました。
수입품 도착 예정일은 언제인가요?
輸入品の到着予定日はいつですか?
수입품 검사 결과가 도착했습니다.
輸入品の検査結果が届きました。
수출품 도착까지 시간이 걸립니다.
輸出品の到着までお時間をいただきます。
수출품이 잘 도착한 것을 확인했습니다.
輸出品が無事に到着したことを確認いたしました。
처음 도착하신 분부터 차례대로 들어오시면 됩니다.
最初に到着した方から順番にお入りください。
손으로 쓴 러브레터가 도착했습니다.
手書きのラブレターが届きました。
간신히 약속 시간에 도착했다.
辛くも約束の時間に到着した。
시사회 초대장이 도착해서 너무 기뻐요.
試写会の招待状が届いて、とても嬉しいです。
새로운 스키판이 도착하기를 기다리고 있어요.
新しいスキー板が届くのが待ち遠しいです。
행선지에 도착하면 연락을 주세요.
行き先に着いたら、連絡をくださいね。
승무원이 도착 예정 시각을 알려드립니다.
乗務員が到着予定時刻をお知らせいたします。
공회장에 도착했습니다.
会場に到着しました。
터키를 경유해서 아테네에 도착했어요.
トルコを経由してアテネに到着しました。
괌을 경유해서 호주에 도착합니다.
グアムを経由してオーストラリアに到着します。
취리히를 경유해서 파리에 도착했어요.
チューリッヒを経由してパリに到着しました。
두바이 경유편으로 파리에 도착했어요.
ドバイ経由する便でパリに到着しました。
모스크바를 경유하는 비행편으로 암스테르담에 도착합니다.
シンガポール経由する便でロンドンに向かいます。
늦어도 공항에 두 시간 전에는 도착해야 해요.
遅くても空港に2時間前には到着しないといけません。
그 의료팀은 재해 현장에 도착하여 부상자 치료를 시작했습니다.
その医療チームは、災害現場に到着し、負傷者の治療を開始しました。
방문객이 도착하면 이쪽으로 안내해 드리겠습니다.
訪問客が到着したら、こちらにご案内します。
방문객 도착을 기다리고 있겠습니다.
訪問客の到着をお待ちしております。
도착이 늦어질 경우 연락주세요.
ご到着が遅れる場合はご連絡ください。
비행기 도착이 늦어진다고 안내가 있었어요.
飛行機の到着が遅れると案内がありました。
도착이 조금 늦어질 것 같습니다.
到着が少し遅れる見込みです。
도착 게이트에서 기다리고 있겠습니다.
到着ゲートでお待ちしています。
도착 게이트는 2층에 있습니다.
到着ゲートは2階にございます。
탑승구에 도착하니 바로 안내가 있었습니다.
搭乗口に着いたら、すぐに案内がありました。
일찍 탑승구에 도착하도록 할게요.
早めに搭乗口に到着するようにします。
경찰이 도착했을 때는 이미 아무도 없었어요.
警察が到着したときにはすでに誰もいませんでした。
10분 정도에 도착할 테니 조금만 기다려 주세요.
10分ほどでまいりますので、もう少々お待ちください。
도착하면 바로 전화주세요.
到着したらすぐ電話下さい。
비행기 도착 시간이 언제입니까?
飛行機到着時間はいつでしょうか。
월말이 되면 거래처로부터 청구서가 잇달아 도착합니다.
月末になると取引先からの請求書が次々届きます。
중장비 조작 방법에 대한 매뉴얼이 도착했습니다.
重機の操作方法についてのマニュアルが届きました。
중장비 교체 부품이 도착했습니다.
重機の交換部品が到着しました。
열차 안내판에 도착 예정 시간이 표시되어 있습니다.
列車の案内板に到着予定時刻が表示されています。
열차가 도착하는 승강장을 알려 주시겠어요?
列車が到着するホームを教えていただけますか?
열차가 제시간에 도착했어요.
列車が定刻通りに到着しました。
열차 도착 시간을 알 수 있을까요?
列車の到着時間を教えていただけますか?
역에 도착한 열차에서 내려 버스로 시내로 갔다.
駅に到着した列車を降りて、バスで市内へ行った。
주문 취소 확인 메일이 도착했습니다.
注文取り消しの確認メールが届きました。
참가자가 차례차례 회장에 도착했습니다.
参加者が次々と会場に到着しました。
제시간에 도착할 수 있을까?
定時に到着できるのだろうか。
단신으로 소식이 도착했습니다.
短信にてお知らせが届きました。
집결지에 도착하면 직원이 안내해 드리겠습니다.
集結地に到着しましたら、スタッフがご案内いたします。
1 2 3 4 5 6 7 8  (3/8)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.