【사건】の例文_15
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<사건の韓国語例文>
그녀는 과거의 사건에 사로잡혀 미래에 눈을 돌릴 수 없었다.
彼女は過去の出来事にとらわれて、未来に目を向けることができなかった。
그녀의 행동에는 미래의 사건으로 이어지는 중요한 복선이 있습니다.
彼女の行動には、将来の出来事につながる重要な伏線があります。
그 엽기적인 사건은 현지인들에게 트라우마를 남겼습니다.
その猟奇的な事件は地元の人々にトラウマを残しました。
엽기적인 사건은 지역 커뮤니티에 충격을 주었습니다.
猟奇的な事件は地元のコミュニティに衝撃を与えました。
그 엽기적인 사건은 현지인들을 공포에 빠뜨렸어요.
その猟奇的な事件は地元の人々を恐怖に陥れました。
엽기적인 사건의 범인이 드디어 체포되었습니다.
猟奇的な事件の犯人がついに逮捕されました。
엽기적인 사건의 진상이 밝혀질 때까지 경찰은 수사를 계속합니다.
猟奇的な事件の真相が明らかにされるまで、警察は捜査を続けます。
그 소설은 엽기적인 사건을 그리고 있어요.
その小説は猟奇的な事件を描いています。
그의 자백은 사건 해결을 위해 중요한 첫걸음이었다.
彼の白状は事件の解決に向けて重要な一歩だった。
그의 자백으로 사건은 조기 해결되었다.
彼の白状によって事件は早期解決された。
그가 자백할 때까지 사건의 범인은 알려지지 않은 채로 있었다.
彼が白状するまで、事件の真相は誰にも分からなかった。
그가 자백할 때까지 사건의 진상은 밝혀지지 않았다.
彼が白状するまで、事件の真相は明らかにならなかった。
사건 수사가 진행됨에 따라 용의자는 자백하기로 결심했다.
事件の捜査が進むにつれて、容疑者は白状することを決意した。
사건 현장에는 어두운 붉은 핏자국이 보였다.
事件の現場には暗い赤色の血痕が見られた。
혈흔의 존재는 사건의 중요한 전환점이 되었다.
血痕の存在は事件の重要な転換点となった。
사건의 피해자가 사망하기 전에 남겨진 혈흔이 발견되었다.
事件の被害者が亡くなる前に残された血痕が発見された。
혈흔의 패턴으로부터, 사건의 개요가 추측되었다.
血痕のパターンから、事件の概要が推測された。
혈흔은 사건의 중요한 증거로 제출되었다.
血痕は事件の重要な証拠として提出された。
사건은 기구한 전개를 보였습니다.
その事件は数奇な展開を見せました。
이 지역의 역사는 기구한 사건으로 가득 차 있습니다.
この地域の歴史は数奇な出来事で満ちています。
대규모 사기 사건의 전말을 수사 당국이 공표했습니다.
大規模な詐欺事件の顛末を捜査当局が公表しました。
사건의 전말을 추구하는 기자가 취재를 계속했어요.
その事件の顛末を追求する記者が取材を続けました。
사건의 전말을 조사하기 위해 전문가가 파견되었습니다.
その事件の顛末を調査するために専門家が派遣されました。
사건의 진상의 전말이 밝혀졌어요.
その事件の真相の顛末が明らかにされました。
실종 사건의 전말이 밝혀졌어요.
失踪事件の顛末が明らかになりました。
사건의 전말은 아직도 수수께끼로 남아 있어요.
その事件の顛末は未だに謎のままです。
사건의 전말이 밝혀졌습니다.
事件の顚末が明かされました。
그 탐정은 사건의 진상을 알기 위해 조직에 잠입했다.
その探偵は事件の真相を知るために組織に潜入した。
사건은 악명 높은 잔학성으로 알려져 있다.
その事件は悪名高き残虐性で知られている。
사건이나 사고를 미연에 막는 것은 불가능하지만 피해를 최소화하는 것은 가능하다.
事件や事故を未然に防ぐことはできないが、被害を最小化することはできる。
감금 사건은 지역사회에 큰 충격을 주었다.
監禁事件は地域社会に大きな衝撃を与えた。
감금 사건 피해자에 대한 지원이 필요하다.
監禁事件の被害者に対する支援が必要だ。
감금 사건의 범인은 아직 체포되지 않았다.
監禁事件の犯人はまだ逮捕されていない。
감금 사건의 진상이 밝혀지기를 기다리고 있다.
監禁事件の真相が明らかになるのを待っている。
사건은 오해에 의한 감금이었다.
その事件は誤解による監禁だった。
감금 사건은 현지 뉴스에서 크게 다루어졌다.
監禁事件は地元のニュースで大きく取り上げられた。
언론은 사건의 용의자를 거명해 보도했다.
メディアは事件の容疑者を名指しして報道した。
예기치 못한 사건에 지속적으로 휘말리게 되었다.
予期できない事件に持続的に巻き込まれることになった。
이 증언은 사건 기록과 일치한다.
この証言は事件の記録と一致している。
모든 사건에는 섭리가 있습니다.
摂理に従って、宇宙は動いています。
그는 특정 사건에 특화된 수사관으로 활약하고 있다.
彼は特定の事件に特化した捜査官として活躍している。
그의 강의는 시계열로 역사적인 사건을 설명하고 있습니다.
彼の講義は時系列で歴史的な出来事を説明しています。
우리는 시계열로 역사의 사건을 배웁니다.
私たちは時系列で歴史の出来事を学びます。
일주일은 다양한 예정과 사건으로 가득 차 있습니다.
一週間は様々な予定や出来事で充実しています。
금괴 밀수 사건이 다발해서 관세 단속이 강화되고 있다.
金塊密輸事件の多発で税関の取り締まりが強化されている。
변호사는 사건 처리를 의뢰 받은 경우, 의뢰자의 법적 이익을 지키기 위해서 활동합니다.
弁護士は事件処理を依頼された場合、依頼者の法的利益を守るように活動します。
그녀는 그 수수께끼 같은 사건에 속수무책이었다.
彼女はその謎めいた事件にお手上げだった。
우리는 그 예측 불가능한 사건에 속수무책이었다.
私たちはその予測不可能な出来事にお手上げだった。
뉴스 프로그램이 사건 현장을 생중계하고 있습니다.
ニュース番組が事件現場を生中継しています。
그 영화는 독특한 시각에서 역사적 사건을 그리고 있다.
その映画は、ユニークな視点から歴史的事件を描いている。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (15/22)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.