【이어】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<이어の韓国語例文>
현미는 다이어트에 효과적입니다.
玄米はダイエットに効果的です。
이어트 중에는 고지방 식품을 삼가도록 하고 있습니다.
ダイエット中は高脂肪の食品を控えるようにしています。
저지방 식품이 다이어트를 도와줍니다.
低脂肪の食品が、ダイエットをサポートしてくれます。
저지방 음료가 다이어트에 도움이 됩니다.
低脂肪の飲料が、ダイエットに役立ちます。
저지방 식재료를 사용한 다이어트 레시피가 인기입니다.
低脂肪の食材を使ったダイエットレシピが人気です。
엊그제부터 다이어트를 시작했다.
数日前からダイエットを始めた。
지역산품의 소비는 지역경제의 활성화로 이어집니다.
地元産品の消費は地域経済の活性化につながります。
민간요법 지식은 지역사회에서 대대로 이어져 왔다.
民間療法の知識は、地域社会で代々受け継がれてきた。
그 게임은 다양한 연령대의 플레이어들에게 인기가 있습니다.
そのゲームは様々な年齢層のプレイヤーに人気があります。
고고학자들의 연구가 새로운 역사적 발견으로 이어졌다.
考古学者の研究が新しい歴史的発見に繋がった。
주유소에서 타이어 공기압을 체크해 달라고 했다.
ガソリンスタンドでタイヤの空気圧をチェックしてもらった。
영양 만점인 식사가 다이어트에 효과적이다.
栄養満点の食事がダイエットに効果的だ。
두 도시는 다양한 교류와 협력을 이어가고 있다.
両都市は、多様な交流と協力を続けてきた。
청소년기의 실패가 지금의 성공으로 이어지고 있다.
青少年期の失敗が今の成功につながっている。
청소년기에 쌓은 우정이 지금도 이어지고 있다.
青少年期に培った友情が今でも続いている。
사각지대 확인을 게을리하면 사고로 이어진다.
死角の確認を怠ると事故につながる。
황야의 메마른 대지가 이어지고 있었다.
荒野の乾いた大地が続いていた。
지조를 지키는 것이 장기적인 성공으로 이어진다.
志操を守ることが、長期的な成功に繋がる。
산줄기가 이어지는 풍경을 보고 마음이 차분해진다.
山並みが続く風景を見て心が落ち着く。
자갈길이 이어진 산길을 가다.
砂利道が続く山道を進む。
지난해부터 이어져온 급격히 늘어난 수요가 한풀 꺾였다.
昨年から続いてきた急激に増えた需要が伸び悩んでいる。
공연이 끝나고 관객의 박수갈채가 10분 동안 이어졌다.
公演が終わってから観客の拍手喝采が10分間続いた。
자급률 개선이 지역경제 활성화로 이어진다.
自給率の改善が地域の経済活性化につながる。
기자 회견에서는 혹독한 질문이 이어져, 시장은 침통한 표정으로 사죄했다.
記者会見では厳しい質問が相次ぎ、市長は沈痛な表情で謝罪した。
이 길은 산속으로 이어져 있다.
この道は山奥へと続いている。
가업은 대대로 이어지고 있다.
家業は代々続いている。
200년 넘게 우리 전통과 가업을 이어가는 있다.
200年を越え我々の伝統と家業を引き継いでいる。
가업을 이어받다.
家業を引き継ぐ。
마케팅은 고객이 중심이어야 합니다.
マーケティングはお客様が中心であるべきです。
노면이 함몰되어 통행 금지가 이어지고 있다.
路面が陥没したため通行止めが続いている。
강에서 캠프파이어를 즐기는 것도 멋져요.
川でキャンプファイヤーを楽しむのも素敵です。
수목림 근처에서 캠프파이어를 했다.
樹木林の近くでキャンプファイヤーをした。
빗소리가 리듬처럼 이어졌다.
雨の音がリズムのように続いた。
직장에서 갑질을 당하는 경우가 이어져, 조사에 착수하고 있다.
職場でパワハラを受けるケースが相次ぎ、調査に乗り出している。
통화하기 위해 이어폰을 사용한다.
通話するためにイヤホンを使う。
신비주의 전통이 이어지고 있다.
神秘主義の伝統が受け継がれている。
그의 실언이 뭇매로 이어졌다.
彼の失言が袋叩きに繋がった。
이어폰을 스마트폰 옆에 놓았다.
イヤホンをスマホの横に置いた。
그 전통은 수백 년 동안 이어져 왔습니다.
その伝統は数百年続いています。
샴푸를 하고 나서 머리를 드라이어로 말린다.
シャンプーをしてから髪をドライヤーで乾かす。
항구에 정박하고 있던 오징어 잡이 어선 10척이 연이어 출항했다.
港に停泊していたイカ釣り漁船など10隻が次々と出航した。
휠체어 타이어가 펑크났다.
車いすのタイヤがパンクした。
결속력을 유지하는 것이 조직의 안정으로 이어집니다.
結束力を保つことが組織の安定に繋がります。
생선살은 지방이 적어 다이어트 중에도 적합합니다.
魚の身は脂肪が少なく、ダイエット中にも適しています。
그녀는 자연 숭배의 전통을 이어받는다.
彼女は自然崇拝の伝統を受け継ぐ。
팀의 기세가 승리로 이어졌다.
チームの勢いが勝利につながった。
산악지대에서는 강추위가 일년 내내 이어지기도 한다.
山岳地帯では厳しい寒さが一年中続くこともある。
9월도 전국적으로 늦더위가 이어질 듯합니다.
9月も全国的に厳しい残暑が続きそうです。
잔서가 이어지다.
残暑が続く。
매일 무더위가 이어지고 있는데 어떻게 지내고 계세요?
毎日蒸し暑い日が続いていますが、いかがお過ごしですか。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (9/19)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.