【이어】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
그는 캠프파이어를 위해 장작을 자르는 데 도끼를 사용했습니다.
彼はキャンプファイヤーのために薪を切るのに斧を使いました。
스패너를 사용하여 자동차 타이어를 제거했습니다.
スパナを使って車のタイヤを取り外しました。
못이 자동차의 타이어를 꿰뚫었다.
釘が自動車のタイヤを突き破った。
양심적인 의사결정은 미래의 성공으로 이어진다.
良心的な意思決定は将来の成功につながる。
회의에서 그의 발언은 안하무인이어서 다른 참가자들을 놀라게 했다.
会議での彼の発言は傍若無人で、他の参加者を驚かせた。
그녀의 집안은 순혈 왕족으로부터 이어져 오고 있으며 역사적인 명가이다.
彼女の家系は純血の王族から続いており、歴史的な名家だ。
논의는 찬성과 반대의 목소리가 반반이어서 진전이 어려운 상황이다.
議論は賛成と反対の声が半々で、進展が難しい状況だ。
대화 중 찬성과 반대 의견이 반반이어서 결론이 나기 어려웠다.
会話の中で賛成と反対の意見が半々で、結論が出にくかった。
지난주에 이어 이번 주도 낚싯배를 타고 낚시를 갔다 왔어요.
先週に引き続き今週も釣船に乗り釣りに行ってきました。
살 빼려면 다이어트를 하세요.
痩せようと思ったらダイエットをしてください。
아내는 만삭 화보를 찍기 위해 다이어트를 하려고 한다.
妻は臨月写真集を撮るためにダイエットをしようとする。
지금 당장 다이어트를 시작해야 해.
今すぐにダイエットを始めなければならない。
이어트 중이라 아침은 바나나 한 개로 대충 때워요.
ダイエット中なので、朝はバナナ1本でさっと済ませます。
이어트하더니 많이 예뻐졌네요.
ダイエットしたらとても綺麗になりましたね。
유혹하지 마! 어제부터 나 다이어트 중이야.
誘惑しないで。昨日から私ダイエット中なの。
한방 다이어트가 인기다.
韓方ダイエットが流行ってます。
역시 운동을 해서 건강하게 살을 빼는 것이 장기적으로 다이어트에 성공하는 비결입니다.
やはり運動をして健康的に痩せるのが長期的にダイエットに成功する秘訣です。
이어트 중에는 식사 제한을 하는 경우가 많다.
ダイエット中は食事制限することが多い。
여자에게 다이어트는 평생 과제인 것 같다.
女性にとってダイエットは一生の宿題のような気がする。
미안 오늘부터 다이어트야.
ごめん、今日からダイエットなんだ。
이어트하려고 해요.
ダイエットしようとします。
유혹하지 마! 나 다이어트 중이야.
誘惑するなよ。私ダイエット中なの。
내일부터 다이어트 할 거예요.
明日からダイエットするつもりです。
빈소에 조문 행렬이 이어지고 있다.
葬儀に、弔問の行列が続いている。
좀 궁상을 떠는 편이어서 안 쓰는 가방도 버릴 수 없어요.
どうも貧乏性で使わないカバンも捨てられません。
공연이 끝나고 관객의 박수갈채가 10분 동안 이어졌다.
公演が終わってから観客の拍手喝采が10分間続いた。
새로 나온 블루투스 이어폰이에요.
新しく出たブルートゥース・イヤホンです。
하루 한 끼 다이어트는 정말로 효과가 있을까?
1日1食ダイエットは本当に効果があるのか?
상대의 진심을 알지 못했을 때 교제로 이어지지 못하는 경우도 있다.
相手の本心が分からなかった時も交際にはつながらない場合もある。
아침저녁은 다소 기온이 떨어지지만 낮에는 온화한 날씨가 이어지고 있습니다.
朝晩は多少気温が下がるものの、昼間は穏やかな日和が続いてます。
한국은 여전히 추운 날씨가 이어지고 있습니다.
韓国は依然として寒い日が続いています。
맞선 시 상대의 태도 때문에 교제로 이어지지 못한 경우가 많다.
お見合いの際、相手の態度のせいで交際につながらなかった場合が多い。
대중국 직접투자는 2007년에 정점을 찍은 후 점점 줄어드는 기조를 이어가고 있다.
対中国直接投資は2007年にピークを付けた後、漸減基調が続いている。
차 점검을 게을리하면 생각치 않는 문제나 중대한 사고로 이어집니다.
車の点検を怠ると思わぬトラブルや重大な事故につながります。
법무부 장관과 검찰총장의 공방이 끝없이 이어지고 있다.
法相と検察総長の攻防が果てしなく続いている。
살 빼려고 다이어트를 시작했어요.
痩せようとダイエットを始めました。
살을 빼기 위해 다이어트를 시작했어요.
痩せるために、ダイエットを始めました。
금주함으로써 안주를 먹지 않게 되면 다이어트 효과를 기대할 수 있다.
禁酒することによって、おつまみを食べなくなると、ダイエット効果は期待できる。
끈끈한 교류를 이어가고 있다.
緊密な交流を続けている。
고통스러운 표정으로 다리를 절뚝거리며 레이스를 이어갔다.
苦しい表情で脚を引きずりながらレースを走り続けた。
먹지 않는 다이어트는 살이 빠지는 것이 아니라 수척할 뿐입니다.
食べないダイエットは、やせるのではなく、やつれているだけです。
아버지는 담배를 피우면서 수척하고 어두운 표정으로 말을 이어갔다.
お父さんはタバコを吸い、やつれて暗い表情で話を続けた。
일레인 톰슨헤라는 2016 리우올림픽에 이어 육상 2관왕을 차지했다.
エレーン・トンプソンヘラは2016年リオ五輪に続き、陸上で2冠に輝いた。
적당한 압박감은 또한 자신감과 동기부여로 이어집니다.
適度なプレッシャーは自信ややる気にもつながります。
동료와의 경쟁은 자기 발전으로 이어진다.
同僚との競争は自己発展につながる。
이어트 같은 거 필요 없어. 매일 꾸준히 운동하면 살은 저절로 빠질 거야.
ダイエットなんか要らないよ。毎日地道に運動すれば勝手に痩せるよ。
이 시간 이후로 정말 다이어트 할 거야.
今から本当にダイエットするつもりだ。
운동이나 다이어트로 건강하게 살이 빠지는 게 제일입니다.
運動やダイエットで健康的に痩せられればベストです。
가전제품은 잘 못 사용하면 뜻밖의 부상이나 화재로 이어질 우려가 있습니다.
家電製品は、使い方を誤れば思わぬ怪我や火災に繋がる恐れがあります。
사회를 보는 것은 처음이어서 굉장히 떨렸다.
司会を務めるのは初めてなのでとても震えた。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (5/11)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.