【되다】の例文_19
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<되다の韓国語例文>
회사가 혁신되어 경쟁력이 강화되었다.
会社が革新され、競争力が強化された。
서비스가 혁신되어 고객 만족이 향상되었다.
サービスが革新され、顧客満足度が向上した。
조직 문화가 혁신되었다.
組織文化が刷新された。
기술이 혁신되어 생산성이 향상되었다.
技術が革新され、生産性が向上した。
기업의 경영 방식이 혁신되었다.
企業の経営方法が革新された。
운동은 어린이의 근육 발육에 도움이 된다.
運動は子どもの筋肉の発育に役立つ。
이 지역에는 오래된 산업 시설이 잔존하고 있다.
この地域には古い産業施設が残っている。
오래된 법령이 일부 잔존하고 있다.
古い法律が一部残存している。
돌발 사건이 뉴스에 보도되었다.
突発事件がニュースで報道された。
돌발 사건 때문에 회의가 연기되었다.
突発的な事件のため、会議が延期された。
모든 안내문은 출입구 근처에 게시된다.
すべての案内文は出入口付近に掲示される。
법원 판결문이 공공 게시판에 게시되었다.
裁判所の判決文が公共の掲示板に掲示された。
공지 사항이 학생들에게 이메일로 게시되었다.
お知らせが学生たちにメールで通知された。
시험 성적이 학교 홈페이지에 게시되었다.
試験の成績が学校のホームページに掲示された。
공연 일정이 온라인에 게시되었다.
公演の日程がオンラインに公開された。
새로운 규정이 사내 인트라넷에 게시되었다.
新しい規則が社内イントラネットに掲示された。
채용 공고가 회사 홈페이지에 게시되었다.
採用情報が会社のホームページに掲載された。
공지사항이 게시되었다.
掲示事項が掲示された。
운동 후에도 몸조리를 소홀히 하면 안 된다.
運動後でも体のケアをおろそかにしてはいけない。
머리가 시큰시큰해서 집중이 안 된다.
頭がズキズキして集中できない。
주소는 주민등록등본에 표기된다.
住所は住民登録票に記載される。
금속은 높은 온도에서 가열되면 변형될 수 있다.
金属は高温で加熱されると変形することがある。
오븐에서 케이크가 천천히 가열된다.
オーブンでケーキがゆっくり加熱される。
책임 있는 소비를 촉진하기 위해 소비자들이 계몽되었다.
責任ある消費を促進するために消費者が啓蒙された。
시민들은 교통 안전 캠페인을 통해 계몽되었다.
市民たちは交通安全キャンペーンを通じて啓蒙された。
학생들은 역사 수업을 통해 계몽되었다.
学生たちは歴史の授業を通じて知識を啓蒙された。
그 책을 읽고 많은 사람들이 계몽되었다.
その本を読んで多くの人々が啓蒙された。
이 정책은 경제 안정에 이바지할 것으로 기대된다.
この政策は経済の安定に寄与すると期待される。
그의 재능 기부가 문화 발전에 이바지되었다.
彼の才能の寄付が文化の発展に貢献した。
환경 보호 활동이 지구 건강에 이바지된다.
環境保護活動が地球の健康に寄与する。
그의 자원봉사 활동이 지역 사회에 이바지되었다.
彼のボランティア活動は地域社会に役立った。
이 연구 결과는 사회 발전에 크게 이바지되었다.
この研究成果は社会の発展に大きく貢献した。
그들은 오래된 건물을 무단으로 점유하고 있다.
彼らは古い建物を無断で占有している。
공원 일부가 상점들의 영업용으로 점유되었다.
公園の一部が店舗の営業用として占有された。
조립된 가전제품은 전원을 연결하면 바로 사용할 수 있다.
組み立てられた家電製品は電源をつなげばすぐに使える。
조립된 제품에는 품질 보증서가 포함된다.
組み立てられた製品には品質保証書が含まれる。
책상과 의자가 함께 조립되어 배송된다.
机と椅子は一緒に組み立てられて配送される。
조립된 기계는 사용 전에 반드시 점검해야 한다.
組み立てられた機械は使用前に必ず点検しなければならない。
로봇 장난감이 아이들의 손으로 조립되었다.
ロボットのおもちゃが子どもたちの手で組み立てられた。
새로 산 가구가 집에 도착하면 바로 조립된다.
新しく買った家具は家に届くとすぐに組み立てられる。
이 자동차는 공장에서 완전히 조립되어 출고된다.
この自動車は工場で完全に組み立てられ、出荷される。
파손된 옷을 바늘로 땜질했다.
破れた服を針でつぎはぎした。
이 공원은 시민들이 안전하게 이용할 수 있도록 운영된다.
この公園は市民が安全に利用できるように運営されている。
도서관은 학생들을 위해 효율적으로 운영된다.
図書館は学生のために効率的に運営されている。
병원은 환자를 위해 연중무휴로 운영된다.
病院は患者のために年中無休で運営されている。
온라인 쇼핑몰은 24시간 운영된다.
オンラインショッピングモールは24時間運営されている。
이 프로그램은 정부의 지원으로 운영된다.
このプログラムは政府の支援で運営されている。
박물관은 주말에도 정상적으로 운영된다.
博物館は週末でも通常通り運営される。
이 카페는 아침 8시부터 저녁 10시까지 운영된다.
このカフェは朝8時から夜10時まで営業される。
꿈을 자주 기록하면 해몽하는 데 도움이 된다.
夢をよく記録すると、夢占いに役立つ。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (19/284)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.