【인물】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<인물の韓国語例文>
추서된 인물의 업적을 기렸다.
追叙された人物の功績を称えた。
그 가문의 시조는 유명한 역사적 인물이다.
その一族の始祖は有名な歴史的人物だ。
그는 위대한 인물로 추앙받고 있다.
彼は偉大な人物として尊敬されている。
그림 속 인물이 턱을 괴고 먼 곳을 응시했다.
絵の中の人物が頬杖をついて遠くを見つめていた。
그는 누구도 범접할 수 없는 인물이다.
彼は誰も近づけない人物だ。
소문은 특정 인물을 지칭하고 있었다.
噂は特定の人物を指していた。
굵직굵직한 인물들이 회의에 참석했다.
大物たちが会議に出席した。
굵직한 인물들이 대거 등장하는 드라마다.
大物たちが多数登場するドラマだ。
수사망은 범죄에 관여할 가능성이 있는 인물을 특정하는 데 도움이 됩니다.
捜査網は、犯罪に関与する可能性のある人物を特定するのに役立ちます。
중요한 인물이 조직에서 이탈했다.
重要な人物が組織を抜け出した。
천부적인 리더십이 돋보이는 인물이다.
天賦のリーダーシップが際立つ人物だ。
실제 인물을 각색해서 만든 작품이다.
実在の人物を脚色して作った作品だ。
정치권에 새로운 인물이 등장했다.
政界で新しい人物が登場した。
반체제 인물들은 국가보안법 위반 혐의로 기소되었다.
反体制の人物たちは国家保安法違反で起訴された。
김 씨는 윤 후보와 친분이 있는 인물로 전해진다.
キム氏はユン候補と親しい人物であることが知られている。
회원들의 투표로 선출된 인물이다.
会員たちの投票で選出された人物だ。
해촉된 후 새로운 인물이 임명되었다.
解嘱された後、新しい人物が任命された。
역사에는 미인박명의 인물이 많다.
歴史には美人薄命の人物がたくさんいる。
이 거리는 역사적 인물의 이름을 따서 명명되었다.
この通りは歴史的人物の名前にちなんで命名された。
이 도시는 유명한 인물의 이름을 따서 명명되었다.
この都市は有名な人物の名前にちなんで命名された。
과학적 방법론의 창시자로 알려진 인물이 있다.
科学的方法論の創始者として知られている人物がいる。
인물들이 모인 자리라, 대단한 실력의 플레이어가 많다.
ガチ勢の集まりで、すごいレベルのプレイヤーが多い。
저 플레이어는 고인물이라서, 지는 일은 없다.
あのプレイヤーはガチ勢だから、負けることはない。
그는 게임의 고인물이다.
彼はゲームのガチ勢だ。
독지가는 자신의 이익보다 타인을 위해 헌신하는 인물입니다.
篤志家は、自分の利益よりも他人のために尽力する人物です。
전하는 왕국의 미래를 이끌어갈 중요한 인물입니다.
殿下は王国の未来を導く重要な人物です。
새로운 학문 분야를 창시한 인물입니다。
新たな学問分野を創始した人物です。
그녀는 새로운 예술 학파를 창시한 인물입니다.
彼女は新しい芸術流派を造った人物です。
이 책에는 역사적인 인물들의 어록이 많이 실려 있어요.
この本には、歴史的な人物の語録が多数載っています。
이 드라마는 등장인물이 많아요.
このドラマは登場人物が多いです。
그는 유명인사들 중에서도 특히 존경받는 인물입니다.
彼は著名人の中でも特に尊敬されている人物です。
그는 다대한 영향을 끼친 인물입니다.
彼は多大な影響を与えた人物です。
이 묘지는 많은 역사적 인물들이 묻혀 있는 장지입니다.
この墓地は多くの歴史的人物が埋葬されている葬地です。
경찰은 난동을 부린 인물을 체포했다.
警察は乱暴を働く人物を逮捕した。
그녀는 끗발이 센 인물로, 모든 협상에 영향을 미칠 수 있다.
彼女は権力を持つ人物で、あらゆる交渉に影響を与えることができる。
그는 신출귀몰한 인물로, 어디에나 나타난다.
彼は神出鬼没な人物で、どこにでも現れる。
그는 정치, 경제, 문화 모든 분야에 해박한 박학다식한 인물이다.
彼は政治、経済、文化すべてに詳しい博学多識な人物だ。
인물의 행동은 수수께끼에 싸여 있다.
この人物の行動が謎に包まれている。
이 영화의 등장인물은 극과 극인 가치관을 가지고 있다.
この映画の登場人物は正反対の価値観を持っている。
그는 정치 세계에서 산전수전 다 겪은 인물이다.
彼は政治の世界で経験豊富な人物だ。
열쇠를 쥘 인물이 아직 결정되지 않아 계획이 진행되지 않고 있다.
カギを握る人物がまだ決まっていないので、計画は進んでいない。
그는 많은 사람들이 선망하는 인물이다.
彼は多くの人々が憧れる人物だ。
그 영화는 등장인물이 봉변을 당하는 장면이 많다.
あの映画は、登場人物がひどい目にあう場面が多い。
인물이 훤해서 눈을 마주치기만 해도 두근거린다.
顔立ちがいいから、目を合わせるだけでドキッとする。
인물이 훤할 뿐만 아니라 목소리도 멋지다.
顔立ちがいいだけでなく、声も素敵だ。
그녀는 인물이 훤하고 스타일도 뛰어나다.
彼女は顔立ちがいいし、スタイルも抜群だ。
그는 인물이 훤해서 모델처럼 보인다.
彼は顔立ちがいいので、モデルのようだ。
인물이 훤해서 사진이 항상 잘 나온다.
顔立ちがいいから、写真がいつも映えるね。
그녀는 인물이 훤할 뿐만 아니라 성격도 훌륭하다.
彼女は顔立ちがいいだけでなく、性格も素晴らしい。
그는 인물이 훤해서 금방 눈에 띈다.
彼は顔立ちがいいので、すぐに目を引く。
1 2 3 4 5  (1/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.