【서도】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<서도の韓国語例文>
스키복을 입으면 설산에서도 따뜻해요.
スキーウェアを着ると、雪山でも暖かいです。
무기력한 상태에서도 하루하루의 작은 성취감을 소중히 합시다.
無気力な状態でも、日々の小さな達成感を大切にしましょう。
멤버를 뽑는 과정에서도 신중을 기해야 한다.
メンバーを選ぶ過程でも慎重を期すべきだ。
뒷자리에서도 잘 보일까요?
後ろの席からでもよく見えますでしょうか。
그는 잘 생겨서 많은 사람들 속에서도 단연 눈에 띈다.
彼はカッコよくて、人混みの中でもひときわ目立つ。
멀리서도 눈에 띄는 높은 빌딩이 서 있습니다.
遠くからでも目に付く高いビルが建っています。
선명한 간판이 멀리서도 눈에 띄었어요.
鮮やかな看板が遠くからでも目に付きました。
회복력이 있으면 어려운 상황에서도 긍정적일 수 있습니다.
回復力があると、困難な状況でも前向きになれます。
힘든 상황에서도 저력을 발휘했습니다.
大変な状況でも、底力を発揮しました。
몽고반점의 존재는 문화에 따라서도 다른 견해가 있습니다.
蒙古斑の存在は、文化によっても異なる見方があります。
명반 중에서도 이 곡은 특히 와닿습니다.
名盤の中でも、この曲は特に心に響きます。
그녀의 장신구는 심플하면서도 우아합니다.
彼女のアクセサリーは、シンプルながらもエレガントです。
이 목걸이는 장신구 중에서도 특히 마음에 들어요.
このネックレスは、アクセサリーの中でも特にお気に入りです。
이 머리띠는 심플한 디자인이면서도 고급스럽습니다.
このヘアバンドは、シンプルなデザインでありながらも高級感があります。
이 머리띠는 고급스러우면서도 캐주얼하게 사용할 수 있습니다.
このヘアバンドは、上品でありながらもカジュアルに使えます。
공방에서 만들어진 작품은 온라인 숍에서도 구입할 수 있습니다.
工房で作られた作品はオンラインショップでも購入できます。
수간호사는 환자의 가족에 대해서도 세심한 배려를 하고 있어요.
看護婦長が患者の家族に対しても細やかな配慮をしています。
이 지역 뱃사공은 지역의 역사와 전설에 대해서도 잘 알고 있습니다.
この地域の船頭は、地域の歴史や伝説についても詳しいです。
이코노미석에서도 쾌적한 여행을 즐길 수 있었어요.
エコノミー席でも快適な旅を楽しめました。
이코노미석에서도 기내식이 맛있었어요.
エコノミー席でも機内食がおいしかったです。
이코노미석에서도 쾌적하게 보낼 수 있었어요.
エコノミー席でも快適に過ごせました。
빗속에서도 길가의 꽃들은 건강하게 피어 있습니다.
雨の中でも、道端の花々は元気に咲いています。
빗속에서도 예정대로 이벤트가 개최되었습니다.
雨の中でも、予定通りイベントが開催されました。
이 클리어 파일은 사무실에서도 유용한 아이템입니다.
このクリアファイルは、オフィスでも重宝するアイテムです。
이 샤프는 디자인이 단순하면서도 기능적입니다.
このシャーペンは、デザインがシンプルでありながらも機能的です。
샤프 디자인이 심플하면서도 스타일리쉬합니다.
シャーペンのデザインがシンプルでありながらもスタイリッシュです。
이 넥타이핀은 디자인이 심플하면서도 멋스럽습니다.
このネクタイピンは、デザインがシンプルでありながらもおしゃれです。
이 넥타이핀은 고급스러우면서도 실용적입니다.
このネクタイピンは、上品でありながらも実用的です。
이 넥타이핀은 심플하면서도 고급스럽습니다.
このネクタイピンは、シンプルでありながらも上品です。
이 머리핀은 심플하면서도 고급스럽습니다.
このヘアピンは、シンプルでありながらも高級感があります。
이 머리핀은 심플하면서도 우아합니다.
このヘアピンは、シンプルでありながらエレガントです。
이 헤어밴드는 심플하면서도 멋스러워요.
このヘアバンドは、シンプルでありながらもおしゃれです。
이 벨트는 고급스러우면서도 캐주얼하게 사용할 수 있습니다.
このベルトは、上品でありながらもカジュアルに使えます。
이 벨트는 심플한 디자인이면서도 세련되었습니다.
このベルトは、シンプルなデザインでありながらも洗練されています。
이 하이힐은 스타일리시하면서도 신기 편합니다.
このハイヒールは、スタイリッシュでありながらも履きやすいです。
이 하이힐은 우아하면서도 쾌적하게 신을 수 있습니다.
このハイヒールは、エレガントでありながらも快適に履けます。
이 하이힐은 심플하면서도 스타일리시합니다.
このハイヒールは、シンプルでありながらもスタイリッシュです。
이 리본은 심플하면서도 존재감이 있습니다.
このリボンは、シンプルでありながらも存在感があります。
이 리본은 심플하면서도 아름다운 매듭이 특징입니다.
このリボンは、シンプルながらも美しい結び目が特徴です。
이 리본은 심플하면서도 우아합니다.
このリボンは、シンプルでありながらエレガントです。
반지 디자인이 심플하면서도 세련되었습니다.
指輪のデザインがシンプルでありながら、洗練されています。
이 반지는 심플하면서도 아름다운 디자인입니다.
この指輪は、シンプルでありながら美しいデザインです。
이 스타킹은 심플하면서도 고급스러운 디자인입니다.
このストッキングは、シンプルでありながらも上品なデザインです。
잡화 중에는 실용적이면서도 디자인이 멋진 것도 있습니다.
雑貨の中には、実用的でありながらデザインが素敵なものもあります。
그의 멜빵은 심플하면서도 우아합니다.
彼のサスペンダーは、シンプルながらもエレガントです。
빗속에서도 안전하게 착륙했어요.
雨の中でも安全に着陸しました。
무법자가 영웅시 되는 예는 어느 나라의 역사에서도 볼 수 있다.
無法者が英雄視される例はどの国の歴史にも見られる。
뒷모습에서도 그녀의 자신감이 전해집니다.
後ろ姿からも彼女の自信が伝わってきます。
탐욕을 가지면서도 타인과의 관계를 소중히 하는 것이 중요합니다.
貪欲さを持ちながらも、他人との関係を大切にすることが大事です。
탐욕을 가지면서도 타인을 배려하는 것이 성공으로 가는 길입니다.
貪欲さを持ちつつも、他人に配慮することが成功への道です。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (9/17)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.