【주름잡다】の例文_321
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<주름잡다の韓国語例文>
공무원라기보다는 연예인같은 비주얼이다.
公務員というより芸能人のようなビジュアルだ。
이 아이돌 그룹은 실력보다는 비주얼이 좋다.
このアイドルグループは、実力よりビジュアルがよい。
그는 언제나 나의 해결사 역할을 해주었다.
彼はいつも僕の解決士のような役割をしてくれた。
부장은 이해타산적이고 기회주의적인 냉혈한 인간이다.
部長は利害打算的で機会主義的な冷血な人間だ。
친구의 허물을 덮어주기 위해 모르는 척 하다.
友達のを過ちを隠すために知らない振りで押し通す。
욕조가 있는 주택이 보급됨에 따라 목욕탕은 쇠퇴산업이 되었다.
風呂付き住宅の普及に伴い、銭湯は衰退産業となった。
일주일에 반드시 한 번은 목욕탕에 다닙니다.
週に必ず1回は銭湯に通っております。
정장은 필요없습니다. 평상복으로 와 주세요.
正装は必要ないです。普段着でお越しください。
최근엔 연예인의 평상복 패션이 주목받고 있습니다.
最近では、芸能人の普段着ファッションが注目されています。
오늘부터 주차 위반을 단속합니다.
今日から、駐車違反を取り締まります。
쌍방은 얼굴과 얼굴을 마주 대했다.
双方は顔と顔を向き合った。
제주도에는 배편으로 가려고 합니다.
済州島までは船便で行こうと思っています。
자본주의 사회에 경쟁은 불가피합니다.
資本主義社会に競争は不可避です。
어렸을 적에 작은집에 자주 놀러 갔었다.
幼い頃、おじの家によく遊びに行った。
그는 이번 주 주말에 열릴 사은회 준비로 바쁜 한 주를 보내고 있어요.
彼は、今週末開かれる謝恩会の準備で忙しい一週間を送っています。
'공인'이라는 단어는 자주 사용됩니다만, 정확한 정의는 없습니다.
「公人」という言葉はよく使われるますが、明確な定義はありません。
자기주장을 하다.
自己主張をする。
자기주장을 내세우다.
自己主張を押し立てる。
자기주장이 강하다.
自己主張が強い。
주의 사항을 말씀드립니다.
注意事項を申し上げます。
버스의 승하차 및 운행시의 주의사항
バスの乗・下車および運行時の注意事項
주먹으로 한 대 때렸다.
こぶしで一発殴った。
말보다 주먹이 빠르다.
口よりも拳が早い。
주먹을 치켜들다.
拳を振り上げる。
주먹을 꽉 쥐다.
拳を握りしめる。
주먹을 쥐다.
拳を握る。
경주까지 가서 불국사와 석굴암을 구경했어요.
慶州まで行き、仏国寺と石窟庵を見物しました。
나무에게 빛을 충분히 비춰주고 영양분을 공급하면 잘 자라 꽃을 피울 것이다.
木に光を十分に照らして、栄養分を供給すればよく育ち、花を咲かせるだろう。
퇴비를 주다.
堆肥をまく。
드물게 이 주변에서도 눈이 내립니다.
まれにこの辺りでも雪が降ります。
칼슘은 사람을 포함한 동물이나 식물의 대표적인 미네랄이며 뼈를 구성하는 주성분이다.
カルシウムは人を含む動物や植物の代表的なミネラルであり、骨を構成する主成分である。
자신에게 주어진 가혹한 운명을 담담히 받아들이다.
自分に与えられた過酷な運命を淡々と受け入れる。
국립중앙박물관에서 다음 주부터 특별전이 열립니다.
国立中央博物館では来週から、特別展が開かれます。
쓸데없는 잔재주를 부리다.
つまらない小細工を使う。
서로 주거니 받거니 하면서 쌓아가는 것이 우정입니다.
お互い、やりとりしながら積もっていくことが友情です。
둘은 밤새도록 술잔을 주거니 받거니 했다.
二人は夜が明けるまで杯を差しつ差されつしていた。
대한민국 역사박물관에서 태극기를 나눠주는 행사가 있다.
大韓民国歴史博物館で太極旗を配る行事がある。
살아가면서 때론 남에게 상처를 주고 또 상처를 받기도 한다.
生きていきながら、たまには他人に傷を与え、また傷を受けたりもする。
사람에게 상처주는 말을 해버리는 사람도 있습니다.
人を傷つける言葉を使ってしまう人もいます。
상대방에게 상처를 주지 않고 상대의 입장을 존중하면서 자신의 주장을 관철한다.
相手を傷つけず、相手の立場を尊重しながら、自分の主張を通す。
서로 좋아해도 상대의 마음에 상처를 주는 경우도 있다.
お互いに好きであっても、相手の心を傷つけてしまうこともある。
선생님의 한마디가 나의 마음에 상처를 주었다.
先生の一言が私の心を傷つけた。
한결같이 죄가 없다고 주장하고 있다.
ひたすら無実を主張し続ける。
멀리 떨어져 있어 자주 만날 수 없습니다.
遠く離れていてなかなかお会いできません。
천정의 누수 원인은 주로 노후화나 파손에 의한 것입니다.
天井の水漏れの原因は、主に老朽化か破損によるものです。
그녀는 친부모에게 버림받고 호주로 입양된 해외입양아 출신이다.
彼女は実の両親から捨てられ、オーストラリアに養子に出される海外養子出身だ。
책 속의 주인공은 우리를 상상의 세계로 이끕니다.
本の中の主人公は我々を想像の世界に導きます。
주변 사람이 상상조차 하지 않는 것을 이루고 싶다.
周囲の人が想像すらしないことを成し遂げたい。
낳아주시고 길러주신 부모님 은혜는 바다보다 넓고 깊다.
産んで、育ててくれた両親の恩恵は海より広く深い。
아이들에게 책을 읽는 습관과 스스로 생각하는 법을 길러주다.
子供たちに本を読む習慣と自分で考える力を育てる。
[<] 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330  [>] (321/347)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.