<적다の韓国語例文>
| ・ | 한랭 전선의 영향으로 일시적으로 천둥이 쳤습니다. |
| 寒冷前線の影響で、一時的に雷が鳴りました。 | |
| ・ | 전선에서의 교전이 일시적으로 정지되었습니다. |
| 戦線での交戦が一時的に停止されました。 | |
| ・ | 똥파리가 많이 모이면 주위가 비위생적으로 느껴져요. |
| フンバエが多く集まると、周囲が不衛生に感じます。 | |
| ・ | 일개미가 협력함으로써 효율적으로 작업이 진행돼요. |
| 働きアリが協力することで、効率的に作業が進みます。 | |
| ・ | 해충의 발생을 막기 위해 정기적으로 점검하고 있어요. |
| 害虫の発生を防ぐために、定期的に点検しています。 | |
| ・ | 구더기가 있으면 위생적으로 좋지 않아요. |
| ウジムシがいると、衛生的に良くありません。 | |
| ・ | 콘텐츠 업데이트가 정기적으로 진행되고 있습니다. |
| コンテンツの更新が定期的に行われています。 | |
| ・ | 반성문을 좀 더 구체적으로 써주세요. |
| 反省文をもう少し具体的に書いてください。 | |
| ・ | 다음 달에 최종적으로 판결합니다. |
| 来月、最終的に判決します。 | |
| ・ | 적극적으로 반성을 하는 사람이 성장한다. |
| 積極的に反省をする人が、成長する。 | |
| ・ | 그는 경험이 적다. |
| 彼は経験が少ない。 | |
| ・ | 간에 붙었다 쓸개에 붙었다 하는 태도는 장기적으로 좋은 결과를 가져오지 않는다. |
| 肝臓に付いたり胆嚢に付いたりする態度は、長期的には良い結果をもたらさない。 | |
| ・ | 긍정적으로 생각하는 것이 중요해, 꿈보다 해몽이 좋다는 것을 잊지 말자. |
| ポジティブに考えることが重要だ、「夢より解釈が良い」ということを忘れないで。 | |
| ・ | 모든 일이 힘들 때는 꿈보다 해몽이 좋다는 생각으로 긍정적으로 나아가야 해. |
| すべてのことが大変な時には「夢より解釈が良い」という考えでポジティブに進んでいくべきだ。 | |
| ・ | 시간도 강물도 쓰면 준다. 효율적으로 사용해야 한다. |
| 時間も川の水も使えば減る。効率的に使わなければならない。 | |
| ・ | 부정행위를 윤리적으로 단죄하다. |
| 不正行為を倫理的に断罪する。 | |
| ・ | 발광하는 현상을 과학적으로 설명합니다. |
| 発光する現象を科学的に説明します。 | |
| ・ | 그는 사자성어를 사용하여 연설을 더 인상적으로 만들었다. |
| 彼は四字熟語を使って、スピーチをより印象的にした。 | |
| ・ | 활동적으로 보내면 스트레스가 줄어듭니다. |
| 活動的に過ごすことでストレスが減ります。 | |
| ・ | 휴일에는 활동적으로 자연을 즐깁니다. |
| 休日には活動的に自然を楽しみます。 | |
| ・ | 낮에는 활동적으로 돌아다니는 것을 좋아합니다. |
| 日中は活動的に動き回るのが好きです。 | |
| ・ | 그녀는 활동적으로 새로운 것에 도전하고 있어요. |
| 彼女は活動的に新しいことに挑戦しています。 | |
| ・ | 아이들은 활동적으로 뛰어다니고 있어요. |
| 子供たちは活動的に走り回っています。 | |
| ・ | 이 계절이 되면 활동적으로 외출합니다. |
| この季節になると活動的に外出します。 | |
| ・ | 개가 활동적으로 정원을 뛰어다니고 있어요. |
| 犬が活動的に庭を駆け回っています。 | |
| ・ | 주말에는 활동적으로 운동을 하고 있습니다. |
| 週末には活動的に運動をしています。 | |
| ・ | 아이들은 아침부터 활동적으로 놀고 있어요. |
| 子どもたちは朝から活動的に遊んでいます。 | |
| ・ | 무리를 지음으로써 외적으로부터 자신을 보호합니다. |
| 群れを作ることで、外敵から身を守ります。 | |
| ・ | 그의 필적은 매우 아름답습니다. |
| 彼の筆跡はとても美しいです。 | |
| ・ | 이 필적은 마치 예술 작품 같아요. |
| この筆跡は、まるで芸術作品のようです。 | |
| ・ | 그의 연구의 위대함은 세계적으로 평가받고 있습니다. |
| 彼の研究の偉大さは世界的に評価されています。 | |
| ・ | 색감이 좋으면 상품이 더 매력적으로 보여요. |
| 色感が良いと、商品がより魅力的に見えます。 | |
| ・ | 수납이 적은 방에는 붙박이장이 도움이 됩니다. |
| 収納が少ない部屋には造り付けクローゼットが役立ちます。 | |
| ・ | 붙박이장은 공간을 효율적으로 활용할 수 있습니다. |
| 造り付けクローゼットはスペースを有効活用できます。 | |
| ・ | 역도 훈련은 단계적으로 중량을 높여갑니다. |
| 重量挙げのトレーニングは段階的に重量を上げていきます。 | |
| ・ | 갱생 프로그램에 참가하여 긍정적으로 나아가고 있어요. |
| 更生プログラムに参加し、前向きに進んでいます。 | |
| ・ | 그는 갱생하기 위해 적극적으로 상담을 받고 있습니다. |
| 彼は更生するために、積極的にカウンセリングを受けています。 | |
| ・ | 거래처와의 관계를 장기적으로 구축하고 싶습니다. |
| 取引先との関係を長期的に築いていきたいです。 | |
| ・ | 지하수 수질 오염 상황을 파악하기 위해, 정기적으로 수질 측정을 하고 있습니다. |
| 地下水の水質汚濁状況を把握するため、定期的に水質測定を行っています。 | |
| ・ | 우파루파는 수조 청소를 정기적으로 해 주는 것이 좋습니다. |
| ウーパールーパーは水槽の掃除を定期的にしてあげると良いです。 | |
| ・ | 자라는 정기적으로 물 위의 공기를 호흡해야 합니다. |
| スッポンは、定期的に水上の空気を呼吸する必要があります。 | |
| ・ | 타조는 천적으로부터 도망치기 위해 빨리 달려요. |
| ダチョウは天敵から逃げるために速く走ります。 | |
| ・ | 세상 여러 가지 꽃 색깔이 있지만 파란색 꽃은 적은 것 같아요. |
| 世の中様々な花の色がありますが、青色の花は少ないように思われます。 | |
| ・ | 자극이 적은 녹색은 보는 이에게 안정감을 준다. |
| 刺激の少ない緑色は、見る人に安心感を与える。 | |
| ・ | 노란색은 일반적으로 긍정적인 인상을 주는 색입니다. |
| 黄色は一般的にポジティブな印象を与える色です。 | |
| ・ | 황금빛 노을이 하늘을 환상적으로 물들이고 있어요. |
| 黄金色の夕焼けが空を幻想的に染めています。 | |
| ・ | 주홍색 노을이 하늘을 환상적으로 물들이고 있습니다. |
| 朱色の夕焼けが空を幻想的に染めています。 | |
| ・ | 이 그림에는 주홍색 꽃이 인상적으로 그려져 있습니다. |
| この絵には朱色の花が印象的に描かれています。 | |
| ・ | 이불장을 활용하여 방 공간을 효율적으로 이용하고 있습니다. |
| 布団棚を活用して、部屋のスペースを有効利用しています。 | |
| ・ | 그의 성적은 나보다 월등히 높다. |
| 彼の成績は僕よりはるかに高い。 |
