<이미の韓国語例文>
| ・ | 이 재활용품은 이미 여러 번 재사용되었습니다. |
| このリサイクル品は、すでに何度も再利用されています。 | |
| ・ | 전남친과의 관계는 이미 과거의 일이다. |
| 元カレとの関係はすでに過去のものだ。 | |
| ・ | 도회지 이미지를 풍기다. |
| 都会のイメージを漂わせる。 | |
| ・ | 아침잠을 자는 동안 밖은 이미 밝았다. |
| 朝寝をしている間に、外はすでに明るくなっていた。 | |
| ・ | 언니는 이미 집을 나와서 혼자 살고 있어요. |
| 姉はすでに家を出て、一人暮らしをしています。 | |
| ・ | 신동이라고 불리는 소년은 이미 유명한 작가가 되었어요. |
| 神童と呼ばれる少年は、すでに有名な作家となっています。 | |
| ・ | 그는 젊은 지휘자이지만 이미 많은 상을 수상했어요. |
| 彼は若い指揮者ですが、すでに多くの賞を受賞しています。 | |
| ・ | 이 검색 엔진은 이미지 검색이 특화되어 있습니다. |
| この検索エンジンは画像検索が得意です。 | |
| ・ | ID가 이미 사용 중입니다. |
| IDが既に使われています。 | |
| ・ | 이미지를 압축하여 업로드했습니다. |
| 画像を圧縮してアップロードしました。 | |
| ・ | 이미지를 확대하면 픽셀이 보이기 시작합니다. |
| 画像を拡大すると、ピクセルが見えるようになります。 | |
| ・ | 머리 속에 이미지를 그리다. |
| 頭の中でイメージを描く。 | |
| ・ | 좋은 이미지를 가지는 것이 중요합니다. |
| 良いイメージを持つことが大事です。 | |
| ・ | 이미지 검색은 언제나 구글에서 합니다. |
| イメージ検索はいつもクーグルでやります。 | |
| ・ | 픽셀 수가 적으면 이미지가 거칠게 보일 수 있어요. |
| ピクセル数が少ないと、画像が粗く見えることがあります。 | |
| ・ | 픽셀 결함이 있으면 이미지가 흐리게 보입니다. |
| ピクセルの欠陥があると、画像が不鮮明になります。 | |
| ・ | 픽셀 수가 많을수록 이미지의 세부 사항이 선명하게 표시됩니다. |
| ピクセルの数が多いほど、画像の細部が鮮明に表示されます。 | |
| ・ | 이미지의 픽셀을 조정하여 크기를 줄였어요. |
| 画像のピクセルを調整して、サイズを小さくしました。 | |
| ・ | 이미지를 확대하면 픽셀이 보이기 시작합니다. |
| 画像を拡大すると、ピクセルが見えるようになります。 | |
| ・ | 이 이미지는 해상도가 높아서 픽셀 수가 매우 많아요. |
| この画像は解像度が高く、ピクセル数が非常に多いです。 | |
| ・ | 이 도메인은 이미 다른 사람이 사용하고 있습니다. |
| このドメインはすでに他の人に使われています。 | |
| ・ | 이미지 파일의 확장자는 보통 .jpg 또는 .png입니다. |
| 画像ファイルの拡張子は通常、.jpgや.pngです。 | |
| ・ | 이미지를 이메일에 붙여넣는 방법을 알려주세요. |
| 画像をメールに貼り付ける方法を教えてください。 | |
| ・ | 미리 보기 기능을 사용하여 이미지를 확인했어요. |
| プレビュー機能を使って、画像を確認しました。 | |
| ・ | 워드로 작성한 문서에 이미지를 삽입하는 방법을 배웠습니다. |
| ワードで作成した文書に画像を挿入する方法を学びました。 | |
| ・ | 워드에는 이미지나 텍스트 상자를 추가할 수 있어요. |
| ワードで画像やテキストボックスを追加できます。 | |
| ・ | 데스크톱 화면을 캡처하여 이미지로 저장했습니다. |
| デスクトップの画面をキャプチャして、画像として保存しました。 | |
| ・ | 이미지를 드래그해서 확대하세요. |
| 画像をドラッグして拡大してください。 | |
| ・ | 해상도를 조정하면 이미지가 더 선명해집니다. |
| 解像度を調整すると画像がより鮮明になります。 | |
| ・ | 이 이미지의 해상도는 웹 용도로 최적화되어 있어요. |
| この画像の解像度はウェブ用に最適化されています。 | |
| ・ | 낮은 해상도의 이미지는 편집하기 어렵습니다. |
| 低解像度の画像は編集が難しいです。 | |
| ・ | 해상도가 높으면 이미지가 더 선명하게 보입니다. |
| 解像度が高いと画像がより鮮明に見えます。 | |
| ・ | 포토샵으로 이미지를 수정할 수 있습니다. |
| フォトショップで画像の修正ができます。 | |
| ・ | 이 이미지는 포토샵으로 편집했어요. |
| この画像はフォトショップで編集しました。 | |
| ・ | 사람의 됨됨이는 어린 시절에 이미 드러납니다. |
| 人となりは、子供の頃にすでに表れます。 | |
| ・ | 그는 연예계에서의 경력이 짧지만, 이미 많은 팬을 보유하고 있어요. |
| 彼は芸能界での経歴は短いですが、すでに多くのファンを持っています。 | |
| ・ | 연예인들은 자신의 이미지를 관리하는 데 많은 신경을 씁니다. |
| 芸能人たちは自分のイメージを管理することに多くの注意を払います。 | |
| ・ | 연예인들은 팬들에게 좋은 이미지를 보여주려고 노력합니다. |
| 芸能人たちはファンに良いイメージを見せようと努力しています。 | |
| ・ | CF에 출연하는 유명인들은 브랜드 이미지에 큰 영향을 미칩니다. |
| CMに出演する有名人はブランドのイメージに大きな影響を与えます。 | |
| ・ | 예명은 종종 본인의 개성이나 이미지에 맞춰 선택됩니다. |
| 芸名はしばしば、本人の個性やイメージに合わせて選ばれます。 | |
| ・ | 예명은 그의 이미지에 딱 맞습니다. |
| 芸名は、彼のイメージにぴったり合っています。 | |
| ・ | 짐승돌은 강하고 카리스마 넘치는 이미지 덕분에 인기를 끌었어요. |
| ジムソンドルは強くカリスマ溢れるイメージのおかげで人気を集めました。 | |
| ・ | 짐승돌은 보통 매우 강한 이미지와 남성적인 매력을 자랑해요. |
| 野獣アイドルは通常、非常に強いイメージと男性的な魅力を誇ります。 | |
| ・ | 그 그룹은 짐승돌의 이미지를 가지고 있어요. |
| そのグループはジムソンドルのイメージを持っています。 | |
| ・ | 컴백 후 새로운 이미지로 팬들을 맞이했어요. |
| カムバック後、新しいイメージでファンを迎えました。 | |
| ・ | 티저 이미지가 매우 인상적이었어요. |
| ティーザー画像がとても印象的でした。 | |
| ・ | 앳된 이미지가 그를 더 인기 있게 만들었어요. |
| 若々しいイメージが彼をもっと人気にしました。 | |
| ・ | 기획사는 아티스트의 이미지 관리에도 신경을 씁니다. |
| 事務所はアーティストのイメージ管理にも気を配っています。 | |
| ・ | 이건 이미 결정 사항이에요. |
| の件はすでに決定事項です。 | |
| ・ | 안내장은 이미 출력되었습니다. |
| 案内状はもう印刷されています。 |
