【주름잡다】の例文_246
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<주름잡다の韓国語例文>
그의 이마에는 깊은 주름이 잡혀 있었다.
彼の額には深いしわができていた。
어머니의 이마에는 매일 하나씩 주름이 늘어난다.
母の額には、毎日1つづつしわが増える。
그의 발톱은 깨지기 쉽기 때문에 신발을 선택할 때 주의하고 있다.
彼の足指の爪は割れやすいので、靴を選ぶときに注意している。
발 냄새를 막기 위해 발을 자주 씻는다.
足の臭いを防ぐために足をよく洗う。
손끝 운동은 뇌에도 자극을 주어 아이들의 성장과 발달을 촉진시키는 면도 있다.
指先の運動は脳にも刺激を与え、子どもの成長・発達を促す面もある。
재즈 피아노를 연주할 때 그의 손가락은 경쾌하게 건반을 두드렸다.
ジャズピアノを演奏するとき、彼の指は軽快に鍵盤を叩いた。
그녀의 걸음걸이는 느리고 불안정한 인상을 주었습니다.
彼女の歩き振りは緩慢で、不安定な印象を与えました。
의사는 환자에게 혈당을 측정하기 위해 작은 주사기를 사용했습니다.
医師は患者に血糖値を測定するために小さな注射器を使用しました。
주사기를 세척한 후 사용하는 것이 중요합니다.
注射器を洗浄してから使用することが重要です。
주사기를 사용하여 약을 체내에 주입하는 방법을 배웠습니다.
注射器を使って薬を体内に注入する方法を学びました。
수의사는 개에게 백신을 접종하기 위해 주사기를 가져왔다.
獣医は犬にワクチンを接種するために注射器を持ってきた。
간호사는 환자의 혈액을 채취하기 위해 주사기를 사용했다.
看護師は患者の血液を採取するために注射器を使用した。
의사는 주사기를 사용하여 환자에게 약을 투여했다.
医師は注射器を使って患者に薬を投与した。
주사기를 찌르다.
注射器をさす。
추격 중에 범인은 뛰어서 도주했고, 경찰은 따라잡는 데 애를 먹었다.
追撃中に犯人は駆け足で逃走し、警察は追いつくのに苦労した。
올해는 월드컵을 비롯해 축구계에 있어서 다양한 주목해야할 일들이 일어났습니다.
今年はロシア・ワールドカップを始め、サッカー界にとっては様々な注目すべき出来事が起こりました
그는 축구팀의 주장입니다.
彼はサッカーチームのキャプテンです。
그는 축구를 매우 좋아해서 주말마다 친구들과 함께 플레이하고 있습니다.
彼はサッカーが大好きで、毎週末友達と一緒にプレイしています。
우리는 매주 목요일에 탁구장에서 경기를 합니다.
私たちは毎週木曜日に卓球場で試合をします。
주말에 탁구장에서 친구들과 함께 연습하는 것을 좋아해요.
週末に卓球場で友達と一緒に練習するのが好きです。
그의 연설에는 감사의 마음을 포함하여 청중에게 감동을 주었습니다.
彼の演説には、感謝の気持ちを含めて、聴衆に感動を与えました。
그는 그 프로젝트에 대한 그의 열의를 보여주기 위해 응모했습니다.
彼はそのプロジェクトに対する彼の熱意を示すために応募しました。
그녀의 기질인 낙관주의가 그녀를 어려운 상황에서 벗어나게 했다.
彼女の気質である楽観主義が、彼女を困難な状況から抜け出させた。
그녀의 성품은 쾌활해서 주위 사람들을 미소 짓게 할 수 있다.
彼女の気性は陽気で、周囲の人々を笑顔にすることができる。
그의 성품은 겸손해서 결코 남에게 상처를 주지 않는다.
彼の気性は控えめで、決して他人を傷つけることはない。
그녀의 품행은 다른 사람에게 영향을 주고 모범이 되고 있다.
彼女の品行は他人に影響を与え、模範となっている。
그녀의 품행은 그녀의 가족과 친구들에게 영향을 주고 있다.
彼女の品行は彼女の家族や友人に影響を与えている。
그의 행실은 그의 가족에게 자부심을 주고 있다.
彼の行いは彼の家族に誇りを与えている。
그의 행실은 사회에 긍정적인 영향을 주고 있다.
彼の行いは社会にポジティブな影響を与えている。
그의 행실은 주위 사람들에게 영향을 주고 있다.
彼の行いは周囲の人々に影響を与えている。
범인은 도주를 계속하는 대신 죄를 인정하고 자수했습니다.
犯人は逃走を続ける代わりに、罪を認めて自首しました。
그의 자아는 그의 행동이나 의사결정에 영향을 주고 있습니다.
彼の自我は、彼の行動や意思決定に影響を与えています。
수필을 쓸 때는 명확한 주제가 중요해요.
エッセーを書く際には、明確なテーマが重要です。
그녀는 이번 주에 새 영화의 각본을 쓸 예정입니다.
彼女は今週、新しい映画の脚本を書く予定です。
편지에 우표를 붙여주세요.
手紙に切手を貼ってください。
1000원짜리 우표를 세 장 주세요.
1000ウォン切手を3枚ください。
봉투에 주소를 쓰고 우표를 붙입시다.
封筒に住所を書いて、切手を貼りましょう。
봉투 겉에 주소를 써 주세요.
封筒の表に住所を書いてください。
봉투에 넣어주세요.
袋に入れてください。
주먹밥을 하나 더 먹으면 세 개 먹은 것이 된다.
おにぎりをもう1個食ったら3個食べたことになる。
사과 다섯 개 주세요.
りんご5つください。
저는 일주일에 한 번 가족과 저녁 식사를 합니다.
私は一週間に一度、家族とディナーをします。
내 친구는 일주일에 한 번 헬스장에 갑니다.
私の友人は一週間に一度ジムに行きます。
한 시간만 시간 주세요.
一時間だけ時間下さい。
그는 3주간의 휴가를 즐기고 있습니다.
彼は三週間の休暇を楽しんでいます。
열 손가락으로 피아노 건반을 두드려 음악을 연주합니다.
十本の指でピアノの鍵盤を叩いて音楽を奏でます。
사실을 숨기지 말고 솔직히 말해 주세요.
事実を隠さないで正直に話してください。
설산에서는 날씨가 급변하는 경우가 자주 있기 때문에 안전을 최우선으로 생각해야 합니다.
雪山では天候が急変することがよくあるので、安全を最優先に考える必要があります。
그 산은 주위 지형으로 볼 때 고점이며 멀리까지 볼 수 있습니다.
その山は周囲の地形から見て高点であり、遠くまで見渡すことができます。
그들은 토지를 빌려주고 그 수익으로 생계를 꾸리고 있습니다.
彼らは土地を貸し出し、その収益で生計を立てています。
[<] 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250  [>] (246/331)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.