【지】の例文_300
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<지の韓国語例文>
핏기가 없어는 것을 '새파랗게 질리다'라고 합니다.
血の気がなくなることを「真っ青になる」と言います。
핏기가 가시고 눈앞이 캄캄해다.
血の気が引く、目の前が暗くなる。
핏기가 가신 상태가 속될 때는 충분한 휴식이 필요합니다.
血の気が引いた状態が続くときは、十分な休息が必要です。
호흡 기관의 기능을 유하기 위해 정기적인 운동이 효과적입니다.
呼吸器官の機能を維持するために、定期的な運動が効果的です。
호흡 기관의 건강을 유하기 위해서는 금연이 중요합니다.
呼吸器官の健康を保つためには、禁煙が重要です。
백혈구 수치가 높아는 원인을 알아봐야 합니다.
白血球の数値が高くなる原因を調べる必要があります。
백혈구의 기능을 유하기 위해 건강한 생활이 중요합니다.
白血球の機能を維持するために、健康的な生活が大切です。
안짱걸음을 고치기 위해 전문적인 도를 받고 있습니다.
内股の歩き方を直すために、専門の指導を受けています。
유방 건강을 키기 위해서는 정기적인 검진이 중요합니다.
乳房の健康を守るためには定期的な検診が大切です。
유방에 이상이 없는 정기적으로 확인하고 있습니다.
乳房の異常がないか、定期的に確認しています。
자폐아에 대한 이해와 원을 돕기 위한 활동을 하고 있습니다.
自閉児に対する理解と支援を深めるための活動をしています。
자폐아 가정에 대한 원도 하고 있습니다.
自閉児の家庭に対するサポートも行っています。
자폐아를 위한 원 그룹이 존재합니다.
自閉児のための支援グループが存在します。
자폐아 케어에는 전문적인 식이 필요합니다.
自閉児のケアには専門的な知識が必要です。
임신부가 심한 충격으로 받았을 때 유산이 되는 경우를 드물 않게 본다.
妊産婦がひどい衝撃をうけたとき、流産する場合も少なくないものを見受けられる。
아동 학대 문제가 끊이 않다.
児童虐待の問題が後を絶たない。
그의 정열이 팀에 에너를 주었습니다.
彼の情熱がチームにエネルギーを与えました。
열정을 가고 목표를 향해 나아갑시다.
情熱をもって目標に向かって進みましょう。
그의 열정은 주위에도 전해고 있습니다.
彼の情熱は周囲にも伝わっています。
그는 프로젝트에 대해 깊은 열정을 가고 있습니다.
彼はプロジェクトに対して深い情熱を持っています。
그들의 춤은 열정과 에너로 가득 차 있다.
彼らのダンスは情熱とエネルギーに満ちている。
그의 열정은 미래를 바꿀 힘을 가고 있다.
彼の情熱は未来を変える力を持っている。
그 청년은 도전 정신과 열정을 가졌을 뿐만 아니라 믿음직하고 용감한 성격을 니고 있다.
あの青年は、挑戦精神と情熱を持っているだけでなく、頼もしくて勇ましい性格を持っている。
열정은 삶의 에너입니다.
情熱は人生のエネルギーです。
탐욕을 가면서도 타인과의 관계를 소중히 하는 것이 중요합니다.
貪欲さを持ちながらも、他人との関係を大切にすることが大事です。
탐욕을 가면서도 타인을 배려하는 것이 성공으로 가는 길입니다.
貪欲さを持ちつつも、他人に配慮することが成功への道です。
탐욕스럽다고 생각하실 수도 있만 그만큼 노력하고 있습니다.
貪欲だと思われるかもしれませんが、その分努力をしています。
탐욕스럽다고 생각하실도 모르만, 목표를 향해 노력하고 있습니다.
貪欲だと思われるかもしれませんが、目標に向かって努力しています。
그는 탐욕스럽다고 볼 수 있만, 그것이 성공의 비결일도 모릅니다.
彼は貪欲だと見られることがありますが、それが成功の秘訣かもしれません。
매정한 행동을 하 않도록 상대방에 대해 충분한 배려를 합시다.
薄情な行動をしないために、相手に対して十分な配慮をしましょう。
그 기행에는 근본적인 원인이 있을도 모릅니다.
その奇行には、根本的な原因があるかもしれません。
그 기행은 스트레스나 피로가 원인일도 모릅니다.
その奇行は、ストレスや疲労が原因かもしれません。
그의 기행은 과도한 스트레스가 원인일도 모릅니다.
彼の奇行は、過度のストレスが原因かもしれません。
비인간적인 취급에 대해 적절한 도가 필요합니다.
非人間的な取り扱いについて、適切な指導が必要です。
비인간적인 행동에 대한 적이 잇따르고 있습니다.
非人間的な振る舞いに対する指摘が相次いでいます。
그 방법은 비인간적이며 개선의 여가 있습니다.
その方法は非人間的であり、改善の余地があります。
타인을 비인간적으로 취급하는 내용을 금할 방침입니다.
他人を非人間的に扱う内容を禁止する方針です。
역의 전통문화에는 순결한 가치가 살아 숨쉬고 있습니다.
この地域の伝統文化には、純潔な価値が息づいています。
역의 전통은 순결한 아름다움을 키고 있습니다.
この地域の伝統は純潔な美しさを守っています。
그녀는 순결한 마음을 가고 있어요.
彼女は純潔な心を持っています。
서로 심술 부리 말고 협력해서 문제를 해결합시다.
お互いに意地悪をせず、協力して問題を解決しましょう。
심술을 부리 않도록 상대방의 기분을 존중합시다.
意地悪をしないように、相手の気持ちを尊重しましょう。
얌전한 성격인 그는 그다 자기주장을 하 않아요.
おとなしい性格の彼は、あまり自己主張をしません。
그는 얌전한 성격이라 별로 눈에 띄 않아요.
彼はおとなしい性格で、あまり目立つことはありません。
아랫도리의 피로를 해소하기 위해 마사 크림을 사용하고 있습니다.
下半身の疲労を解消するために、マッサージクリームを使用しています。
하반신 근육을 유하기 위해 근력 운동을 하고 있습니다.
下半身の筋肉を保つために、筋力トレーニングを行っています。
근육 단련이나 요가를 열심히 해도 좀처럼 하반신이 날씬해는 효과가 나타나 않는다.
筋トレやヨガを頑張ってみても、なかなか下半身痩せの効果は現れない。
하반신 근육을 유하기 위한 운동을 동영상으로 소개하고 있습니다.
下半身の筋肉を維持するための運動を動画で紹介しています。
특히 여성은 하반신에 방이 붙기 쉽다.
特に女性は下半身に脂肪が付きやすい。
다이어트를 해도 하반신만 살이 잘 빠 않는다.
ダイエットをしても下半身だけうまく痩せられない。
[<] 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300  [>] (300/835)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.