【받다】の例文_88
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<받다の韓国語例文>
신랄한 비판을 받아들이다.
辛辣な批判を受け止める。
정부는 국민으로부터 신랄한 비판을 받았다.
政府は国民からの辛辣な批判を受けた。
자영업자들이 생존을 위해 대출을 받고 있다.
自営業者は生存のために融資を受けている。
자영업자들은 안타깝게도 실업 보험을 받을 수 없다.
自営業者の方は残念ながら失業保険を受け取れない。
이 보험에 가입하면 극진한 보장을 받을 수 있을 것이다.
この保険に加入すれば、手厚い保障が受けられるだろう。
극진한 대우를 받다.
手厚いもてなしを受ける。
전 세계 180여 개국에서 사랑받고 있다.
世界約180ヵ国以上で愛されている。
수술을 받고 생명에는 지장이 없는 상태다.
手術を受け、命に別状はない。
마늘은 지역 기후와 날씨의 영향을 받기 쉬운 채소입니다.
ニンニクは、地域の気候や天候の影響を受けやすい野菜です。
확실한 증거나 뒷받침이 없다.
確実な証拠なり裏付けがない。
한층 더 보급을 위해서는 제도적 뒷받침이 필요합니다.
さらなる普及には制度面での後押しが必要です。
2연패는 압도적 실력이 뒷받침되지 않으면 나올 수 없는 결과이다.
連覇は圧倒的な実力が伴わなければ不可能な結果だ。
재능이 있어도 노력에 의해 뒷받침 되지 않으면 성공하기 어렵다.
才能があっても、努力によって後押ししなければ成功することは難しい。
다음 주에 휴가를 받고 미국에 여행갈 예정이에요.
来週に休暇をもらって、アメリカに旅行に行く予定です。
휴가를 받고 해운대로 여행가요.
休暇を取って釜山海雲台へ旅行に行きます。
식물은 빛을 잎으로 받아 들여, 녹말 등의 영양분을 만듭니다.
植物は、日光を葉で受け取って、デンプンなどの栄養分をつくっています。
친구에게 부탁을 받아서 마지못해 돈을 빌려줬다.
友達からお願いを受けてしかたなくお金を貸してあげた。
예외적으로 인정받고 있습니다.
例外的に認められています。
분위기를 깨는 사람은 미움을 받는다.
空気を壊す人は嫌われる。
동료가 부장님에게 불려 갔다.분명 질책을 받을 거야.
同僚が部長に呼びつけられた。きっと叱責されるんだ。
교통사고로 유족이 받은 위자료에 대해 세금이 부과되는 경우는 없습니다.
交通事故で、遺族が受け取った慰謝料に対して税金が課されることはありません。
그녀는 남편에게 위자료를 한 푼도 받지 못했다.
彼女は夫から慰謝料を1文ももらうことができなかった。
타격을 받다.
打撃を受ける。
형은 전화를 받자마자 외출했어요.
兄は電話を受けるやいなや外出しました
연락을 받자마자 빨리 집으로 오도록 하세요.
連絡を受けたらすぐ早く家に来るようにしてください。
오늘날에는 위대한 과학자로 존경받고 있습니다.
今日では偉大な科学者として尊敬されています。
그는 업적이 있어서 존경받고 있다.
彼は業績があるので尊敬されている。
자신이 부하로부터 존경받고 있다는 자신이 있습니까?
自分が部下から尊敬されているという自信はありますか?
선생님은 많은 학생들에게 존경받고 있다.
先生はたくさんの学生たちに尊敬されている。
그녀는 공부했으니 좋은 성적을 받아 마땅해.
彼女は勉強したから良い成績をとって当然だ。
아이들은 사랑받아 마땅하다.
子供たちは愛されるにふさわしい。
죄를 저지르면 벌을 받아 마땅하다.
罪を犯すと罰を受けて当然だ。
그녀는 영업 성적은 항상 상위여서 모두에게 존경받고 있다.
彼女は営業成績はいつも上位でみんなに尊敬されている。
살갗을 드러내든 말든 경멸받을 이유는 없다.
肌を露出しようがしまいが、軽蔑される筋合いはない。
지금 운전하는 중이라 전화를 받을 수 없습니다.
今、運転中なので電話に出られません
보너스를 받으면 새 스마트폰을 살까 해요.
ボーナスをもらったら新しいスマホを買おうと思います。
민원 상담을 받다.
苦情相談を受ける。
시끄럽다는 항의 전화를 받았다.
うるさいという苦情電話を受けた。
거센 항의를 받았다.
激しい抗議を受けた。
항의를 받다.
抗議を受ける。
전사적으로 개인이 설정한 목표를 관리하여 달성을 뒷받침한다.
全社的に個人で設定した目標を管理し、達成を後押しする。
어린이나 젊은이의 성장을 뒷받침하다.
子どもや若者の成長を後押しする。
사원의 성장을 뒷받침하다.
社員の成長を後押しする。
상해죄는 정도에 따라 받는 형벌이 다르다.
傷害罪は程度によって受ける刑罰が異なる。
경고 처분을 받아 시말서를 썼다.
戒告処分を受け、始末書を書いた。
그 차가 나 차를 들이받았을 때, 나는 신호에서 정지해 있었다.
あの車が私の車に追突した時、私は信号で停止していた。
신호 대기 중이던 차를 뒤에서 다른 차가 들이받았다.
信号を待っていた車を後ろから他の車がぶつけた。
차가 전봇대를 들이받았다.
車が電柱に追突した。
상처 받은 사람에게 위로가 되는 책을 추천했어요.
傷ついた人に癒しになる本を勧めました。
따뜻한 위로를 받다.
暖かい慰めを受ける。
[<] 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90  [>] (88/104)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.