【뛰다】の例文_8
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<뛰다の韓国語例文>
인내심이 강하고 통찰력이 뛰어나다.
忍耐力が強く洞察力に秀でている。
그 교수는 통찰력이 뛰어나다.
あの教授は、洞察力が優れている。
이 상품은 신기술을 도입해서 내구성이 뛰어납니다.
この商品は新しい技術を取り入れて、耐久性が優れています。
그는 뛰어난 기억력을 가지고 있어 과거의 사건을 완벽하게 재현할 수 있습니다.
彼は優れた記憶力を持っており、過去の出来事を完璧に再現できます。
최근 급성장하고 있는 업계에 뛰어들었습니다.
最近、急成長している業界に参入しました。
몹시 뛰어나게 효율적으로 일하는 사람들이 당신의 주위에도 있을지 모른다.
ズバ抜けて効率的に動ける人たちが、あなたの周りにもいるかもしれない。
내일부터 연비 성능이 뛰어난 신형 SUV차량을 발매한다.
明日から燃費性能に優れた新型のSUV車両を発売する。
그는 팀의 일익으로 뛰어난 리더십을 발휘하고 있습니다.
彼はチームの一翼として優れたリーダーシップを発揮しています。
인공지능은 인간을 뛰어넘는 지성을 갖는다.
AIは人間を超える知性をもつ。
라디오는 옛날부터 뛰어난 정보 전달 매체입니다.
ラジオは、昔からの優れた情報伝達媒体です。
그의 성공을 듣고 가슴이 뛰었다.
彼の成功を聞いて、胸が踊った。
사막처럼 힘든 환경에서 성장하는 선인장은 생명력이 뛰어난 식물입니다.
砂漠のような厳しい環境下で成長するサボテンは生命力に優れた植物です。
우리 미용사는 뛰어난 기술과 훌륭한 고객 서비스로 알려져 있습니다.
私たちの美容師は優れた技術と素晴らしいカスタマーサービスで知られています。
그녀의 미용사는 염색 기술이 뛰어납니다.
彼女の美容師はカラーリング技術に優れています。
그의 미용사는 커트 기술이 뛰어납니다.
彼の美容師はカットの技術に長けています。
우리 미용사는 기술이 뛰어나고 항상 새로운 아이디어를 가지고 있습니다.
私たちの美容師は技術に優れていて、常に新しいアイデアを持っています。
개가 마당을 뛰어다녔다.
犬が庭を走り回った。
마당에서 강아지 두 마리가 뛰어놀고 있다.
庭で犬2匹が走って遊んでいる。
아이들은 맨발로 잔디 위를 뛰어다닙니다.
子供たちは素足で芝生の上を走り回ります。
활은 전쟁터에서의 뛰어난 무기다.
弓は戦場での優れた武器だ。
그는 용접 기술이 뛰어나다.
彼は溶接技術に優れている。
그 클럽은 뛰어난 서비스와 분위기로 정평이 나 있다.
そのクラブは優れたサービスと雰囲気で定評がある。
이 지역의 학교는 뛰어난 교육 수준으로 정평이 있다.
この地域の学校は優れた教育レベルで定評がある。
그 음악가는 뛰어난 연주 기술로 정평이 나 있다.
その音楽家は優れた演奏技術で定評がある。
그 갤러리는 뛰어난 아트 컬렉션으로 정평이 나 있다.
そのギャラリーは優れたアートコレクションで定評がある。
토끼가 뒷마당을 뛰어다니고 있어요.
ウサギが裏庭を駆け回っています。
표범은 뛰어난 사냥 기술을 가지고 있습니다.
ヒョウは、優れた狩りの技術を持っています。
표범은 다양한 환경에 적응해, 운동 능력이 매우 뛰어납니다.
ヒョウはさまざまな環境に適応し、運動能力にも優れています。
하마의 큰 귀는 뛰어난 청각을 제공합니다.
カバの大きな耳は、優れた聴覚を提供します。
박쥐는 어둠 속에서 사냥감을 잡는 데 뛰어난 능력을 가지고 있습니다.
コウモリは、暗闇の中で獲物を捕まえるのに優れた能力を持っています。
코끼리의 코는 매우 뛰어난 후각과 촉각을 가지고 있습니다.
ゾウの鼻は、非常に優れた嗅覚と触覚を持っています。
뱀은 뛰어난 포식자다.
ヘビは優れた捕食者である。
전사는 용감하게 전장에 뛰어들었다.
戦士は勇敢に戦場に飛び込んだ。
그의 경험은 우습지만, 그는 그 분야에서 매우 뛰어난 리더입니다.
彼の経験は見くびられていますが、彼はその分野で非常に優れたリーダーです。
항공사는 뛰어난 객실 승무원을 채용하고 있습니다.
航空会社は、優れた客室乗務員を採用しています。
숲에서 늑대의 기척을 느끼자 심장이 뛰었다.
森で狼の気配を感じると、心臓が高鳴った。
그는 꾸준한 연습을 거듭해 스포츠에서 뛰어난 성적을 거뒀다.
彼は地道な練習を重ねて、スポーツで優れた成績を収めた。
그녀는 모 아니면 도의 배짱으로 미지의 세계에 뛰어들었다.
彼女は一か八かの度胸で未知の世界に飛び込んだ。
개구리가 웅덩이에 껑충 뛰어들었다.
カエルが水たまりにぴょんと飛び込んだ。
버스가 정차하자 사람들이 껑충 뛰어내렸다.
バスが停車すると、人々がぴょんと飛び降りた。
아기 고양이가 갑자기 폴짝 뛰어올랐다.
子猫が突然ぴょんと飛び上がった。
강아지가 기쁜 듯이 깡충깡충 뛰어다니고 있다.
子犬が嬉しそうにぴょんぴょんと走り回っている。
토끼가 깡충깡충 뛰어다닌다.
うさぎが跳ねている?
물고기가 그물에 걸려 팔딱팔딱 날뛰었다.
魚が網にひっかかってぴょんぴょん跳ねた。
선물을 받은 아이들은 흥분해서 펄쩍 뛰었다.
プレゼントを受け取った子供たちは興奮して飛び跳ねた。
아이들은 즐겁게 숲속을 뛰어놀고 있습니다.
子供たちは楽しそうに森の中を遊び回っています。
아이들에게 공부만 시키지 말고 밖에서 뛰어놀게도 해야 해요.
子どもたちに勉強ばかりさせないで、外で遊ばせなくては。
아이들이 공원에서 뛰어놀고 있다.
子供たちが公園で遊び回っている。
새끼 고양이가 온 방을 뛰어다니고 있었다.
子猫は部屋中を跳ね回っていた。
스폰서를 찾으러 여기저기 뛰어다니다.
スポンサー捜しにあちこち飛び回る。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (8/12)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.