【조절하다】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<조절하다の韓国語例文>
청양고추는 매운맛을 조절하면서 사용하시면 좋습니다.
激辛唐辛子は、辛さを調整しながら使うと良いです。
자의식을 잘 조절함으로써 대인관계가 원활해집니다.
自意識をうまくコントロールすることで、対人関係がスムーズになります。
그 펌프는 수량을 조절하는 기능이 있습니다.
そのポンプは水量を調節する機能があります。
앉은키를 재서, 의자의 높이를 적절히 조절할 수 있습니다.
座高を測ることで、椅子の高さを適切に調整できます。
그녀는 요가 수업에서 잔잔한 호수를 떠올리며 호흡을 조절합니다.
彼女はヨガのクラスで、穏やかな湖を思い浮かべながら呼吸を整えます。
에어컨이 자동으로 온도 조절을 합니다.
エアコンが自動で温度調整を行います。
음 높이를 조절했습니다.
音の高さを調整しました。
뜸은 컨디션을 조절하기 위한 효과적인 치료법입니다.
灸は、体調を整えるための効果的な治療法です。
뜸은 컨디션을 조절하기 위한 전통적인 치료법입니다.
灸は、体調を整えるための伝統的な治療法です。
한방은 기나 피의 흐름을 자연스럽게 하여 오장육부 기능을 조절하여 자연치유력을 높인다.
漢方は、気や血の流れをスムースにして五臓六腑の機能を整えて自然治癒力を高める。
사다리의 높이를 조절하여 작업을 진행합니다.
はしごの高さを調節して、作業を行います。
호스의 압력을 조절해서 고르게 물을 뿌렸어요.
ホースの圧力を調整して、均等に水を撒きました。
돋보기 도수를 조절했어요.
老眼鏡の度数を調整しました。
각도를 조절하다.
角度を調節する。
삼각대의 높이를 조절했다.
三脚の高さを調節した。
맛이 싱거운 요리는 소금으로 조절합니다.
味が薄い料理は塩で調整します。
땀샘의 기능이 나쁘면 체온 조절이 어려워진다.
汗腺の働きが悪いと体温調節が難しくなる。
사람은 땀을 흘려 체온을 조절합니다.
人は汗をかくことで体温を調整します。
자율신경은 체온을 조절하는 명령을 보냅니다.
自律神経は体温を調節する命令を出しています。
땀에는 체온을 조절해 주는 중요한 역할이 있습니다.
汗には体温を調節してくれるという大切な役目があります。
땀샘은 땀을 분비하고 체온을 조절하는 역할이 있다.
汗腺は汗を分泌して体温を調節する役割がある。
땀샘의 기능이 나쁘면 체온 조절이 어려워진다.
汗腺の働きが悪いと体温調節が難しくなる。
땀샘은 피부 온도 조절에 도움이 된다.
汗腺は皮膚の温度調節に役立つ。
1티스푼의 고추로 매운맛을 조절했어요.
小さじ1の唐辛子で辛さを調整しました。
국물 맛을 조절하기 위해 소금을 추가했습니다.
汁の味を調整するために、塩を加えました。
고지방 식품을 섭취할 때는 양을 조절하도록 하고 있습니다.
高脂肪の食品を摂るときは、量を調整するようにしています。
고춧가루의 양을 조절해서 매운맛을 조절합니다.
唐辛子粉の量を調整して、辛さを調節します。
맛소금을 소량 첨가해서 카레의 맛을 조절했어요.
味塩を少量加えて、カレーの味を調整しました。
각설탕을 홍차에 넣어 달콤함을 조절했어요.
角砂糖を紅茶に入れて、甘さを調整しました。
요리에 소금기를 더하고 맛을 조절했다.
料理に塩気を加えて、味を調整した。
부글부글 끓이면서 맛을 조절한다.
ぐつぐつ煮込みながら、味を調整する。
신발 안에 넣는 깔창으로 착용감을 조절할 수 있습니다.
靴の中に入れるインソールで、履き心地を調整できます。
샤워기 온도 조절이 잘 안돼.
シャワー機の温度調節がうまくいかない。
물고기는 부력을 조절하여 물속을 자유자재로 이동합니다.
魚は浮力を調整して水中を自在に移動します。
이 물고기는 부레를 사용하여 수심을 조절합니다.
この魚は浮き袋を使って水深を調整します。
물고기의 부레는 부력을 조절하기 위한 기관입니다.
魚の浮き袋は浮力を調整するための器官です。
당뇨를 조절하다.
糖尿をコントロールする。
줄넘기 속도를 조절하여 유산소 운동을 즐기고 있습니다.
縄跳びの速さを調整して、有酸素運動を楽しんでいます。
줄넘기 속도를 조절하여 훈련의 강도를 바꿀 수 있습니다.
縄跳びの速さを調整して、トレーニングの強度を変えられます。
그는 다이어트 중이라 몸무게를 조절하고 있어요.
彼はダイエット中で体重をコントロールしています。
그녀는 몸무게를 조절하기 위해 영양사의 지도를 받고 있습니다.
彼女は体重をコントロールするために栄養士の指導を受けています。
사람은 분노를 잘 조절하면 평균 수명이 늘어난다.
人は怒りを上手にコントロールできると、平均寿命が延びる。
혈당을 조절하는 호르몬에는 혈당을 낮추는 인슐린과 혈당을 높이는 글루카곤이 있다.
血糖を調節するホルモンには、血糖を下げるインスリンと血糖を上げるグルカゴンがある。
혈당을 조절하기 위해 식이섬유를 많이 섭취한다.
血糖値をコントロールするために食物繊維を多く摂る。
혈당을 조절하는 약을 먹고 있어요.
血糖値をコントロールする薬を飲んでいます。
췌장은 식사를 소화하거나 혈당을 조절하는 등 중요한 역할을 담당하는 장기의 하나입니다.
膵臓は食事を消化したり血糖をコントロールするなど重要な役割を担う臓器の一つです。
이 자전거의 운전대는 높이를 조절할 수 있다.
この自転車のハンドルは高さが調節できる。
불 조절을 약하게 해서 장시간에 걸쳐 끓이는 요리를 좋아합니다.
火加減を弱火にして、長時間かけて煮込む料理が好きです。
불 조절을 중불로 하여 단시간에 볶는다.
火加減を中火にして、短時間で炒める。
불 조절을 중불로 해서 고소하게 구워낸다.
火加減を中火にして、香ばしく焼き上げる。
1 2 3 4  (2/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.