【따라】の例文_14
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<따라の韓国語例文>
영구차의 뒤를 따라 친척들이 조용히 걷는다.
霊柩車の後をついて、親族が静かに歩く。
약수는 지역에 따라 성분이 다를 수 있다.
薬水は地域によって成分が異なることがある。
해상의 기온은 기후에 따라 변한다.
海上の気温は気候によって変わる。
정절에 대한 생각은 지역과 시대에 따라 다르다.
貞節に関する考え方は、時代や地域によって異なる。
정절에 대한 생각은 시대에 따라 달라졌다.
貞節に対する考え方が、時代とともに変わってきた。
절개 부위의 상태에 따라 회복 방법을 선택한다.
切開部位の状態に応じて、回復方法を選ぶ。
기류에 따라 바다의 색이 변하기도 한다.
気流によって海の色が変わることもある。
기류에 따라 비행기의 연료 소비가 달라진다.
気流によって飛行機の燃料消費が変わる。
기류에 따라 구름 모양이 달라진다.
気流によって雲の形が変わる。
자갈길을 따라가면 작은 마을에 닿는다.
砂利道を進むと小さな村に着く。
자갈길을 따라가면 고즈넉한 풍경이 펼쳐진다.
砂利道を進むと静かな風景が広がる。
후원사의 요구에 따라 프레젠테이션을 작성한다.
スポンサーの支援を受けてプロジェクトを進める。
햇볕에 탄 피부는 의사의 지시에 따라 적절한 치료를 받는 것이 중요합니다.
日焼けをしてしまった肌は、医師の指示に従って適切な治療を受けることが大切です。
여름이 가까워짐에 따라 자외선이 강해지고 있다.
夏が近づくにつれ紫外線が強くなってきた。
마음의 상처는 치유하기에 따라서 성장의 계기가 될 수 있다.
心の傷は治癒するに従って成長の契機になることができる。
강줄기를 따라 걸었다.
川の流れに沿って歩いた。
계류를 따라 내려갔다.
渓流に沿って下りてきた。
만물은 파동에 따라 서로 공명하며 메아리를 일으킵니다.
万物は、波動によって、お互い共鳴してやまびこを引き起こします。
순서에 따라 정확하게 조작한다.
手順に従って正確に操作する。
순서에 따라 작업을 진행한다.
手順に従って作業を進める。
팀원들은 역할을 능력에 따라 분담하고 있습니다.
チームメンバーが役割を能力に応じて分担しています。
팀은 작업을 시간에 따라 분담하고 있습니다.
チームはタスクを時間によって分担しています。
주민들의 의견에 따라 그 지역의 명칭이 바뀌었다.
住民たちの意見が受け入れられ、あの地域の名称が変わった。
기종에 따라 카메라 성능이 다르다.
機種によってカメラの性能が違う。
기종에 따라 앱 동작이 다르다.
機種によってアプリの動作が異なる。
기종에 따라 성능이 다르다.
機種によって性能が異なる。
통신비는 계약 내용에 따라 변동한다.
通信費が契約内容により変動する。
신발의 색상이나 디자인에 따라 전체적인 인상이 달라집니다.
靴の色やデザインによって、全体の印象が変わります。
풍화 속도는 기후나 환경에 따라서 다르다.
風化の速度は気候や環境によって異なる。
천체의 위치에 따라 별자리가 달라진다.
天体の位置によって、星座が変わる。
감액 결정에 따라 예산 배분을 재검토했습니다.
減額の決定を受けて、予算配分を見直しました。
지렛대의 길이에 따라 힘의 세기가 달라진다.
テコの長さによって力の強さが変わる。
형광등 종류에 따라 밝기가 다르다.
蛍光灯の種類によって明るさが違う。
지역의 부흥이 진행됨에 따라 생활이 서서히 원래대로 돌아가고 있습니다.
地域の復興が進むにつれて、生活が徐々に元に戻りつつあります。
물자 수요가 증가해 공급이 따라가지 못한다.
物資の需要が増加し、供給が追いつかない。
마지막 순간에 따라잡았다.
最後の瞬間で追いついた。
따라잡기 위해 더 노력이 필요하다.
追いつくためにもっと努力が必要だ。
그녀의 속도를 따라잡기는 어려웠다.
彼女の速度に追いつくのは難しかった。
노력해서 따라잡았지만 추월하지 못했다.
努力して追いついたが、追い越せなかった。
시합 종반에서 따라잡았다.
試合の終盤で追いついた。
따라잡을 때까지 포기하지 않았다.
追いつくまで諦めなかった。
열심히 일해서 따라잡았다.
一生懸命働いて追いついた。
속도를 높여 따라잡았다.
スピードを上げて追いついた。
그는 노력해서 목표를 따라잡았다.
彼は努力して目標に追いついた。
신기술을 따라잡기 위해 배웠다.
新技術に追いつくために学んだ。
팀이 따라붙어 경기는 무승부가 되었다.
チームが追いついて、試合は引き分けになった。
자전거로 친구를 따라잡았다.
自転車で友達に追いついた。
따라잡기 위해 계속 달렸다.
追いつくために走り続けた。
그의 페이스를 따라잡을 수 없었다.
彼のペースに追いつくことができなかった。
선배를 따라잡기 위해 애썼다.
先輩に追いつくために頑張った。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (14/29)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.