【싶다】の例文_27
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<싶다の韓国語例文>
나도 저렇게 살고 싶다.
俺もあんなふうに生きたい。
점원이 어쩌면 그렇게 말을 잘하는지 사고 싶어지더라고요.
店員がとても口が上手くて買いたくなりましたよ。
대학이나 전문대에 진학하고 싶어서 학비가 필요하다.
大学や専門学校に進学したいから、学費が必要だ。
나는 대학에 진학하지 못했지만 적어도 자식은 대학에 보내주고 싶다.
僕は大学に進学できなかったけど、せめて子どもには大学に行かせてあげたい。
당신과 함께 가고 싶어요.
あなたと一緒に行きたい。
뭐라고요? 이렇게 바쁜데 내일 쉬고 싶다고요?
何だって? こんなに忙しいのに明日休みたいですって?
나에게 맞는 일을 찾고 싶어.
自分に合った仕事を探したい!
빚 갚는 게 힘들어 자기파산하고 싶다.
借金の返済が苦しいから自己破産をしたい。
휴대폰을 바꾸고 싶어요.
携帯電話を変えたいです。
기회가 되면, 가 보고 싶어요.
機会があれば、行ってみたいです。
아이가 너무 귀여워서 깨물고 싶다
子供がとてもかわいくて噛んでしまいたい。
그가 부자가 아니어도 나는 그와 결혼하고 싶다.
彼が金持ちでなくても、私は彼と結婚したい。
파견사원이 아니라 정사원으로 취업하고 싶어요.
派遣社員ではなく、正社員としての就業をしたいのです。
많은 학생은 상장 회사에 취직하고 싶어합니다.
多くの学生は上場会社に就職したいと思っています。
제대로 된 사람과 사귀고 싶어요.
ちゃんとした人と付き合いたいです。
제대로 살아가고 싶다.
きちんと生きて行きたい。
외국어를 제대로 배우고 싶다.
外国語をきちんと学びたい。
전문성을 겸비한 대학원생을 키우고 싶다.
専門性を兼ね備えた大学院生を育てたい。
여자친구에게 너무 심했구나 싶어서 사과하기로 했다.
彼女にずいぶんひどかったなあと思い、謝ることにした。
내가 하고 싶어서 하는 거니까 누가 뭐래도 상관없어요.
自分がしたくてしていることだから、誰が何と言おうと関係ありません。
비싸도 좋으니까 교통편이 좋은 호텔에서 묵고 싶어요.
高くてもいいので、交通の便のいいホテルを教えてください。
보다 좋은 노동 환경을 가진 기업에 취직하고 싶다.
より良い労働環境の企業に就職したい。
급행열차를 타고 싶어요.
急行列車に乗りたいです。
경영을 개선해 경영을 안정화 시키고 싶다.
経営を改善して、経営を安定させたい。
투자를 받아서 경영을 해보고 싶어요.
投資を受けて経営をやってみたいです。
미국에서 사업을 하고 싶다.
アメリカで事業を行いたい。
장래에 성장을 기대할 수 있는 신흥국에 투자하고 싶다.
将来の成長が期待できる新興国に投資したい。
칼퇴근하고 싶어.
定時で帰りたい。
빨리 기술을 익히고 싶어서 고졸 후 바로 취직했습니다.
早く技術を身につけたいと思って高卒ですぐ就職しました。
정년 후에도 건강이 허락할 때까지 일하고 싶다.
定年後も元気なうちは働きたい。
나이가 들면 단독 주택에서 개를 키우며 살고 싶다.
年を取ったら一軒家で犬を育てながら、飼いたい。
친구가 보고 싶어 전화하려는 찰나 벨이 울렸어요.
友達に会いたくて電話しようとした時、電話のベルが鳴りました。
저 장미꽃 몇 송이 사고 싶어요.
あのバラ何本か買いたいです。
곤드레만드레 취할 때까지 마시고 싶어요.
ぐでんぐでんになるまで飲みたいです。
나도 무지무지 보고 싶어요.
僕もすごく会いたいです。
밀렵으로 생명을 잃고 있는 코끼리를 지키고 싶다.
密猟で命を落としているゾウたちを守りたい。
빨리 집으로 돌아가고 싶어요.
早く家に帰りたいです。
여름휴가는 바다로 가고 싶어요.
夏休みは海に行きたいです。
가고 싶다는 말을 못 하고 꾸물대기만 했다.
行きたいと言えなくてぐずぐずするだけだった。
세든 사람이 체납 월세를 보증금으로 충당하고 싶다고 했다.
借家人が滞納家賃を敷金に充当してほしいと言った。
다음 테스트에서는 적어도 70점은 받고 싶다.
次のテストでは、せめて70点は取りたい。
배우가 되고 싶다고? 웃기고 있네.
俳優になりたいだと? 笑わせるぜ。
동료들과 팬들에게 무한한 사랑을 전하고 싶어요.
同僚たちとファンの皆さんに限りない愛を伝えたいです。
가끔은 고급 레스토랑에서 식사를 하고 싶어요.
たまには高級なレストランで食事をしたいですね。
시원한 사이다를 마시고 싶어요.
涼しいサイダーを飲みたいです。
한국 전통소주의 참맛을 일본에 소개하고 싶다
韓国伝統酎の醍醐味を日本に紹介したい。
달고 구수한 풍미가 있는 것을 먹고 싶다.
甘く香ばしい風味のある物が食べたい。
소매점에서 판매업을 한 경험을 살려, 영업직에서 일하고 싶어요.
小売店で販売業をしてきた経験を生かして、営業職につきたいです。
남자 친구가 보고 싶어서 막 울었다.
彼氏に会いたくて泣きじゃくった。
매일 입고 싶어지는 귀여운 아동복이 많이 있습니다.
毎日着たくなる可愛い子供服がいっぱいです。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (27/34)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.