<만들다の韓国語例文>
| ・ | 무농약 레몬으로 레모네이드를 만들었어요. |
| 無農薬のレモンでレモネードを作りました。 | |
| ・ | 무농약 야채 주스를 만들었어요. |
| 無農薬の野菜ジュースを作りました。 | |
| ・ | 물엿을 이용해서 사탕을 만들었어요. |
| 水あめを使ってキャンディーを作りました。 | |
| ・ | 물엿을 이용해서 과자를 만들었어요. |
| 水あめを使ってお菓子を作りました。 | |
| ・ | 초코파이를 아이들과 함께 만들었어요. |
| チョコパイを子供たちと一緒に作りました。 | |
| ・ | 오늘은 초코파이를 직접 만들었습니다. |
| 今日はチョコパイを手作りしました。 | |
| ・ | 파인애플과 코코넛 타르트를 만들었습니다. |
| パイナップルとココナッツのタルトを作りました。 | |
| ・ | 라즈베리 치즈 타르트 만드는 법을 마스터했어요. |
| ラズベリーチーズタルトの作り方をマスターしました。 | |
| ・ | 올리브 오일을 사용한 사보이 타르트를 만들었습니다. |
| オリーブオイルを使ったサボイタルトを作りました。 | |
| ・ | 블루베리 타르트 만드는 법 좀 알려주세요. |
| ブルーベリータルトの作り方を教えてください。 | |
| ・ | 내일 디저트로 애플 타르트를 만들려고 합니다. |
| 明日のデザートにアップルタルトを作ろうと思っています。 | |
| ・ | 과실을 스무디로 만들어 마시다. |
| 果実をスムージーにして飲む。 | |
| ・ | 과실을 으깨어 소스를 만들다. |
| 果実を潰してソースを作る。 | |
| ・ | 착즙한 과즙으로 젤리를 만든다. |
| 搾汁した果汁でゼリーを作る。 | |
| ・ | 착즙한 과일을 스무디로 만든다. |
| 搾汁した果物をスムージーにする。 | |
| ・ | 착즙기를 사용하여 신선한 주스를 만든다. |
| 搾汁機を使ってフレッシュジュースを作る。 | |
| ・ | 과일을 착즙하여 주스를 만든다. |
| フルーツを搾汁してジュースを作る。 | |
| ・ | 쇠막대기를 사용하여 울타리를 만들었습니다. |
| 鉄の棒を使って囲いを作りました。 | |
| ・ | 우리들 주변에는 철로 만들어진 것이 많이 있습니다. |
| 私たちの身のまわりには、鉄でできているものがたくさんあります。 | |
| ・ | 이 가구의 다리는 철로 만들어졌습니다. |
| この家具の脚は鉄で作られています。 | |
| ・ | 각목을 사용하여 계단 난간을 만들었습니다. |
| 角材を使って階段の手すりを作りました。 | |
| ・ | 각목을 사용해서 책상 다리를 만들었어요. |
| 角材を使って机の脚を作りました。 | |
| ・ | 각목의 모서리를 깎아 매끄럽게 만들었습니다. |
| 角材の角を削って滑らかにしました。 | |
| ・ | 각목을 사용해서 문틀을 만들었어요. |
| 角材を使ってドアの枠を作りました。 | |
| ・ | 각목을 사용하여 작은 테이블을 만들었습니다. |
| 角材を使って小さなテーブルを作りました。 | |
| ・ | 각목을 사용하여 간단한 의자를 만들었습니다. |
| 角材を使って簡単な椅子を作りました。 | |
| ・ | 각목을 사용하여 선반을 만들었어요. |
| 角材を使って棚を作りました。 | |
| ・ | 이 소독액은 피부 친화적인 성분으로 만들어졌습니다. |
| この消毒液は肌に優しい成分で作られています。 | |
| ・ | 영화의 3D 기술은 화면에 입체감을 만들어낸다. |
| 映画の3D技術は、画面に立体感を生み出す。 | |
| ・ | 개그맨은 개그로 현장을 웃음바다로 만들었다. |
| お笑いはギャグで現場を笑いの渦にした。 | |
| ・ | 여행 중에 재미있는 체험담을 많이 만들었다. |
| 旅行中に面白い体験談をたくさん作った。 | |
| ・ | 파파야를 주스로 만들어 마셨어요. |
| パパイヤをジュースにして飲みました。 | |
| ・ | 사마귀는 피부 표면에 작은 융기를 만든다. |
| いぼは皮膚の表面に小さな隆起を作る。 | |
| ・ | 일벌은 꿀을 만드느라 바쁘다. |
| 働きバチは蜂蜜を作るために忙しい。 | |
| ・ | 대중적인 가요곡은 4박자로 만들어진 경우가 많습니다. |
| ポピュラーソングは、4拍子で作られていることが多いです。 | |
| ・ | 그녀의 해맑은 미소가 나를 설레게 만들었어요. |
| 彼女の明るい笑顔は僕をときめかせました。 | |
| ・ | 그녀는 자신이 만들어낸 창작품에 대해 애정과 정열이 넘쳤다. |
| 彼女は自分が作り出した創作品に対して愛情と情熱が溢れた。 | |
| ・ | 나는 공예품을 만드는 일을 하고 있어요. |
| 私は工芸品をつくる仕事をしています。 | |
| ・ | 발표회 프로그램을 만들었습니다. |
| 発表会のプログラムを作成しました。 | |
| ・ | 곡을 만들고 가사를 쓰다. |
| 曲を作って歌詞を書く。 | |
| ・ | 간장은 콩과 밀을 발효시켜 만들어집니다. |
| 醤油は大豆と小麦を発酵させて作られます。 | |
| ・ | 케첩은 토마토의 단맛을 살려 만들어집니다. |
| ケチャップはトマトの甘みを活かして作られます。 | |
| ・ | 케첩을 첨가해서 미트소스를 만들었어요. |
| ケチャップを加えてミートソースを作りました。 | |
| ・ | 케첩을 사용해서 데리야키 소스를 만들었어요. |
| ケチャップを使って照り焼きソースを作りました。 | |
| ・ | 케첩을 사용한 드레싱을 만들었습니다. |
| ケチャップを使ったドレッシングを作りました。 | |
| ・ | 케첩을 첨가해서 치킨 라이스를 만들었어요. |
| ケチャップを加えてチキンライスを作りました。 | |
| ・ | 케첩을 이용한 간단한 소스를 만들었어요. |
| ケチャップを使った簡単なソースを作りました。 | |
| ・ | 누룩은 쌀이나 콩을 발효시켜 만들어집니다. |
| 麹は米や大豆を発酵させて作られます。 | |
| ・ | 마가린은 빵을 만들 때 사용됩니다. |
| マーガリンはパン作りの際に用いられます。 | |
| ・ | 조개껍질을 사용해서 사진틀을 만들었어요. |
| 貝殻を使って写真フレームを作りました。 |
