<배우다の韓国語例文>
| ・ | 그거 아직 한국어로 안 배웠어요. |
| それまだ韓国語で習ってないですよ。 | |
| ・ | 애기가 말을 배우다. |
| 赤ちゃんが言葉を学ぶ。 | |
| ・ | 요리책에서 배운 레시피로 만들었어요. |
| 料理本から学んだレシピを作りました。 | |
| ・ | 이 수업에서는 한국 음식 조리를 배운다. |
| この授業では韓国料理の調理を学びます。 | |
| ・ | 아르바이트로 주방일을 배웠다. |
| アルバイトで厨房の仕事を覚えます。 | |
| ・ | 요리 교실에서 채소 밑 손질을 배웠어요. |
| 料理教室で野菜の下準備を習いました。 | |
| ・ | 고궁을 방문하면 역사를 배울 수 있다. |
| 古宮を訪れると歴史を学べる。 | |
| ・ | 학생은 지리 수업에서 제도에 대해 배웠다. |
| 学生は地理の授業で諸島について学んだ。 | |
| ・ | 목발을 사용하는 법을 배웠다. |
| 松葉杖の使い方を習った。 | |
| ・ | 모조품과 정품을 구별하는 방법을 배워야 한다. |
| 模造品と正規品を見分ける方法を学ばなければならない。 | |
| ・ | 소싯적에 배운 기술이 지금 일을 하는 데 도움이 된다. |
| 若い時に習った技術が今の仕事に役立っている。 | |
| ・ | 소싯적에 배웠던 피아노 실력이 아직도 남아 있다. |
| 若い頃に習ったピアノの腕前がまだ残っている。 | |
| ・ | 문어 문법은 학교의 국어 수업에서 배운다. |
| 書き言葉の文法は、学校の国語の授業で習う。 | |
| ・ | 그는 묵직한 분위기의 배우다. |
| 彼は重厚な雰囲気のある俳優だ。 | |
| ・ | 그의 실패를 반면교사로 삼아 배웠다. |
| 彼の失敗を反面教師として学んだ。 | |
| ・ | 미개한 문명에 대해 배웠습니다. |
| 未開な文明について学びました。 | |
| ・ | 미녀에게 농락당하는 남자들의 모습에서 연애에 대해서 배울 수 있다. |
| 美女に翻弄される男たちの姿に、恋愛について学べる。 | |
| ・ | 유튜브로 케이크 만드는 방법을 배웠어요. |
| ユーチューブでケーキの作り方を覚えました。 | |
| ・ | 그는 만인의 사랑을 받는 배우다. |
| 彼は万人に愛される俳優だ。 | |
| ・ | 그는 새로운 기술을 배워서 날개를 달았다. |
| 彼は新しい技術を学んで翼を得た。 | |
| ・ | 역사 수업에서 인해 전술에 대해 배웠다. |
| 歴史の授業で人海戦術について学んだ。 | |
| ・ | 전문 대학에서 디자인을 배웠어요. |
| 専門学校でデザインを学びました。 | |
| ・ | 출연료가 비싼 배우다. |
| 出演料が高い俳優だ。 | |
| ・ | 눈썰미로 춤을 배웠다. |
| 見てダンスを覚えた。 | |
| ・ | 어진 스승님 덕분에 많이 배웠다. |
| 優しい先生のおかげでたくさん学んだ。 | |
| ・ | 실기한 덕분에 많은 것을 배웠다. |
| チャンスを逃したおかげで多くを学んだ。 | |
| ・ | 수학 시간에 등차수열을 배웠어요. |
| 数学の授業で等差数列を習いました。 | |
| ・ | 학교에서 여러 가지 계산법을 배워요. |
| 学校でいろいろな計算法を学びます。 | |
| ・ | 새로운 계산법을 배웠어요. |
| 新しい計算法を学びました。 | |
| ・ | 찹쌀밥을 만드는 방법을 배웠어요. |
| もち米ご飯の作り方を習いました。 | |
| ・ | 학교에서 제헌절의 의미를 배웠다. |
| 学校で制憲記念日の意味を学んだ。 | |
| ・ | 당구채를 사용하는 방법을 배웠다. |
| ビリヤードキューの使い方を習った。 | |
| ・ | 당구장에서 당구를 배웠다. |
| ビリヤード場でビリヤードを習った。 | |
| ・ | 황태자는 어린 시절부터 왕의 역할을 배워왔어요. |
| 皇太子は幼い頃から王の役割を学んできました。 | |
| ・ | 결혼하고 새댁이 되면, 많은 것을 배워야 한다. |
| 結婚して新妻になると、たくさんのことを学ばなければならない。 | |
| ・ | 돌돔 낚는 법을 배웠지만, 꽤 어려웠다. |
| イシダイの釣り方を教えてもらったが、なかなか難しかった。 | |
| ・ | 팀플레이를 통해 많은 것을 배웠어요. |
| チームプレーを通じて多くを学びました。 | |
| ・ | 고무줄넘기의 규칙은 간단해서 금방 배울 수 있다. |
| ゴム跳びのルールは簡単で、すぐに覚えられる。 | |
| ・ | 이차 함수의 꼭짓점을 구하는 방법을 배웠습니다. |
| 二次関数の頂点を求める方法を学びました。 | |
| ・ | 잼버리에 참가하면서 많은 것을 배웠어요. |
| ジャンボリーに参加することで、多くのことを学びました。 | |
| ・ | 사적을 방문하면 과거의 역사를 배울 수 있다. |
| 史跡を訪れることで、過去の歴史を学ぶことができる。 | |
| ・ | 남녀공학의 장점은 이성 간의 소통을 배울 수 있다는 거예요. |
| 男女共学のメリットは、異性とのコミュニケーションを学べることです。 | |
| ・ | 요리 프로그램에서 파 써는 법을 배웠어요. |
| 料理番組でねぎの刻み方を学びました。 | |
| ・ | 그녀는 눈썰미가 좋아서 금방 일을 배운다. |
| 彼女は見まねが上手だから、すぐに仕事を覚える。 | |
| ・ | 그는 눈썰미가 좋아서 금방 새로운 기술을 배운다. |
| 彼は見まねが上手で、すぐに新しい技術を覚える。 | |
| ・ | 장비 사용법을 배웠습니다. |
| 装備の使い方を教えてもらいました。 | |
| ・ | 원주민은 자연과 공존하는 방법을 긴 역사 속에서 배워왔다. |
| 原住民は自然と共生する方法を長い歴史の中で学んできた。 | |
| ・ | 역사에서 얻은 교훈으로 간신들을 멀리하는 것이 중요하다는 것을 배웠다. |
| 歴史の教訓から、奸臣を遠ざけることが大切だと学んだ。 | |
| ・ | 직장 선배에게 일을 배웠어요. |
| 職場の先輩に仕事を教えてもらいました。 | |
| ・ | 그는 빈궁 속에서 살아가는 지혜를 배웠다. |
| 彼は貧窮の中で生きる知恵を身につけた。 |
